McGilveray has been dead for over
a hundred years, but there is a parish in Quebec where
his tawny-haired descendants still live. They
have the same sort of freckles on their faces as had
their ancestor, the bandmaster of Anstruther’s
regiment, and some of them have his taste for music,
yet none of them speak his language or with his brogue,
and the name of McGilveray has been gallicised to
Magille.
In Pontiac, one of the Magilles, the
fiddler of the parish, made the following verse in
English as a tribute of admiration for an heroic deed
of his ancestor, of which the Cure of the parish, the
good M. Santonge, had told him:
“Piff!
poem! ka-zoon, ka-zoon!
That
is the way of the organ tune
And
the ships are safe that day!
Piff!
poum! kazoon, kazoon!
And
the Admiral light his pipe and say:
’Bully
for us, we are not kill!
Who
is to make the organ play
Make
it say zoon-kazoon?
You
with the corunet come this way
You
are the man, Magillel
Piff!
poum! kazoon, kazoon!’”
Now, this is the story of McGilveray
the bandmaster of Anstruther’s regiment:
It was at the time of the taking of
Quebec, the summer of 1759. The English army
had lain at Montmorenci, at the Island of Orleans,
and at Point Levis; the English fleet in the basin
opposite the town, since June of that great year,
attacking and retreating, bombarding and besieging,
to no great purpose. For within the walls of the
city, and on the shore of Beauport, protected by its
mud flats a splendid moat the
French more than held their own.
In all the hot months of that summer,
when parishes were ravaged with fire and sword, and
the heat was an excuse for almost any lapse of virtue,
McGilveray had not been drunk once not once.
It was almost unnatural. Previous to that, McGilveray’s
career had been chequered. No man had received
so many punishments in the whole army, none had risen
so superior to them as had he, none had ever been shielded
from wrath present and to come as had this bandmaster
of Anstruther’s regiment. He had no rivals
for promotion in the regiment perhaps that
was one reason; he had a good temper and an overwhelming
spirit of fun perhaps that was another.
He was not remarkable to the vision scarcely
more than five feet four; with an eye like a gimlet,
red hair tied in a queue, a big mouth, and a chest
thrown out like the breast of a partridge as
fine a figure of a man in miniature as you should
see. When intoxicated, his tongue rapped out
fun and fury like a triphammer. Alert-minded drunk
or sober, drunk, he was lightning-tongued, and he
could play as well drunk as sober, too; but more than
once a sympathetic officer altered the tactics that
McGilveray might not be compelled to march, and so
expose his condition. Standing still he was quite
fit for duty. He never got really drunk “at
the top.” His brain was always clear, no
matter how useless were his legs.
But the wonderful thing was that for
six months McGilveray’s legs were as steady
as his head was right. At first the regiment was
unbelieving, and his resolution to drink no more was
scoffed at in the non-com mess. He stuck to it,
however, and then the cause was searched for and
not found. He had not turned religious, he was
not fanatical, he was of sound mind what
was it? When the sergeant-major suggested a woman,
they howled him down, for they said McGilveray had
not made love to women since the day of his weaning,
and had drunk consistently all the time.
Yet it was a woman.
A fortnight or so after Wolfe’s
army and Saunders’s fleet had sat down before
Quebec, McGilveray, having been told by a sentry at
Montmorenci where Anstruther’s regiment was
camped, that a French girl on the other side of the
stream had kissed her hand to him and sung across in
laughing insolence:
“Malbrouk
s’en va t’en guerre,”
he had forthwith set out to hail this
daughter of Gaul, if perchance she might be seen again.
At more than ordinary peril he crossed
the river on a couple of logs, lashed together, some
distance above the spot where the picket had seen
Mademoiselle. It was a moonlight night, and he
might easily have been picked off by a bullet, if
a wary sentry had been alert and malicious. But
the truth was that many of these pickets on both sides
were in no wise unfriendly to each other, and more
than once exchanged tobacco and liquor across the
stream. As it chanced, however, no sentry saw
McGilveray, and presently, safely landed, he made his
way down the stream. Even at the distance he
was from the falls, the rumble of them came up the
long walls of firs and maples with a strange, half-moaning
sound all else was still. He came down
until he was opposite the spot where his English picket
was posted, and then he halted and surveyed his ground.
