HOW MARCUS CHANGED HIS FAITH
Caleb was not the only one who heard
the evil tidings of the ship Luna; it came
to the ears of the bishop Cyril also, since little
of any moment passed within the city of Rome which
the Christians did not know.
Like Caleb, he satisfied himself of
the truth of the matter by an interview with the captain
of the Imperatrix. Then with a sorrowful
heart he departed to the prison near the Temple of
Mars. Here the warden told him that Marcus wished
to see no one, but answering “Friend, my business
will not wait,” he pushed past the man and entered
the room beyond. Marcus was standing up in the
centre of it, in his hand a drawn sword of the short
Roman pattern, which, on catching sight of his visitor,
he cast upon the table with an exclamation of impatience.
It fell beside a letter addressed to “The Lady
Miriam in Tyre. To be given into her own hand.”
“Peace be with you,” said
the bishop, searching his face with his quiet eyes.
“I thank you, friend,”
answered Marcus, smiling strangely, “I need
peace, and seek it.”
“Son,” asked the bishop, “what were
you about to do?”
“Friend,” answered Marcus,
“If you desire to know, I was about to fall
upon my sword. One more minute and I should have
been dead. They brought it me with the cloak
and other things. It was thoughtful of them, and
I guessed their meaning.”
Cyril lifted the sword from the table
and cast it into a corner of the room.
“God be thanked,” he said,
“Who led my feet here in time to save you from
this sin. Why, because it has pleased Him to take
her life, should you seek to take your own?”
“Her life?” said Marcus.
“What dreadful words are these. Her life!
Whose life?”
“The life of Miriam. I
came to tell you. She is drowned upon the seas
with all her company.”
For a moment Marcus stood swaying
to and fro like a drunken man. Then he said:
“Is it so indeed? Well,
the more reason that I should make haste to follow
her. Begone and leave me to do the deed alone,”
and he stepped towards the sword.
Cyril set his foot upon the shining blade.
“What is this madness?”
he asked. “If you did not know of Miriam’s
death, why do you desire to kill yourself?”
“Because I have lost more than
Miriam. Man, they have robbed me of my honour.
By the decree of Titus, I, Marcus, am branded as a
coward. Yes, Titus, at whose side I have fought
a score of battles Titus, from whom I have
warded many a blow has banished me from
Rome.”
“Tell me of this thing,” said Cyril.
So Marcus told him all. Cyril listened in silence,
then said sternly:
“Is it for this that you would
kill yourself? Is your honour lessened by a decree
based upon false evidence, and given for reasons of
policy? Do you cease to be honourable because
others are dishonourable, and would you a
soldier fly from the battle? Now, indeed,
Marcus, you show yourself a coward.”
“How can I live on who am so
shamed?” he asked passionately. “My
friends knew that I could not live, and that is why
they wrapped a sword in yonder cloak and sent it me.
Also Miriam, you say, is dead.”
“Satan sent it to you, Marcus,
desiring to fashion of your foolish pride a ladder
down which you might climb to hell. Cast aside
this base temptation which wears the mask of false
honour; face your trouble like a man, and conquer
it by innocence and faith.”
“Miriam! What of Miriam?”
“Yes, what of Miriam? How
would she welcome you yonder, who come to greet her
with your blood upon your hands? Oh! son, do you
not understand that this is the trial laid upon you?
You have been brought low that you might rise high.
Once the world gave you all it had to give. You
were rich, you were a captain among captains; you were
high-born; men called you ‘The Fortunate.’
Then Christ appealed to you in vain, you put Him by.
What had you to do with the crucified carpenter of
Galilee? Now by the plotting of your foes you
have fallen. No longer do you rank high in your
trade of blood. You are dismissed its service
and an exile. The lesson of life has come home
to you, therefore you seek to escape from life rather
than bide in it to do your duty through good and ill,
heedless of what men may say, and finding peace in
the verdict of your own conscience. Let Him Whom
you put by in your hours of pomp come to you now.
Carry your cross with your shame as He carried His
in His shame. In His light find light, in His
peace find peace, and at the end her who has been
taken from you awhile. Has my spirit spoken in
vain with your spirit during all these many weeks,
son Marcus? Already you have told me that you
believe, and now at the first breath of trouble will
you go back upon that which you know to be the Truth?
Oh! once more listen to me, that your eyes may be
opened before it is too late.”
“Speak on, I hear you,” said Marcus with
a sigh.
