THE LAST OF THE SETTLEMENT MEN
On that day of the vanishing of the
three Settlement men, Nam paid his weekly visit to
“do honour to the gods,” and Leonard, who
by this time could make himself understood in the
tongue of the People of the Mist, attacked him as
to the whereabouts of their lost servants.
When he had finished, the priest answered
with a cruel smile that he knew nothing of the matter.
“Doubtless,” he said, “the gods had
information as to the fate of their own servants it
was not for him to seek those whom the gods had chosen
to put away.”
Then turning the subject, he went
on to ask when it would please the Mother to intercede
with the Snake that he might cause the sun to shine
and the corn to spring, for the people murmured, fearing
a famine in the land.
Of course Juanna was able to give
no satisfactory answer to the priest’s questions,
and after this the quarters of the Settlement men were
changed, and for a few days the survivors slept in
safety. On the third night, however, two more
of them were taken in the same mysterious manner,
and one of those who remained swore that, hearing something
stir, he woke and saw the floor open and a vision of
great arms dragging his sleeping companions through
the hole in it, which closed again instantly.
Leonard hurried to the spot and made a thorough examination
of the stone blocks of the pavement, but could find
no crack in them. And yet, if the man had dreamed,
how was the mystery to be explained?
After this, with the exception of
Otter, who, sure of the fate that awaited them, took
little heed of how or when it might fall, none of
the party could even sleep because of their terror
of the unseen foe who struck in silence and in darkness,
dragging the victim to some unknown awful end.
Leonard and Francisco took it in turns to watch each
other’s slumbers, laying themselves to rest
outside the curtain of Juanna’s room. As
for the survivors of the Settlement men, their state
can scarcely be described. They followed Leonard
about, upbraiding him bitterly for leading them into
this evil land and cursing the hour when first they
had seen his face. It would have been better,
they said, that he should have left them to their
fate in the slave camp than have brought them here
to die thus; the Yellow Devil was at least a man, but
these people were sorcerers and lost spirits in human
shape.
Nor did the horror stop here, for
at last the headman Peter, a man whom they all liked
and respected, went mad with fear and ran to and fro
in the palace yard while the guards and women watched
him with curious eyes as he shrieked out curses upon
Juanna and Leonard. This shocking scene continued
for some hours, for his companions would not interfere
with him, vowing that he was possessed by a spirit,
till at length he put a period to it by suddenly committing
suicide. In vain did Leonard caution the survivors
to keep their heads and watch at night. They flew
to the beer which was supplied to them in plenty,
and drank till they were insensible. And still
one by one they vanished mysteriously, till at length
all were gone.
Never might Leonard forget his feelings
when one day at dawn, in the fifth week of their incarceration,
he hurried as usual to the chamber where the last
two of the unfortunate men were accustomed to sleep,
and found them not. There were their blankets,
there was the place where they had been, and on it,
laid carefully in the form of a St. Andrew’s
cross by some unknown hand, shone two huge sacrificial
knives such as the priests wore at their girdles.
Sick and faint with fear he staggered
back to the throne-room.
“Oh! what is it now?”
said Juanna, who, early as it was, had risen already,
looking at him with terrified eyes and trembling lips.
“Only this,” he answered
hoarsely; “the last two have been taken, and
here is what was left in the place of them,”
and he cast down the knives on to the pavement.
Then at last Juanna gave way.
“Oh! Leonard, Leonard,” she said,
weeping bitterly, “they were my father’s
servants whom I have known since I was a child, and
I have brought them to this cruel end. Cannot
you think of any way of getting out of this place?
If not, I shall die of fear. I can sleep no more.
I feel that I am watched at night, though I cannot
tell by whom. Last night I thought that I heard
some one moving near the curtain where you and Francisco
lie, though Soa declares that it is fancy.”
“It is impossible,” said
Leonard; “Francisco was on guard. Ah! here
he comes.”
As he spoke Francisco entered the
room with consternation written on his face.