Nothing human in sight, no sound of
life, no sign of habitation. At this moment,
however, his stupidity in thus rushing into danger,
the foolishness of pursuing a woman whom he had never
seen, and a French woman at that, the punishment that
would be meted out to him if his adventure was discovered all
these came to him.
They stunned him for a moment, and
then presently, as if in defiance of his own thoughts,
he began to sing softly:
“Malbrouk s’en va t’en guerre.”
Suddenly, in one confused moment,
he was seized, and a hand was clapped over his mouth.
Three French soldiers had him in their grip-stalwart
fellows they were, of the Regiment of Béarn. He
had no strength to cope with them, he at once saw
the futility of crying out, so he played the eel,
and tried to slip from the grasp of his captors.
But though he gave the trio an awkward five minutes
he was at last entirely overcome, and was carried
away in triumph through the woods. More than once
they passed a sentry, and more than once campfires
round which soldiers slept or dozed. Now and
again one would raise his head, and with a laugh, or
a “Sapristi!” or a “Sacre bleu!”
drop back into comfort again.
After about ten minutes’ walk
he was brought to a small wooden house, the door was
thrown open, he was tossed inside, and the soldiers
entered after. The room was empty save for a
bench, some shelves, a table, on which a lantern burned,
and a rude crucifix on the wall. McGilveray sat
down on the bench, and in five minutes his feet were
shackled, while a chain fastened to a staple in the
wall held him in secure captivity.
“How you like yourself now?”
asked a huge French corporal who had learned English
from an English girl at St. Malo years before.
“If you’d tie a bit o’
pink ribbon round me neck, I’d die wid pride,”
said McGilveray, spitting on the ground in defiance
at the same time.
The big soldier laughed, and told
his comrades what the bandmaster had said. One
of them grinned, but the other frowned sullenly, and
said:
“Avez vous tabac?”
“Havey you to-ba-co?” said the big
soldier instantly interpreting.
“Not for a Johnny Crapaud like
you, and put that in your pipe and shmoke it!”
said McGilveray, winking at the big fellow, and spitting
on the ground before the surly one, who made a motion
as if he would bayonet McGilveray where he sat.
“He shall die the cursed English
soldier,” said Johnny Crapaud.
“Some other day will do,”
said McGilveray. “What does he say?”
asked Johnny Crapaud.
“He says he’ll give each
of us three pounds of tobacco, if we let him go,”
answered the corporal. McGilveray knew by the
corporal’s voice that he was lying, and he also
knew that, somehow, he had made a friend.
“Y’are lyin’, me
darlin’, me bloody beauty!” interposed
McGilveray.
“If we don’t take him
to headquarters now he’ll send across and get
the tobacco,” interpreted the corporal to Johnny
Crapaud.
“If he doesn’t get the
tobacco he’ll be hung for a spy,” said
Johnny Crapaud, turning on his heel. “Do
we all agree?” said the corporal.
The others nodded their heads, and,
as they went out, McGilveray said after them:
“I’ll dance a jig on yer
sepulchrees, ye swobs!” he roared, and he spat
on the ground again in defiance. Johnny Crapaud
turned to the corporal.
“I’ll kill him very dead,”
said he, “if that tobacco doesn’t come.
You tell him so,” he added, jerking a thumb
towards McGilveray. “You tell him so.”
The corporal stayed when the others
went out, and, in broken English, told McGilveray
so.
“I’ll play a hornpipe,
an’ his gory shroud is round him,” said
McGilveray.
The corporal grinned from ear to ear.
“You like a chew tabac?” said he, pulling
out a dirty knob of a black plug.
McGilveray had found a man after his
own heart. “Sing a song a-sixpence,”
said he, “what sort’s that for a gintleman
an’ a corporal, too? Feel in me trousies
pocket,” said he, “which is fur me frinds
for iver.” McGilveray had now hopes of
getting free, but if he had not taken a fancy to “me
baby corporal,” as he called the Frenchman, he
would have made escape or release impossible, by insulting
him and every one of them as quick as winking.
