A cool sea breeze blew through the
half-opened lattice, and a ray of sunshine quivered
upon the ocher-colored wall, when Dick awoke from a
refreshing sleep. He felt helplessly weak, and
his side, which was covered by a stiff bandage, hurt
him when he moved, but his head was clear at last
and he languidly looked about. The room was spacious,
but rather bare. There was no carpet, but a rug
made a blotch of cool green on the smooth, dark floor.
Two or three religious pictures hung upon the wall
and he noted how the soft blue of the virgin’s
dress harmonized with the yellow background.
An arch at one end was covered by a leather curtain
like those in old Spanish churches, but it had been
partly drawn back to let the air circulate. Outside
the hooked-back lattice he saw the rails of a balcony,
and across the narrow patio a purple creeper spread
about a dazzling white wall.
All this was vaguely familiar, because
it was some days since Dick had recovered partial
consciousness, though he had been too feeble to notice
his surroundings much or find out where he was.
Now he studied the room with languid interest as he
tried to remember what had led to his being brought
there. The scanty furniture was dark and old;
and he knew the wrinkled, brown-faced woman in black
who sat by the window with a dark shawl wound round
her head. She had a place in his confused memories;
as had another woman with a curious lifeless face
and an unusual dress, who had once or twice lifted
him and done something to his bandages. Still,
it was not of her Dick was thinking. There had
been somebody else, brighter and fresher than either,
who sat beside him when he lay in fevered pain and
sometimes stole in and vanished after a pitiful glance.
A bunch of flowers stood upon the
table; and their scent mingled with the faint smell
of decay that hung about the room. Lying still,
Dick heard the leather curtain rustle softly in the
draught, muffled sounds of traffic, and the drowsy
murmur of the surf. Its rhythmic beat was soothing
and he thought he could smell the sea. By and
by he made an abrupt move that hurt him as a voice
floated into the room. It was singularly clear
and sweet, and he thought he knew it, as he seemed
to know the song, but could not catch the words and
the singing stopped. Then light footsteps passed
the arch and there was silence again.
“Who’s that?” he
asked with an energy he had not been capable of until
then.
“La mignonne,”
said the old woman with a smile that showed her thick,
red lips and firm white teeth.
“And who’s Mignonne?”
“La, la!” said
the woman soothingly. “C’est ma mignonne.
But you jess go to sleep again.”
“How can I go to sleep when
I’m not sleepy and you won’t tell me what
I want to know?” Dick grumbled, but the woman
raised her hand and began to sing an old plantation
song.
“I’m not a child,”
he protested weakly. “But that’s rather
nice.”
Closing his eyes, he tried to think.
His nurse was not a Spanish mulatto, as her dark dress
suggested. It was more likely that she came from
Louisiana, where the old French stock had not died
out; but Dick felt puzzled. She had spoken, obviously
with affection, of ma mignonne; but he was
sure the singer was no child of hers. There was
no Creole accent in that clear voice, and the steps
he heard were light. The feet that had passed
his door were small and arched; not flat like a negro’s.
He had seen feet of the former kind slip on an iron
staircase and brush, in pretty satin shoes, across
a lawn on which the moonlight fell. Besides, a
girl whose skin was fair and whose movements were strangely
graceful had flitted about his room. While he
puzzled over this he went to sleep and on waking saw
with a start of pleasure Jake sitting near his bed.
His nurse had gone.
“Hullo!” he said.
“I’m glad you’ve come. There
are a lot of things I want to know.”
“The trouble is I’ve been
ordered not to tell you much. It’s a comfort
to see you looking brighter.”
“I feel pretty well. But
can you tell me where I am and how I got there?”
“Certainly. We’ll
take the last question first. Somebody tore off
a shutter and we carried you on it. I guess you
know you got a dago’s knife between your ribs.”
“I seem to remember something
like that,” said Dick; who added with awkward
gratitude: “I believe the brutes would have
killed me if you hadn’t been there.”
“It was a pretty near thing.
Does it strike you as curious that while you made
yourself responsible for me I had to take care of you?”
“You did so, anyhow,”
Dick remarked with feeling. “But go on.”
“Somebody brought a Spanish
doctor, who said you couldn’t be moved much
and must be taken into the nearest house, so we brought
you here.”
“Where is ‘here’? That’s
what I want to know?”
“My orders are not to let you
talk. We’ve changed our positions now;
you’ve got to listen. For all that, you
ought to be thankful you’re not in the Santa
Brigida hospital, which was too far away. It’s
three hundred years old and smells older. Felt
as if you could bake bricks in it, and no air gets
in.”