“Outram,” he gasped, “some
one must have been in the throne chamber where we
slept last night. All the rifles have gone, ours
and those of the Settlement men also.”
“Great heavens!” said Leonard, “but
you were watching.”
“I suppose that I must have
dozed for a few moments,” answered the priest;
“it is awful, awful; they are gone and we are
weaponless.”
“Oh! can we not escape?” moaned Juanna.
“There is no hope of it,”
answered Leonard gloomily. “We are friendless
here except for Olfan, and he has little real power,
for the priests have tampered with the captains and
the soldiers who fear them. How can we get out
of this city? And if we got out what would become
of us, unarmed and alone? All that we can do
is to keep heart and hope for the best. Certainly
they are right who declare that no good comes of seeking
after treasure; though I believe that we shall live
to win it yet,” he added.
“What! Deliverer,”
said a satirical voice behind him, “do you still
desire the red stones, who whose heart’s blood
shall soon redden a certain stone yonder? Truly
the greed of the white man is great.”
Leonard looked round. It was
Soa who spoke, Soa who had been listening to their
talk, and she was glaring at him with an expression
of intense hate in her sullen eyes. A thought
came into his mind. “Was it not possible
that this woman had something to do with their misfortunes?
How came it about that the others were taken while
she was left?”
“Who gave you leave, Soa,”
he said, looking her fixedly in the face, “to
hearken to our words and thrust yourself into our talk?”
“You have been glad enough of
my counsels hitherto, White Man,” she answered
furiously. “Who told you the tale of this
people? And who led you to their land? Was
it I or another?”
“You, I regret to say,” said Leonard coolly.
“Yes, White Man, I led you here
that you might steal the treasure of my people like
a thief. I did it because the Shepherdess my mistress
forced me to the deed, and in those days her will
was my law. For her and you I came here to my
death, and what has been my reward? I am put away
from her, she has no kind word for me now; you are
about her always, you hold her counsel, but to me
her mind is as a shut door that I can no longer open.
Ay! you have poisoned her against me, you and that
black swine whom they call a god.
“Moreover, because she has learned
to love you, white thief, wanderer without a kraal
as you are, at your bidding she has also learned to
hate me. Beware, White Man, I am of this people,
and you know their temper, it is not gentle; when
they hate they find a means to be revenged,”
and she ceased, gasping with rage.
Indeed, at that moment Soa would have
made no bad model for a statue of one of the furies
of Greek mythology.
Then Juanna attempted to interfere,
but Leonard waved her back.
“So,” he said, “as
I thought, you are at the bottom of all this business.
Perhaps you will not mind telling us what has become
of your friends, the Settlement men, or, if you feel
a delicacy on that point, how it is that you have
escaped while they have vanished.”
“I know nothing of the Settlement
men,” answered the Fury, “except that
they have been taken and sacrificed as was their meed,
and as yet I have lifted no hand and said no word
against you, though a breath from me would have swept
you all to doom. Hitherto I have been spared for
the same reason that you and Bald-pate yonder have
been spared because we are the body-servants
of the false gods, and are reserved to perish with
them when the lie is discovered; or perhaps to live
awhile, set in cages in the market-place, to be mocked
by the passers-by and to serve as a warning to any
whose monkey hearts should dare to plot sacrilege against
the divinity of Aca and Jal.
“Now, Shepherdess, take your
choice. As you know well, I have loved you from
a babe and I love you yet, though you have scorned
me for this man’s sake. Take your choice,
I say; cling to me and trust me, giving the Deliverer
to the priests, and I will save you. Cling to
him, and I will bring shame and death upon you all,
for my love shall turn to hate.”
At this juncture Leonard quietly drew
his revolver, though at the time nobody noticed it
except Francisco. Indeed by now Juanna was almost
as angry as Soa herself.
“How dare you speak to me thus?”
she said, stamping her foot, “you whom from
a child I have thought good and have trusted.
What do you say? That I must give him who saved
me from death over to death, in order that I may buy
back your love and protect myself. You evil woman,
I tell you that first I will die as I would have died
yonder in the slave camp,” and she ceased, for
her indignation was too great to allow her to say
more.
