The two stories of Les Rivalités
are more closely connected than it was always Balzac’s
habit to connect the tales which he united under a
common heading. Not only are both devoted to the
society of Alençon a town and neighborhood
to which he had evidently strong, though it is not
clearly known what, attractions not only
is the Chevalier de Valois a notable figure in each;
but the community, imparted by the elaborate study
of the old noblesse in each case, is even greater
than either of these ties could give. Indeed,
if instead of Les Rivalités the author had
chosen some label indicating the study of the noblesse
qui s’en va, it might almost have been preferable.
He did not, however; and though in a man who so constantly
changed his titles and his arrangements the actual
ones are not excessively authoritative, they have
authority.
La Vieille Fille, despite a
certain tone of levity which, to do Balzac
justice, is not common with him, and which is rather
hard upon the poor heroine is one of the
best and liveliest things he ever did. The opening
picture of the Chevalier, though, like other things
of its author’s, especially in his overtures,
liable to the charge of being elaborated a little
too much, is one of the very best things of its kind,
and is a sort of locus classicus for its subject.
The whole picture of country town society is about
as good as it can be; and the only blot that I know
is to be found in the sentimental Athanase, who is
not quite within Balzac’s province, extensive
as that province is. If we compare Mr. Augustus
Moddle, we shall see one of the not too numerous instances
in which Dickens has a clear advantage over Balzac;
and if it be retorted that Balzac’s object was
not to present a merely ridiculous object, the rejoinder
is not very far to seek. Such a character, with
such a fate as Balzac has assigned to him, must be
either humorously grotesque or unfeignedly pathetic,
and Balzac has not quite made Athanase either.
He is, however, if he is a failure,
about the only failure in the book, and he is atoned
for by a whole bundle of successes. Of the Chevalier,
little more need be said. Balzac, it must be remembered,
was the oldest novelist of distinct genius who had
the opportunity of delineating the survivors of the
ancien regime from the life, and directly.
It is certain even if we hesitate at believing
him quite so familiar with all the classes of higher
society from the Faubourg downwards, as he
would have us believe him that he saw something
of most of them, and his genius was unquestionably
of the kind to which a mere thumbnail study, a mere
passing view, suffices for the acquisition of a thorough
working knowledge of the object. In this case
the Chevalier has served, and not improperly served,
as the original of a thousand after-studies.
His rival, less carefully projected, is also perhaps
a little less alive. Again, Balzac was old enough
to have foregathered with many men of the Revolution.
But the most characteristic of them were not long-lived,
the “little window” and other things having
had a bad effect on them; and most of those who survived
had, by the time he was old enough to take much notice,
gone through metamorphoses of Bonapartism, Constitutional
Liberalism, and what not. But still du Bousquier
is alive, as well as all the minor assistants
and spectators in the battle for the old maid’s
hand. Suzanne, that tactful and graceless Suzanne
to whom we are introduced first of all, is very much
alive; and for all her gracelessness, not at all disagreeable.
I am only sorry that she sold the counterfeit presentment
of the Princess Goritza after all.
Le Cabinet des Antiques, in
its Alençon scenes, is a worthy pendant to La Vieille
Fille. The old-world honor of the Marquis
d’Esgrignon, the thankless sacrifices of Armande,
the prisca fides of Maitre Chesnel, present
pictures for which, out of Balzac, we can look only
in Jules Sandeau, and which in Sandeau, though they
are presented with a more poetical touch, have less
masterly outline than here. One takes or,
at least, I take less interest in the ignoble
intrigues of the other side, except in so far as they
menace the fortunes of a worthy house unworthily represented.
Victurnien d’Esgrignon, like his companion Savinien
de Portenduere (who, however, is, in every respect,
a very much better fellow), does not argue in Balzac
any high opinion of the fils de famille.
He is, in fact, an extremely feeble youth, who does
not seem to have got much real satisfaction out of
the escapades, for which he risked not merely his
family’s fortune, but his own honor, and who
would seem to have been a rake, not from natural taste
and spirit and relish, but because it seemed to him
to be the proper thing to be. But the beginnings
of the fortune of the aspiring and intriguing Camusots
are admirably painted; and Madame de Maufrigneuse,
that rather doubtful divinity, who appears so frequently
in Balzac, here acts the dea ex machina with
considerable effect. And we end well (as we generally
do when Blondet, whom Balzac seems more than once
to adopt as mask, is the narrator), in the last glimpse
of Mlle. Armande left alone with the remains of
her beauty, the ruins of everything dear to her and
God.
These two stories were written at
no long interval, yet, for some reason or other, Balzac
did not at once unite them. La Vieille Fille
first appeared in November and December 1836 in the
Presse, and was inserted next year in the Scenes
de la Vie de Province. It had three chapter
divisions. The second part did not appear all
at once. Its first installment, under the general
title, came out in the Chronique de Paris even
before the Vieille Fille appeared in March 1836;
the completion was not published (under the title
of Les Rivalités en Province) till the autumn
of 1838, when the Constitutionnel served as
its vehicle. There were eight chapter divisions
in this latter. The whole of the Cabinet
was published in book form (with Gambara to
follow it) in 1839. There were some changes here;
and the divisions were abolished when the whole book
in 1844 entered the Comedie. One of the
greatest mistakes which, in my humble judgment, the
organizers of the edition definitive have made,
is their adoption of Balzac’s never executed
separation of the pair and deletion of the excellent
joint-title Les Rivalités.
George Saintsbury