So Cyril pleaded with him in the passion
of one inspired, and as Marcus hearkened his heart
was softened and his purpose turned.
“I knew it all before, I believed
it all before,” he said at length, “but
I would not accept your baptism and become a member
of your Church.”
“Why not, son?”
“Because had I done so she would
have thought and you might have thought, and perhaps
I myself should have thought that I did it, as once
I offered to do, to win her whom I desired above all
things on earth. Now she is dead and it is otherwise.
Shrive me, father, and do your office.”
So there in the prison cell the bishop
Cyril took water and baptised the Roman Marcus into
the body of the Christian Church.
“What shall I do now?”
Marcus asked as he rose from his knees. “Once
Caesar was my master, now you speak with the voice
of Caesar. Command me.”
“I do not speak, Christ speaks.
Listen. I am called by the Church to go to Alexandria
in Egypt, whither I sail within three days. Will
you who are exiled from Rome come with me? There
I can find you work to do.”
“I have said that you are Caesar,”
answered Marcus. “Now it is sunset and
I am free; accompany me to my house, I pray you, for
there much business waits me in which I need counsel,
who am overborne.”
So presently the gates were opened
as Titus had commanded, and they went forth, attended
only by a guard of two men, walking unnoted through
the streets to the palace in the Via Agrippa.
“There is the door,” said
the sergeant of the guard, pointing to the side entrance
of the house. “Enter with your friend and,
noble Marcus, fare you well.”
So they went to the archway, and finding
the door ajar, passed through and shut it behind them.
“For a house where there is
much to steal this is ill guarded, son. In Rome
an open gate ought to have a watchman,” said
Cyril as he groped his way through the darkness of
the arch.
“My steward Stephanus should
be at hand, for the jailer advised him of my coming who
never thought to come,” began Marcus, then of
a sudden stumbled heavily and was silent.
“What is it?” asked Cyril.
“By the feel one who is drunken or
dead. Some beggar, perhaps, who sleeps off his
liquor here.”
By now Cyril was through the archway
and in the little courtyard beyond.
“A light burns in that window,”
he said. “Come, you know the path, guide
me to it. We can return to this sleeper.”
“Who seems hard to wake,”
added Marcus, as he led the way across the courtyard
to the door of the offices. This also proved to
be open and by it they entered the room where the
steward kept his books and slept. Upon the table
a lamp was burning, that which they had seen through
the casement. Its light showed them a strange
sight. An iron-bound box that was chained to
the wall had been broken open and its contents rifled,
for papers were strewn here and there, and on them
lay an empty leathern money-bag. The furniture
also was overturned as though in some struggle, while
among it, one in the corner of the room and one beneath
the marble table, which was too heavy to be moved,
lay two figures, those of a man and a woman.
“Murderers have been here,” said Cyril
with a groan.
Marcus snatched the lamp from the
table and held it to the face of the man in the corner.
“It is Stephanus,” he
said, “Stephanus bound and gagged, but living,
and the other is the slave woman. Hold the lamp
while I loose them,” and drawing his short sword,
he cut away the bonds, first of the one and then of
the other. “Speak, man, speak!” he
said, as Stephanus struggled to his feet. “What
has chanced here?”
For some moments the old steward stared
at him with round, frightened eyes. Then he gasped:
“Oh! my lord, I thought you
dead. They said that they had come to kill you
by command of the Jew Caleb, he who gave the evidence.”
“They! Who?” asked Marcus.
“I know not, four men whose
faces were masked. They said also that though
you must die, they were commanded to do me and this
woman no harm, only to bind and silence us. This
they did, then, having taken what money they could
find, went out to waylay you. Afterwards I heard
a scuffle in the arch and well-nigh died of sorrow,
for I who could neither warn nor help you, was sure
that you were perishing beneath their knives.”
“For this deliverance, thank
God,” said Cyril, lifting up his hands.
“Presently, presently,”
answered Marcus. “First follow me,”
and taking the lamp in his hand, he ran back to the
archway.
Beneath it a man lay upon his face he
across whom Marcus had stumbled, and about him blood
flowed from many wounds. In silence they turned
him over so that the light fell upon his features.
Then Marcus staggered back amazed, for, behold! they
were Caleb’s, notwithstanding the blood and
wounds that marred them, still dark and handsome in
his death sleep.
“Why,” he said to Stephanus,
“this is that very man whose bloody work, as
they told us, the murderers came to do. It would
seem that he has fallen into his own snare.”