“So be it, Shepherdess,”
said Soa solemnly, “I hear you. It was to
be expected that you would prefer him whom you love
to her who loves you. Yet, Shepherdess, was it
not I after all who saved you yonder in the slave
camp? Doubtless I dream, but it seems to me that
when those men who are dead deserted you, running
this way and that in their fear and, Shepherdess,
it is for this that I am glad they are dead, and lifted
no hand to save them I followed you alone.
It seems to me that, having followed you far till
I could walk no more for hunger and weariness, I used
my wit and bribed a certain white man, of the sort
who would sell their sisters and blaspheme their mothers
for a reward, to attempt your rescue.
“I bribed him with a gem of
great price had there been ten of them,
that gem would have bought them all and
with the gem I told him the secret of the treasure
which is here. He took the bribe, and being brave
and desperate, he drew you out of the clutches of the
Yellow Devil, though in that matter also I had some
part; and then you loved him. Ah! could I have
foreseen it, Shepherdess, I had left you to die in
the slave camp, for then you had died loving me who
now hate me and cast me off for the sake of this white
thief.”
Leonard could bear it no longer, and
in the interests of their common safety he came to
a desperate resolve. With an exclamation, he lifted
the pistol and covered Soa. Both Francisco and
Juanna saw the act and sprang to him, the latter exclaiming,
“Oh! what are you going to do?”
“I propose to kill this woman
before she kills us, that is all,” he answered
coldly.
“No! no!” cried Juanna,
“she has been faithful to me for many years.
I cannot see her shot.”
“Let the butcher do his work,”
mocked Soa; “it shall avail him little.
Doubtless he is angry because I have spoken the truth
about him,” and she folded her arms upon her
breast, awaiting the bullet.
“What is to be done?”
said Leonard desperately. “If I do not shoot
her, she will certainly betray us.”
“Then let her betray,”
said Francisco; “it is written that you shall
do no murder.”
“If you fear to shoot a woman,
send for your black dog, White Man,” mocked
Soa. “He would have killed my father, and
doubtless this task also will be to his liking.”
“I can’t do it. Get
a rope and tie her up, Francisco,” said Leonard.
“We must watch her day and night; it will be
a pleasant addition to our occupations. After
all it is only one more risk, which is no great matter
among so many. I fancy the game is about played
out, anyhow.”
Francisco went for the rope and presently
returned accompanied by Otter. A month of furious
dissipation had left its mark even on the dwarf’s
iron frame. His bright black eyes were bloodshot
and unsteady, his hand shook, and he did not walk
altogether straight.
“You have been drinking again,
you sot,” said Leonard. “Go back to
your drink; we are in sorrow here and want no drunkards
in our company. Now then, Francisco, give me
that rope.”
“Yes, Baas, I have been drinking,”
answered the dwarf humbly; “it is well to drink
before one dies, since we may not drink afterwards
and I think that the hour of death is at hand.
Oh! Shepherdess of the heavens, they said down
yonder at the Settlement that you were a great rain-maker:
now if you can make the rain to fall, can you not make
the sun to shine? Wind and water are all very
well, but we have too much of them here.”
“Hearken,” said Leonard,
“while you revelled, the last of Mavoom’s
men vanished, and these are left in their place,”
and he pointed to the knives.
“Is it so, Baas?” answered
Otter with a hiccough. “Well, they were
a poor lot, and we shall not miss them. And yet
I wish I were a man again and had my hands on the
throat of that wizard Nam. Wow! but I would
squeeze it.”
“It is your throat that will
be squeezed soon, Otter,” said Leonard.
“Look here, god or no god, get you sober or I
will beat you.”
“I am sober, Baas, I am indeed.
Last night I was drunk, to-day nothing is left but
a pain here,” and he tapped his great head.
“Why are you tying up that old cow Soa, Baas?”
“Because she threatens to use
her horns, Otter. She says that she will betray
us all.”
