Grundtvig began his work at Udby with
all the zeal of a new convert. He ministered
to young and old, spent himself in work for the sick
and the poor, and preached the Gospel with a fervor
that was new, not only to the people of Udby, but
to most people of that generation. If other things
had not intervened, like his father, he might have
spent his life as a successful country pastor.
But his father died January 5, 1813. The authorities
refused to confirm Grundtvig in the vacant charge,
and he and his mother, shortly afterward, were compelled
to leave the parsonage that had been their home for
more than forty years. His mother settled in
Prastoe, a small city a few miles from Udby, and Grundtvig
returned to Copenhagen to search for a new position,
a task that this time proved both long and painful.
Among available positions, Grundtvig
especially coveted a professorship in history at the
newly founded university of Oslo, Norway, at which
three of his friends, S. B. Hersleb, Niels Trechow
and George Sverdrup, had already obtained employment.
But although these friends worked zealously for his
appointment, even after the separation of Norway from
Denmark, their efforts were fruitless. Grundtvig
was not destined to leave his native land. Nor
were his attempts to secure other work successful.
In spite of the fact that he applied for almost every
vacancy in the church, even the smallest, his powerful
enemies among the Rationalists were influential enough
to prevent his appointment to any of them.
Meanwhile he was by no means idle.
Following his conversion, he felt for a time like
a man suddenly emerging from darkness into the brightness
of a new day. Old things had passed away, but
the brilliance of the new light confused him.
What could he do? How many of his former interests
were reconcilable with his new views? Could he,
for instance, continue his writings? “When
my eyes were opened,” he writes, “I considered
all things not directly concerned with God a hindrance
to the blessed knowledge of my Lord, Jesus Christ.”
After a time he saw, however, that his ability to
write might be accepted as a gift from God to be used
in His service. “The poet when inspired,”
he says, “may proclaim a message from above
to the world below,” and so, “after dedicating
it to Himself, the Lord again handed me the harp that
I had placed upon His altar.”
During his brief stay at Udby, Grundtvig
published three larger works: Episodes from
the Battle between Ases and Norns, Saga
and A New Year’s Gift for 1812. The
first of these was nearly completed before his conversion,
and as he now reread the manuscript, its content almost
shocked him. Was it possible that he had felt
and written thus only a few months ago! He thought
of destroying the work but decided to recast it in
conformity with his present views and to express these
clearly in a preface. With the completion of
this task, however, he took a long leave from the
“ice-cold giants of the North” that had
so long engrossed his attention.
After his brief visit with the heroes
of the past, Grundtvig again turned his attention
to their descendants in the present. And the contrast
was almost startling. The war still was dragging
on and the country sinking deeper and deeper into
the morass of political, commercial and economic difficulties.
But the majority of the people seemed completely indifferent
to her plight. “They talked of nothing,”
Grundtvig says, “but of what they had eaten,
worn and amused themselves with yesterday, or what
they would eat, wear and amuse themselves with tomorrow.”
Was it possible that these people could be descendants
of the giants whose valor and aggressive spirit had
once challenged the greater part of Europe?
Grundtvig was convinced that the spiritual
apathy of his people resulted from the failure of
their spiritual leaders to uphold the Evangelical
faith, and that the salvation of the nation depended
on a true revival of Evangelical Christianity.
For this reason he now exerted every means at his
command to induce the people and, especially, their
leaders to return to the old paths. In numerous
works, both in verse and in prose, he urged the people
to renew the faith of their fathers and challenged
their leaders to take a definite stand for Biblical
Christianity. He became the lonely defender of
the Bible.
Among outstanding personalities of
that day, there were especially two that attracted
widespread attention: J. P. Mynster, assistant
pastor at the Church of Our Lady in Copenhagen, and
Adam Gottlieb Oehlenschlaeger, the dramatic poet,
then at the height of his fame. With their influence
these men, as Grundtvig saw it, might give a strong
impetus to the much needed awakening; and, he therefore,
approached them personally.
Rev. Mynster, a stepson of Grundtvig’s
maternal uncle, after a period of rationalism, had
experienced a quiet conversion to Evangelical faith
and won a respected name as a faithful and gifted
preacher of the Gospel, a name which he retained throughout
his conspicuous career as pastor of the Church of
Our Lady in Copenhagen and, later, as Bishop of Sjaelland.
He and Grundtvig, working to the same purpose, ought
to have united with another, but they were both too
individualistic in temperament and views to join forces.