After the corporal had emptied one
pocket, “Now the other, man-o-wee-wee!”
said McGilveray, and presently the two were drinking
what the flask from the “trousies pocket”
contained. So well did McGilveray work upon the
Frenchman’s bonhomie that the corporal promised
he should escape. He explained how McGilveray
should be freed that at midnight some one
would come and release him, while he, the corporal,
was with his companions, so avoiding suspicion as to
his own complicity. McGilveray and the corporal
were to meet again and exchange courtesies after the
manner of brothers if the fortunes of war
permitted.
McGilveray was left alone. To
while away the time he began to whistle to himself,
and what with whistling, and what with winking and
talking to the lantern on the table, and calling himself
painful names, he endured his captivity well enough.
It was near midnight when the lock
turned in the door and presently stepped inside a
girl.
“Malbrouk s’en va
t’en guerre,” said she, and nodded
her head to him humorously.
By this McGilveray knew that this
was the maid that had got him into all this trouble.
At first he was inclined to say so, but she came nearer,
and one look of her black eyes changed all that.
“You’ve a way wid you,
me darlin’,” said McGilveray, not thinking
that she might understand.
“A leetla way of my own,” she answered
in broken English.
McGilveray started. “Where
did you learn it?” he asked, for he had had
two surprises that night.
“Of my mother at
St. Malo,” she replied. “She was half
English of Jersey. You are a naughty
boy,” she added, with a little gurgle of laughter
in her throat. “You are not a good soldier
to go a-chase of the French girls ’cross of
the river.”
“Shure I am not a good soldier
thin. Music’s me game. An’ the
band of Anstruther’s rigimint’s mine.”
“You can play tunes on a drum?” she asked,
mischievously.
“There’s wan I’d
play to the voice av you,” he said, in his
softest brogue. “You’ll be unloosin’
me, darlin’?” he added.
She stooped to undo the shackles on
his ankles. As she did so he leaned over as if
to kiss her. She threw back her head in disgust.
“You have been drink,”
she said, and she stopped her work of freeing him.
“What’d wet your eye no
more,” he answered. She stood up. “I
will not,” she said, pointing to the shackles,
“if you drink some more nevare some
more nevare!”
“Divil a drop thin, darlin’,
till we fly our flag yander,” pointing towards
where he supposed the town to be.
“Not till then?” she asked,
with a merry little sneer. “Ver’ well,
it is comme ca!” She held out her
hand. Then she burst into a soft laugh, for his
hands were tied. “Let me kiss it,”
he said, bending forward.
“No, no, no,” she said.
“We will shake our hands after,” and she
stooped, took off the shackles, and freed his arms.
“Now if you like,” she
said, and they shook hands as McGilveray stood up
and threw out his chest. But, try as he would
to look important, she was still an inch taller than
he.
A few moments later they were hurrying
quietly through the woods, to the river. There
was no speaking. There was only the escaping prisoner
and the gay-hearted girl speeding along in the night,
the mumbling of the quiet cascade in their ears, the
shifting moon playing hide-and-seek with the clouds.
They came out on the bank a distance above where McGilveray
had landed, and the girl paused and spoke in a whisper.
“It is more hard now,” she said.
“Here is a boat, and I must paddle you
would go to splash. Sit still and be good.”
She loosed the boat into the current
gently, and, holding it, motioned to him to enter.
“You’re goin’ to row me over?”
he asked, incredulously.
“’Sh! get in,” she said.
“Shtrike me crazy, no!”
said McGilveray. “Divil a step will I go.
Let me that sowed the storm take the whirlwind.”
He threw out his chest.
“What is it you came here for?” she asked,
with meaning.
“Yourself an’ the mockin’ bird in
yer voice,” he answered.
“Then that is enough,”
she said. “You come for me, I go for you.
Get in.”
A moment afterwards, taking advantage
of the obscured moon, they were carried out on the
current diagonally down the stream, and came quickly
to that point on the shore where an English picket
was placed. They had scarcely touched the shore
when the click of a musket was heard, and a “Qui-va-la?”
came from the thicket.
McGilveray gave the pass-word, and
presently he was on the bank saluting the sentry he
had left three hours before.
“Malbrouk s’en va
t’en guerre!” said the girl again
with a gay insolence, and pushed the boat out into
the stream.
“A minnit, a minnit, me darlin’,”
said McGilveray.
“Keep your promise,” came back, softly.
“Ah, come back wan minnit!”
“A flirt!” said the sentry.
“You will pay for that,” said the girl
to the sentry, with quick anger.