“Indeed, Baas! Well, it
is in my mind that she has betrayed us already.
Why do you not kill her and have done?”
“Because the Shepherdess here
will have none of it,” answered Leonard; “also
I do not like the task.”
“I will kill her if you wish,
Baas,” said Otter with another hiccough.
“She is wicked, let her die.”
“I have told you that the Shepherdess
will have none of it. Listen: we must watch
this woman; we will guard her to-day and you must take
your turn to-night it will keep you from
your drink.”
“Yes, Baas, I will watch, though
it would be better to kill her at once, for thus we
should be spared trouble.”
Then they bound Soa securely and set
her in a corner of the throne chamber, and all that
day Leonard and Francisco mounted guard over her alternately.
She made no resistance and said nothing; indeed it
seemed as if a certain lassitude had followed her
outbreak of rage, for she leaned her head back and
slept, or made pretence to sleep.
The day passed uneventfully.
Olfan visited them as usual, and told them that the
excitement grew in the city. Indeed the unprecedented
prolongation of the cold weather was driving the people
into a state of superstitious fury that must soon
express itself in violence of one form or another,
and the priests were doing everything in their power
to foment the trouble. No immediate danger was
to be apprehended, however.
After sundown Leonard and Francisco
went out into the courtyard to inspect the weather
according to their custom. There was no sign of
a change; the wind blew as bitterly as ever from the
mountains, the sky was ashen, and the stars seemed
far off and cold.
“Will it never break?”
said Leonard with a sigh, and re-entered the palace,
followed by Francisco.
Then, having solemnly cautioned Otter
to keep a strict guard over Soa, they wrapped themselves
up in their blankets in order to get some rest, which
both of them needed sadly. Juanna had retired
already, laying herself to sleep immediately on the
other side of the curtain, for she feared to be alone;
indeed they could see the tips of her fingers appearing
beneath the bottom of the curtain.
Very soon they were asleep, for even
terror must yield at last to the necessities of rest,
and a dense silence reigned over the palace, broken
only by the tramp of the sentries without.
Once Leonard opened his eyes, hearing
something move, and instantly stretched out his hand
to assure himself of Juanna’s safety. She
was there, for in her sleep her fingers closed instinctively
upon his own. Then he turned round and saw what
had disturbed him. In the doorway of the chamber
stood the bride of the Snake, Saga, a lighted torch
in one hand and a gourd in the other, and very picturesque
that handsome young woman looked with her noble figure
illumined by the glare of the torchlight.
“What is the matter?” said Leonard.
“It is all right, Baas,”
answered Otter; “the old woman here is as safe
as a stone statue yonder and quite as quiet. Saga
brings me some water, that is all. I bade her
do so because of the fire that rages inside me and
the pain in my head. Fear not, Baas, I do not
drink beer when I am on guard.”
“Beer or water, I wish you would
keep your wife at a distance,” answered Leonard;
“come, tell her to be off.”
Then he looked at his watch, the hands
of which he could just distinguish by the distant
glare of the torch, and went to sleep again.
This took place at ten minutes past eleven. When
he awoke again dawn was breaking and Otter was calling
to him in a loud, hoarse voice.
“Baas,” he said, “come here, Baas.”
Leonard jumped up and ran to him,
to find the dwarf on his feet and staring vacantly
at the wall against which Soa had been sitting.
She was gone, but there on the floor lay the ropes
with which she had been tied.
Leonard sprang at Otter and seized him by the shoulders.
“Wretched man!” he cried,
“you have been sleeping, and now she has escaped
and we are lost.”
“Yes, Baas, I have been sleeping.
Kill me if you wish, for I deserve it. And yet,
Baas, never was I more wide-awake in my life until
I drank that water. I am not wont to sleep on
guard, Baas.”
“Otter,” said Leonard,
“that wife of yours has drugged you.”
“It may be so, Baas. At
least the woman has gone, and, say, whither has she
gone?”
“To Nam, her father,” answered Leonard.