“Are you certain, son?”
asked Cyril. “Does not this gashed and gory
cheek deceive you?”
“Draw that hand of his from
beneath the cloak,” answered Marcus. “If
I am right the first finger will lack a joint.”
Cyril obeyed and held up the stiffening
hand. It was as Marcus had said.
“Caught in his own snare!”
repeated Marcus. “Well, though I knew he
hated me, and more than once we have striven to slay
each other in battle and private fight, never would
I have believed that Caleb the Jew would sink to murder.
He is well repaid, the treacherous dog!”
“Judge not, that ye be not judged,”
answered Cyril. “What do you know of how
or why this man came by his death? He may have
been hurrying here to warn you.”
“Against his own paid assassins!
No, father, I know Caleb better, only he was viler
than I thought.”
Then they carried the body into the
house and took counsel what they should do. While
they reasoned together, for every path seemed full
of danger, there came a knock upon the archway door.
They hesitated, not knowing whether it would be safe
to open, till the knock was repeated more loudly.
“I will go, lord,” said
Stephanus, “for why need I fear, who am of no
account to any one?”
So he went, presently to return.
“What was it?” asked Marcus.
“Only a young man, who said
that he had been strictly charged by his master, Demetrius
the Alexandrian merchant, to deliver a letter at this
hour. Here is the letter.”
“Demetrius, the Alexandrian
merchant,” said Marcus as he took it. “Why,
under that name Caleb who lies there dead passed in
Rome.”
“Read the letter,” said Cyril.
So Marcus cut the silk, broke the seal, and read:
“To the noble Marcus,
“In the past I have worked you
evil and often striven to take your life. Now
it has come to my ears that Domitian, who hates you
even worse than I do, if for less reason, has laid
a plot to murder you on the threshold of your own
house. Therefore, by way of amends for that evidence
which I gave against you that stained the truth, since
no braver man ever breathed than you are, Marcus,
it has come into my mind to visit the Palace Fortunate
wrapped in such a cloak as you Roman captains wear.
There, before you read this letter, perhaps we shall
meet again. Still, mourn me not, Marcus, nor
speak of me as generous, or noble, since Miriam is
dead, and I who have followed her through life desire
to follow her through death, hoping that there I may
find a kinder fortune at her hands, or if not, forgetfulness.
You who will live long, must drink deep of memory a
bitterer cup. Marcus, farewell. Since die
I must, I would that it had been in open fight beneath
your sword, but Fate, who has given me fortune, but
no true favour, appoints me to the daggers of assassins
that seek another heart. So be it. You tarry
here, but I travel to Miriam. Why should I grumble
at the road?
“Caleb.
“Written at Rome upon the night of my death.”
“A brave man and a bitter,”
said Marcus when he had finished reading. “Know,
my father, that I am more jealous of him now than ever
I was in his life’s days. Had it not been
for you and your preaching,” he added angrily,
“when he came to seek Miriam, he would have found
me at her side. But now, how can I tell?”
“Peace to your heathen talk!”
answered the bishop. “Is the land of spirits
then such as your poets picture, and do the dead turn
to each other with eyes of earthly passion? Yet,”
he added more gently, “I should not blame you
who, like this poor Jew, from childhood have been
steeped in superstitions. Have no fear of his
rivalry in the heavenly fields, friend Marcus, where
neither do they marry or are given in marriage, nor
think that self-murder can help a man. What the
end of all this tale may be does not yet appear; still
I am certain that yonder Caleb will take no gain in
hurrying down to death, unless indeed he did it from
a nobler motive than he says, as I for one believe.”
“I trust that it may be so,”
answered Marcus, “although in truth that another
man should die for me gives me no comfort. Rather
would I that he had left me to my doom.”
“As God has willed so it has
befallen, for ’man’s goings are of the
Lord; how then can a man understand his own way?’”
replied Cyril with a sigh. “Now let us
to other matters, for time is short and it comes upon
me that you will do well to be clear of Rome before
Domitian finds that Caleb fell in place of Marcus.”
Nearly three more months had gone
when, at length, one night as the sun vanished, a
galley crept wearily into the harbour of Alexandria
and cast anchor just as the light of Pharos began
to shine across the sea. Her passage through
the winter gales had been hard, and for weeks at a
time she had been obliged to shelter in harbours by
the way. Now, short of food and water, she had
come safely to her haven, for which mercy the bishop
Cyril with the Roman Marcus and such other Christians
as were aboard of her gave thanks to Heaven upon their
knees in their little cabin near the forecastle, for
it was too late to attempt to land that night.