“Do you love me, Irishman?” she added,
to McGilveray.
“I do aw, wurra,
wurra, I do!” said McGilveray. “Then
you come and get me by ze front door of ze city,”
said she, and a couple of quick strokes sent her canoe
out into the dusky middle of the stream; and she was
soon lost to view.
“Aw, the loike o’ that!
Aw, the foine av her-the tip-top lass o’
the wide world!” said he.
“You’re a fool, an’ there’ll
be trouble from this,” said the sentry.
There was trouble, for two hours later
the sentry was found dead; picked off by a bullet
from the other shore when he showed himself in the
moonlight; and from that hour all friendliness between
the pickets of the English and the French ceased on
the Montmorenci.
But the one witness to McGilveray’s
adventure was dead, and that was why no man knew wherefore
it was that McGilveray took an oath to drink no more
till they captured Quebec.
From May to September McGilveray kept
to his resolution. But for all that time he never
saw “the tip-top lass o’ the wide world.”
A time came, however, when McGilveray’s last
state was worse than his first, and that was the evening
before the day Quebec was taken. A dozen prisoners
had been captured in a sortie from the Isle of Orleans
to the mouth of the St. Charles River. Among
these prisoners was the grinning corporal who had
captured McGilveray and then released him.
Two strange things happened.
The big, grinning corporal escaped from captivity
the same night, and McGilveray, as a non-com said,
“Got shameful drunk.” This is one
explanation of the two things. McGilveray had
assisted the grinning corporal to escape. The
other explanation belongs to the end of the story.
In any case, McGilveray “got shameful drunk,”
and “was going large” through the camp.
The end of it was his arrest for assisting a prisoner
to escape and for being drunk and disorderly.
The band of Anstruther’s regiment boarded H.M.S.
Leostaf without him, to proceed up the river stealthily
with the rest of the fleet to Cap Rouge, from whence
the last great effort of the heroic Wolfe to effect
a landing was to be made. McGilveray, still intoxicated
but intelligent, watched them go in silence.
As General Wolfe was about to enter
the boat which was to convey him to the flag-ship,
he saw McGilveray, who was waiting under guard to be
taken to Major Hardy’s post at Point Levis.
The General knew him well, and looked at him half
sadly, half sternly.
“I knew you were free with drink,
McGilveray,” he said, “but I did not think
you were a traitor to your country too.”
McGilveray saluted, and did not answer.
“You might have waited till
after to-morrow, man,” said the General, his
eyes flashing. “My soldiers should have
good music to-morrow.”
McGilveray saluted again, but made no answer.
As if with a sudden thought the General
waved off the officers and men near him, and betkcned
McGilveray to him.
“I can understand the drink
in a bad soldier,” he said, “but you helped
a prisoner to escape. Come, man, we may both be
dead to-morrow, and I’d like to feel that no
soldier in my army is wilfully a foe of his country.”
“He did the same for me, whin
I was taken prisoner, yer Excillincy, an’ an’,
yer Excillincy, ’twas a matter of a woman, too.”
The General’s face relaxed a
little. “Tell me the whole truth,”
said he; and McGilveray told him all. “Ah,
yer Excillincy,” he burst out, at last, “I
was no traitor at heart, but a fool I always was!
Yer Excillincy, court-martial and death’s no
matter to me; but I’d like to play wan toon
agin, to lead the byes tomorrow. Wan toon, Gineral,
an’ I’ll be dacintly shot before the day’s
over-ah, yer Excillincy, wan toon more, and to be
wid the byes followin’ the Gineral!”
The General’s face relaxed still more.
“I take you at your word,”
said he. He gave orders that McGilveray should
proceed at once aboard the flag-ship, from whence he
should join Anstruther’s regiment at Cap Rouge.
The General entered the boat, and
McGilveray followed with some non-com. officers in
another. It was now quite dark, and their motions,
or the motions of the vessels of war, could not be
seen from the French encampment or the citadel.
They neared the flag-ship, and the General, followed
by his officers, climbed up. Then the men in McGilveray’s
boat climbed up also, until only himself and another
were left.
At that moment the General, looking
down from the side of the ship, said sharply to an
officer beside him: “What’s that?”
He pointed to a dark object floating
near the ship, from which presently came a small light
with a hissing sound.