Mynster was coldly logical, calm and reserved, a lover
of form and orderly progress. Grundtvig was impetuous,
and volcanic, in constant ferment, always in search
of spiritual reality and wholly indifferent to outward
appearances. His own experience had led him to
believe that a return to Evangelical Christianity could
be effected only through a clean break with Rationalism,
and he could not understand Mynster’s apparent
attempt to temporize and bring about a gradual transition
from one to the other. There should be no compromise
between truth and falsehood. All believers in
the Gospel should stand up and proclaim it fearlessly,
no matter what the consequences.
And so Grundtvig wrote to Mynster:
“Dear Rev. Mynster, I owe you an apology for
asking a question that in our days may appear inexcusable:
What is your real belief regarding the Bible and the
faith of Jesus Christ? If you humbly believe
in God’s Word, I shall rejoice with you even
if you differ with me in all other things. Dear
Rev. Mynster for you are that to me if
my question appears unseemly, you must not let it
hurt you, for I have written only as my heart dictates.”
But Mynster did feel offended and answered Grundtvig
very coldly that his questions implied an unwarranted
and offensive doubt of his sincerity that must make
future intercourse between them difficult if
not impossible.
Nor was Grundtvig more successful
with a letter of similar purport to Oehlenschlaeger
whose later writings he found lacked the spiritual
sincerity of his earlier work. “My concern
about this,” he wrote, “is increased by
the thought that this lessening of spirituality must
be expressive of a change in your own spiritual outlook,
your inner relationship with God whom all spiritual
workers should serve, counting it a greater achievement
to inspire their fellow men with a true adoration
of our Lord than to win the acclaim of the world.”
But like Mynster the highly feted poet accepted this
frank questioning of his inner motive as an unwarranted
impertinence, the stupid intrusion of an intolerable
fanatic with whom no friend of true enlightenment could
have anything to do. Grundtvig was fast finding
out what it means to be counted a fool for Christ’s
sake or for what he thought was Christ’s
sake.
In the midst of these troubles Grundtvig
again turned his attention to history, his favorite
subject from childhood days. His retreat from
the present to the past implied no abolition, however,
of his resolve to dedicate himself to a spiritual
revival of his people. Through his historical
work he wished to show the influence of Christianity
upon the people of Europe. “That the life
of every people,” he writes, “is and must
be a fruit of faith should be clear to all. For
who can dispute that every human action irrespective
of how little considered it may have been is
expressive of its doer’s attitude, of his way
of feeling and thinking. But what determines
a man’s way of thinking except his essential
thoughts concerning the relationship between God and
the world, the visible and the invisible? Every
serious thinker, therefore, must recognize the importance
of faith in the furtherance of science, the progress
of nations and the life of the state. It is a
fearful delusion that man can be immoral, an unbeliever,
even an enemy of the cross of Christ, and yet a furtherer
of morality and science, a good neighbor and a benefactor
to his country.”
A Brief Survey of the World’s
History, which Grundtvig published in 1812, is
thus the opposite of an objective presentation of historical
events. It is a Christian philosophy of history,
an attempt to prove the truth of the Gospel by its
effect upon the nations. With the Bible before
him Grundtvig weighs and evaluates people and events
upon the scale of the revealed word. And his
judgment is often relentless, stripping both persons
and events of the glorified robes in which history
and traditions invested them. In answer to countless
protests against such a method of reading history,
Grundtvig contends that the Christian historian must
accept the consequences of his faith. He cannot
profess the truth of Christianity and ignore its implication
in the life of the world. If the Gospel be true,
history must be measured by its relation to its truth.
Grundtvig’s history caused a
sensation, especially on account of its frank appraisal
of many well-known persons. Nearly all praised
its lucid style; a few, such as George Sverdrup, spoke
highly of its strikingly original estimate and correlation
of events; but the intelligentsia condemned it as
the work of an impossible fanatic. With this work,
they claimed, Grundtvig had clearly removed himself
from the pale of intelligent men.
But while his enemies raged, Grundtvig
was already busy with another work: A Brief
Account of God’s Way with the Danish and Norwegian
Peoples. This history which, written in verse
and later published under the title of Roskilde
Rhymes, was first read at a diocesan convention
in Roskilde Cathedral, the Westminster Abbey of Denmark.
Although the poem contained many urgent calls to the
assembled pastors to awake and return to the way of
the fathers, whose bones rested within the walls of
the historic sanctuary, its reading caused no immediate
resentment. Most of the reverend listeners are
reported, in fact, to have been peacefully asleep
when late in the evening Grundtvig finished the reading
of his lengthy manuscript. But a paper on “Polemics
and Tolerance” which he read at another convention
two years later kept his listeners wide awake.