“But what were you doing at the hospital?”
“I went to see a fellow who
told me he’d been fired out of our camp.
He came up just after the dago knifed you, and knocked
out the man I was grappling with, but got an ugly
stab from one of the gang. We didn’t find
this out until we had disposed of you. However,
he’s nearly all right and they’ll let
him out soon.”
“Ah!” said Dick.
“That must be Payne, the storekeeper. But,
you see, I fired him. Why did he interfere?”
“I don’t know. He
said something about your being a white man and it
was three to one.”
Dick pondered this and then his thoughts
resumed their former groove.
“Who’s the mulatto woman in black?”
“She’s called Lucille.
A nice old thing, and seems to have looked after you
well. When I came in she was singing you to sleep.
Voice all gone, of course, but I’d like to write
down the song. It sounded like the genuine article.”
“What do you mean by the ’genuine article’?”
“Well, I think it was one of
the plantation lullabies they used to sing before
the war; not the imitation trash fourth-rate composers
turned out in floods some years ago. That, of
course, has no meaning, but the other expressed the
spirit of the race. Words quaint coon-English
with a touch of real feeling; air something after
the style of a camp-meeting hymn, and yet somehow
African. In fact, it’s unique music, but
it’s good.”
“Hadn’t I another nurse?” Dick asked.
Jake laughed. “I ought
to have remembered that you’re not musical.
There was a nursing sister of some religious order.”
“I don’t mean a nun,”
Dick persisted. “A girl came in now and
then.”
“It’s quite possible.
Some of them are sympathetic and some are curious.
No doubt, you were an interesting patient; anyhow,
you gave the Spanish doctor plenty trouble. He
was rather anxious for a time; the fever you had before
the dago stabbed you complicated things.”
Jake paused and looked at his watch. “Now
I’ve got to quit. I had orders not to stay
long, but I’ll come back soon to see how you’re
getting on.”
Dick let him go and lay still, thinking
drowsily. Jake had apparently not meant to answer
his questions. He wanted to know where he was
and had not been told. It looked as if his comrade
had been warned not to enlighten him; but there was
no reason for this. Above all, he wanted to know
who was the girl with the sweet voice and light step.
Jake, who had admitted that she might have been in
his room, had, no doubt, seen her, and Dick could
not understand why he should refuse to speak of her.
While he puzzled about it he went to sleep again.
It was dark when he awoke, and perhaps
he was feverish or his brain was weakened by illness,
for it reproduced past scenes that were mysteriously
connected with the present. He was in a strange
house in Santa Brigida, for he remarked the shadowy
creeper on the wall and a pool of moonlight on the
dark floor of his room. Yet the cornfields in
an English valley, through which he drove his motor
bicycle, seemed more real, and he could see the rows
of stocked sheaves stretch back from the hedgerows
he sped past. Something sinister and threatening
awaited him at the end of the journey, but he could
not tell what it was. Then the cornfields vanished
and he was crossing a quiet, walled garden with a girl
at his side. He remembered how the moonlight
shone through the branches of a tree and fell in silver,
splashes on her white dress. Her face was in the
shadow, but he knew it well.
After a time he felt thirsty, and
moving his head looked feebly about the room.
A slender, white figure sat near the wall, and he started,
because this must be the girl he had heard singing.
“I wonder if you could get me
something to drink?” he said.
The girl rose and he watched her intently
as she came towards him with a glass. When she
entered the moonlight his heart gave a sudden throb.
“Clare, Miss Kenwardine!”
he said, and awkwardly raised himself on his arm.
“Yes,” she said, “I
am Clare Kenwardine. But drink this; then I’ll
put the pillows straight and you must keep still.”
Dick drained the glass and lay down
again, for he was weaker than he thought.
“Thanks! Don’t go
back into the dark. You have been here all the
time? I mean, since I came.”
“As you were seldom quite conscious
until this morning, how did you know?”
“I didn’t know, in a way,
and yet I did. There was somebody about who made
me think of England, and then, you see, I heard you
sing.”
“Still,” she said, smiling, “I don’t
quite understand.”
“Don’t you?” said
Dick, who felt he must make things plain. “Well,
you stole in and out and sat here sometimes when Lucille
was tired. I didn’t exactly notice you perhaps
I was too ill but I felt you were there,
and that was comforting.”
“And yet you are surprised to see me now!”
“I can’t have explained
it properly. I didn’t know you were Miss
Kenwardine; but I felt I knew you and kept trying to
remember, but I was feverish and my mind wouldn’t
take your image in. For all that, something told
me it was really there already, and I’d be able
to recognize it if I waited. It was like a photograph
that wasn’t developed.”