Then they went on deck and, as all their food was gone
and they had no drink except some stinking water,
leaned upon the bulwarks and looked hungrily towards
the shore, where gleamed the thousand lights of the
mighty city. Near to them, not a bowshot away
indeed, lay another ship. Presently, as they
stared at her black outline, the sound of singing
floated from her decks across the still, starlit waters
of the harbour. They listened to it idly enough
at first, till at length some words of that song reached
their ears, causing them to look at each other.
“That is no sailor’s ditty,” said
Marcus.
“No,” answered Cyril,
“it is a Christian hymn, and one that I know
well. Listen. Each verse ends, ‘Peace,
be still!’”
“Then,” said Marcus, “yonder
must be a Christian ship, else they would not dare
to sing that hymn. The night is calm, let us beg
the boat and visit it. I am thirsty, and those
good folk may have fresh water.”
“If you wish,” answered
Cyril. “There too we may get tidings as
well as water.”
A while later the little boat rowed
to the side of the strange ship and asked leave to
board of the watchman.
“What sign do you give?” asked the officer.
“The sign of the Cross,”
answered Cyril. “We have heard your hymn
who are of the brotherhood of Rome.”
Then a rope ladder was thrown down
to them and the officer bade them make fast and be
welcome.
They climbed upon the deck and went
to seek the captain, who was in the afterpart of the
ship, where an awning was stretched. In the space
enclosed by this awning, which was lit with lanterns,
stood a woman in a white robe, who sang the refrain
of the hymn in a very sweet voice, others of the company,
from time to time, joining in its choruses.
“From the dead am I arisen”
sang the voice, and there was something in the thrilling
notes that went straight to the heart of Marcus, some
tone and quality which were familiar.
Side by side with Cyril he climbed
onwards across the rowing benches, and the noise of
their stumbling footsteps reaching the singer’s
ears, caused her to pause in her song. Then stepping
forward a little, as though to look, she came under
the lantern so that its light fell full upon her face,
and, seeing nothing, once more took up her chant:
“Oh ye faithless, from the dead am I arisen.”
“Look, look!” gasped Marcus,
clutching Cyril by the arm. “Look!
It is Miriam, or her spirit.”
Another instant and he, too, had come
into the circle of the lamplight, so that his eyes
met the eyes of the singer. Now she saw him and,
with a little cry, sank senseless to the deck.
So the long story ended. Afterwards
they learned that the tale which had been brought
to Rome of the loss of the ship Luna was false.
She had met the great gale, indeed, but had sheltered
from it in a harbour, where the skill of her captain,
Hector, brought her safely. Then she made her
way to Sicily, where she refitted, and so on to one
of the Grecian ports, in which she lay for eight weeks
waiting for better weather, till a favouring wind
brought her somewhat slowly to Alexandria, a port
she won only two days before the galley of Marcus.
It would seem, therefore, that the vessel that had
foundered in sight of the Imperatrix was either
another ship also called the Luna, no uncommon
name, or that the mariners of the Imperatrix
had not heard her title rightly. It may have
been even that the dying sailor who told it to them
wandered in his mind, and forgetting how his last ship
was called, gave her some name with which he was familiar.
At the least, through the good workings of Providence,
that Luna which bore Miriam and her company
escaped the perils of the deep and in due time reached
the haven of Alexandria.
Before they parted that happy night
all their tale was told. Miriam learned how Caleb
had kept the promise that he made to her, although
when he thought her dead his fierce and jealous heart
would suffer him to tell nothing of it to Marcus.
She learned also how it came about that Marcus had
been saved from death at his own hand by Cyril and
entered the company of the Christian brotherhood.
Very glad were both of them to think in the after
years that he had done this believing her to be lost
to him in death. Now none could say that he had
changed his faith to win a woman, nor could their
own consciences whisper to them that this was possible,
though even at the time he knew it not.
So they understood how through their
many trials, dangers, and temptations all things had
worked together for good to them.
On the morrow, there in the ship Luna,
Marcus and Miriam, whom the Romans called Pearl-Maiden,
were wedded by the bishop Cyril, the Captain Gallus
giving the bride in marriage, while the white-haired,
fierce-eyed Nehushta stood at their side and blessed
them in the name of that dead mother whose command
had not been broken.