SUMMARY OF MEDIAEVAL LITERATURE.
In the foregoing book a view has been
given of the principal developments of mediaeval literature
in France. The survey has extended, taking the
extremest chronological limits, over some eight centuries.
But, until the end of the eleventh, the monuments of
ancient French literature are few and scattered, and
the actual manuscripts which we possess date in hardly
any case further back than the twelfth. In reality
the history of mediaeval literature in France is the
history of the productions of the twelfth, thirteenth,
fourteenth and early fifteenth centuries with a long
but straggling introduction, ranging from the eighth
or even the seventh. Its palmy time is unquestionably
in the twelfth and the thirteenth. During these
two hundred years almost every kind of literature
is attempted. Vast numbers of epic poems are
written; one great story, that of Arthur, exercises
the imagination as hardly any other story has exercised
it either in ancient or in modern times; the drama
is begun in all its varieties of tragedy, comedy, and
opera; lyric poetry finds abundant and exquisite expression;
history begins to be written, not indeed from the
philosophic point of view, but with vivid and picturesque
presentment of fact; elaborate codes are drawn; vernacular
homilies, not mere rude colloquial discourses, are
composed; the learning of the age, such as it is, finds
popular treatment; and in particular a satiric literature,
more abundant and more racy if less polished than
any that classical antiquity has left us, is committed
to writing. It is often wondered at and bewailed
that this vigorous growth was succeeded by a period
of comparative stagnation in which little advance
was made, and in which not a little decided falling
off is noticeable. Except the formal lyric poetry
of the fourteenth and early fifteenth centuries, and
the multiplied dramatic energy of the latter, nothing
novel or vigorous appears for some hundred and forty
years, until the extreme verge of the period, when
the substitution of the prose tale, as exemplified
in the work attributed to Antoine de la Salle, for
the verse Fabliau, opens a prospect which four centuries
of progress have not closed. The early perfection
of Italian, a language later to start than French,
has been regretfully compared with this, and the blame
has been thrown on the imperfection of mediaeval arrangements
for educating the people. The complaint is mistaken,
and almost foolish. It is not necessary to look
much further than Italian itself to see the Nemesis
of a too early development. French, like English,
which had a yet tardier literary growth, has pursued
its course unhasting, unresting, to the present hour.
Italian since the close of the sixteenth century has
contributed not a single masterpiece to European literature,
and not much that can be called good second-rate.
It is not impossible that the political troubles of
France the Hundred Years’ War especially checked
the intellectual development of the country, but if
so, the check was in the long run altogether salutary.
The middle ages were allowed to work themselves out to
produce their own natural fruit before the full influx
of classical literature. What is more, a breathing
time was allowed after the exhaustion of the first
set of influences, before the second was felt.
Hence the French renaissance was a far more vigorous
growth than the renaissance of Italy, which displays
at once the signs of precocity and of premature decay.
But we are more immediately concerned at the present
moment with the literary results of the middle ages
themselves. It is only of late years that it
has been possible fully to estimate these, and it
is now established beyond the possibility of doubt
that to France almost every great literary style as
distinguished from great individual works is at this
period due. The testimony of Brunetto Latini
as to French being the common literary tongue of Europe
in the thirteenth century has been quoted, and those
who have read the foregoing chapters attentively will
be able to recall innumerable instances of the literary
supremacy of France. It must of course be remembered
that she enjoyed for a long time the advantage of enlisting
in her service the best wits of Southern England, of
the wide district dominated by the Provencal dialects,
and of no small part of Germany and of Northern Italy.
But these countries took far more than they gave:
the Chansons de Gestes were absorbed by Italy,
the Arthurian Romances by Germany; the Fabliaux crossed
the Alps to assume a prose dress in the Southern tongue;
the mysteries and miracles made their way to every
corner of Europe to be copied and developed. To
the origination of the most successful of all artificial
forms of poetry the sonnet France
has indeed no claim, but this is almost a solitary
instance. The three universally popular books
(to use the word loosely) of profane literature in
the middle ages, the epic of Arthur, the satire of
Reynard the Fox, the allegorical romance of the Rose,
are of French origin. In importance as in bulk
no literature of these four centuries could dare to
vie with French.
This astonishing vigour of imaginative
writing was however accompanied by a corresponding
backwardness in the application of the vernacular to
the use of the exacter and more serious departments
of letters. Before Comines, the French chronicle
was little more than gossip, though it was often the
gossip of genius. No philosophical, theological,
ethical, or political work deserving account was written
in French prose before the beginning of the sixteenth
century. The very language remained utterly unfitted
for any such use. Its vocabulary, though enormously
rich in mere volume, was destitute of terms of the
subtlety and precision necessary for serious prose;
its syntax was hardly equal to anything but a certain
loose and flowing narration, which, when turned into
the channel of argument, became either bald or prolix.
The universal use of Latin for graver purposes had
stunted and disabled it. At the same time great
changes passed over the language itself. In the
fourteenth century it lost with its inflections not
a little of its picturesqueness, and had as yet hit
upon no means of supplying the want. The loose
orthography of the middle ages had culminated in a
fantastic redundance of consonants which was reproduced
in the earliest printed books. This, as readers
of Rabelais are aware, was an admirable assistance
to grotesque effect, but it was fatal to elegance
or dignity except in the omnipotent hands of a master
like Rabelais himself. In the fifteenth century,
moreover, the stereotyped forms of poetry were losing
their freshness and grace while retaining their stately
precision. The faculty of sustained verse narrative
had fled the country, only to return at very long
intervals and in very few cases. The natural and
almost childish outspokenness of early times had brought
about in all departments of comic literature a revolting
coarseness of speech. The farce and the prose
tale almost outdo the more naif fabliau in this.
Nothing like a critical spirit had yet manifested itself
in matters literary, unless the universal following
of a few accepted models may be called criticism.
The very motives of the mediaeval literature, its
unquestioning faith, its sense of a narrow circle of
knowledge surrounded by a vast unknown, its acceptance
of classes and orders in church and state (tempered
as this acceptance had been by the sharpest satire
on particulars but by hardly any argument on general
points), were losing their force. Everything
was ready for a renaissance, and the next book will
show how the Renaissance came and what it did.