“It’s a fire-organ, sir,” was the
reply.
A fire-organ was a raft, carrying
long tubes like the pipes of an organ, and filled
with explosives. They were used by the French
to send among the vessels of the British fleet to
disorganise and destroy them. The little light
which the General saw was the burning fuse. The
raft had been brought out into the current by French
sailors, the fuse had been lighted, and it was headed
to drift towards the British ships. The fleet
was now in motion, and apart from the havoc which the
bursting fire-organ might make, the light from the
explosion would reveal the fact that the English men-o’-war
were now moving towards Cap Rouge. This knowledge
would enable Montcalm to detect Wolfe’s purpose,
and he would at once move his army in that direction.
The west side of the town had meagre military defenses,
the great cliffs being thought impregnable. But
at this point Wolfe had discovered a narrow path up
a steep cliff.
McGilveray had seen the fire-organ
at the same moment as the General. “Get
up the side,” he said to the remaining soldier
in his boat. The soldier began climbing, and
McGilveray caught the oars and was instantly away
towards the raft. The General, looking over the
ship’s side, understood his daring purpose.
In the shadow, they saw him near it, they saw him
throw a boat-hook and catch it, and then attach a rope;
they saw him sit down, and, taking the oars, laboriously
row up-stream toward the opposite shore, the fuse
burning softly, somewhere among the great pipes of
explosives. McGilveray knew that it might be impossible
to reach the fuse there was no time to
spare, and he had set about to row the devilish machine
out of range of the vessels which were carrying Wolfe’s
army to a forlorn hope.
For minutes those on board the man-o’-war
watched and listened. Presently nothing could
be seen, not even the small glimmer from the burning
fuse.
Then, all at once, there was a terrible
report, and the organ pipes belched their hellish
music upon the sea. Within the circle of light
that the explosion made, there was no sign of any ship;
but, strangely tall in the red glare, stood McGilveray
in his boat. An instant he stood so, then he
fell, and presently darkness covered the scene.
The furious music of death and war was over.
There was silence on the ship for a time as all watched
and waited. Presently an officer said to the
General: “I’m afraid he’s gone,
sir.”
“Send a boat to search,”
was the reply. “If he is dead” the
General took off his hat “we will, please God,
bury him within the French citadel to-morrow.”
But McGilveray was alive, and in half-an-hour
he was brought aboard the flag-ship, safe and sober.
The General praised him for his courage, and told
him that the charge against him should be withdrawn.
“You’ve wiped all out,
McGilveray,” said Wolfe. “We see you
are no traitor.”
“Only a fool of a bandmaster
who wanted wan toon more, yer Excillincy,” said
McGilveray.
“Beware drink, beware women,” answered
the General.
But advice of that sort is thrown
away on such as McGilveray. The next evening
after Quebec was taken, and McGilveray went in at the
head of his men playing “The Men of Harlech,”
he met in the streets the woman that had nearly been
the cause of his undoing. Indignation threw out
his chest.
“It’s you, thin,”
he said, and he tried to look scornfully at her.
“Have you keep your promise?”
she said, hardly above her breath.
“What’s that to you?”
he asked, his eyes firing up. “I got drunk
last night afther I set your husband free afther
he tould me you was his wife. We’re aven
now, décaver! I saved him, and the divil
give you joy of that salvation and that
husband, say I.”
“Hoosban’ ” she exclaimed,
“who was my hoosban’?”
“The big grinning corporal,” he answered.
“He is shot this morning,”
she said, her face darkening, “and, besides,
he was nevare my hoosban’.”
“He said he was,” replied McGilveray,
eagerly.
“He was alway a liar,” she answered.
“He decaved you too, thin?” asked McGilveray,
his face growing red.
She did not answer, but all at once
a change came over her, the half-mocking smile left
her lips, tears suddenly ran down her cheeks, and
without a word she turned and hurried into a little
alley, and was lost to view, leaving McGilveray amazed
and confounded.
It was days before he found her again,
and three things only that they said are of any moment
here. “We’ll lave the past behind
us,” he said-"an’ the pit below for me,
if I’m not a good husband t’ ye!”
“You will not drink no more?” she asked,
putting a hand on his shoulder.
“Not till the Frenchies take Quebec again,”
he answered.