“You’re feverish now,”
Clare answered quietly. “I mustn’t
let you talk so much.”
“You’re as bad as Jake;
he wouldn’t answer my questions,” Dick
grumbled. “Then, you see, I want to talk.”
Clare laughed, as if she found it
a relief to do so. “That doesn’t matter
if it will do you harm.”
“I’ll be very quiet,”
Dick pleaded. “I’ll only speak a word
or two now and then. But don’t go away!”
Clare sat down, and after a few minutes
Dick resumed: “You passed my door to-day,
and it’s curious that I knew your step, though,
if you can understand, without actually recognizing
it. It was as if I was dreaming something that
was real. The worst of being ill is that your
brain gets working independently, bringing things
up on its own account, without your telling it.
Anyhow, I remembered the iron steps with the glow of
the window through the curtain, and how you slipped you
wore little white shoes, and the moonlight shone through
the branches on your dress.”
He broke off and frowned, for a vague,
unpleasant memory obtruded itself. Something
that had had disastrous consequences had happened in
the quiet garden, but he could not remember what it
was.
“Why did Lucille call you ma
mignonne?” he asked. “Doesn’t
it mean a petted child?”
“Not always. She was my nurse when I was
young.”
“Then you have lived here before?”
“Not here, but in a country
where there are people like Lucille, though it’s
long ago. But you mustn’t speak another
word. Go to sleep at once!”
“Then stay where I can see you
and I’ll try,” Dick answered; and although
he did not mean to do so, presently closed his eyes.
Clare waited until his quiet breathing
showed that he was asleep, and then crossed the floor
softly and stood looking down on him. There was
light enough to see his face and it was worn and thin.
His weakness moved her to pity, but there was something
else. He had remembered that night in England,
he knew her step and voice, and his rambling talk had
caused her a thrill, for she remembered the night
in England well. Brandon had shielded her from
a man whom she had good ground for wishing to avoid.
He had, no doubt, not quite understood the situation,
but had seen that she needed help and chivalrously
offered it. She knew he could be trusted and
had without much hesitation made her unconventional
request. He had then been marked by strong vitality
and cheerful confidence, but he was ill and helpless
now, and his weakness appealed to her as his vigor
had not done. He was, in a way, dependent on
her, and Clare felt glad this was so. She blushed
as she smoothed the coverlet across his shoulders and
then quietly stole away.
There was no sea breeze next morning
and the sun shone through a yellow haze that seemed
to intensify the heat. The white walls reflected
a curious subdued light that was more trying to the
eyes than the usual glare, and the beat of the surf
was slow and languid. The air was still and heavy,
and Dick’s fever, which had been abating, recovered
force. He was hot and irritable, and his restlessness
did not vanish until Clare came in at noon.
“I’ve been watching for
you since daybreak, and you might have come before,”
he said. “Lucille means well, but she’s
clumsy. She doesn’t help one to be quiet
as you do.”
“You’re not quiet,”
Clare answered in a reproving tone. “Lucille
is a very good nurse; better than I am.”
“Well,” said Dick in a
thoughtful tone, “perhaps she is, in a way.
She never upsets the medicine on my pillow, as you
did the last time. The nasty stuff got into my
hair ”
Clare raised her hand in remonstrance.
“You really mustn’t talk.”
“I’m going to talk,”
Dick answered defiantly. “It’s bad
for me to keep puzzling over things, and I mean to
get them straight. Lucille’s very patient,
but she isn’t soothing as you are. It rests
one’s eyes to look at you, but that’s
not altogether why I like you about. I expect
it’s because you knew I hadn’t stolen
those plans when everybody else thought I had.
But then why did I tear your letter up?”
Clare made an abrupt movement.
She knew he must be kept quiet and his brain was not
working normally, but his statement was disturbing.
“You tore it up?” she asked, with some
color in her face.
“Yes,” said Dick in a
puzzled voice, “I tore it all to bits. There
was a reason, though I can’t remember it.
In fact, I can’t remember anything to-day.
But don’t go off if I shut my eyes for a minute:
it wouldn’t be fair.”
Clare turned her head, but except
for this she did not move, and it was a relief when
after a few disjointed remarks his voice died away.
She was moved to pity, but for a few moments she had
quivered in the grasp of another emotion. It
was obvious that Dick did not altogether know what
he was saying, but he had shown her plainly the place
she had in his mind, and she knew she would not like
to lose it.
Half an hour later Lucille came in
quietly and Clare went away.