“Our day has inherited two shibboleths
from the eighteenth century: enlightenment and
tolerance. By the last of these words most people
understand an attitude of superior neutrality toward
the opinions of others, even when these opinions concern
the highest spiritual welfare of man. Such an
attitude has for its premise that good and evil, truth
and falsehood are not separate and irreconcilable
realities but only different phases of the same question.
But every Christian, thoroughly convinced of the antagonism
and irreconcilability of truth with falsehood, must
inevitably hate and reject such a supposition.
If Christianity be true, tolerance toward opinions
and teachings denying its truth is nothing but a craven
betrayal of both God and man. It is written,
‘Judge and condemn no one’ but not ‘Judge
and condemn nothing.’ For every Christian
must surely both judge and condemn evil.
“There are times when to fight
for Christianity may not be an urgent necessity; but
that cannot be so in our days when every one of its
divine truths is mocked and assailed.
“You call me a self-seeking
fanatic, but if I be that, why are you yourself silent?
If I be misleading those who follow me, why are you,
the true watchmen of Zion, not exerting yourself to
lead them aright? I stand here the humblest of
Danish pastors, a minister without a pulpit, a man
reviled by the world, shorn of my reputation as a writer,
and held to be devoid of all intelligence and truth.
Even so I solemnly declare that the religion now preached
in our Danish church is not Christianity, is nothing
but a tissue of deception and falsehood, and that unless
Danish pastors bestir themselves and fight for the
restoration of God’s word and the Christian
faith there will soon be no Christian church in Denmark.”
The immediate effect of this bold
challenge was a stern reprimand from Bishop Frederik
Munter, accompanied by a solemn warning that if he
ever again ventured to voice a similar judgment upon
his fellow pastors, sterner measures would at once
be taken against him. Besides this, his enemies
raved, some of his few remaining friends broke with
him, and H. C. Oersted, the famous discoverer of electro-magnetism,
continued an attack upon him that for bitterness has
no counterpart in Danish letters. In the midst
of this storm Grundtvig remained self-possessed, answering
his critic quite calmly and even with a touch of humor.
Although relentless in a fight for principles, he
was never vindictive toward his personal enemies.
In 1815, he published a collection of poems, Kvaedlinger,
in which he asks, “Who knoweth of peace who never
has fought, whoso has been saved and suffered naught?”
And these lines no doubt express his personal attitude
toward the battles of life.
Being without a pulpit of his own,
Grundtvig, after his return to Copenhagen, frequently
accepted invitations to preach for other pastors.
But as the opposition against him grew, these invitations
decreased and, after the Roskilde affair, only one
church, the church of Frederiksberg, was still open
to him. Grundtvig felt his exclusion very keenly,
but he knew that even friendly pastors hesitated to
invite him for fear of incurring the disapproval of
superiors or the displeasure of influential parishioners.
And so, at the close of a Christmas service in the
Frederiksberg church in 1815, he solemnly announced
that he would not enter a pulpit again until he had
been duly appointed to do so by the proper authorities.
Grundtvig’s withdrawal from
the church, though pleasing to his active enemies,
was a great disappointment to his friends. His
services had always been well attended, and his earnest
message had brought comfort to many, especially among
the distressed Evangelicals. But others, too,
felt the power of his word. Thus a man in Copenhagen,
after attending one of his services, wrote to a friend,
“that he had laughed at the beginning of the
sermon and wept at its conclusion” and that “it
was the only earnest testimony he had ever heard from
a pulpit.” And a reporter writing to a
Copenhagen newspaper about his last service said, “Our
famous Grundtvig preached yesterday at Frederiksberg
church to such a crowd of people that the church was
much too small to accommodate them. Here were
people from all walks of life, and the speaker, we
are convinced, stirred them to the bottom of their
souls. Here was a Mynster’s clarity, a Fallesen’s
earnestness, and a Balle’s appeal united with
a Nordahl Brun’s manliness and admirable language.”
And this about a man for whom his church had no room!
Thus Grundtvig instead of the friendly
co-operation he had hoped for especially from the
spiritual and intellectual leaders of the people found
himself virtually shut out from the circle to which
he naturally belonged, and from the church he loved,
perhaps better than any man of his generation.
But if his hope of enlisting the leaders
in a campaign to revive the spiritual life of the
common people had been disappointed, his own determination
to devote his life to that purpose remained unshaken.
If he could look for no help from the recognized leaders
of his nation, he must somehow gain a hearing from
the common people themselves. His personal contact
with these, however, was rather slight. Except
for his brief work as a pastor, he had so far spent
the greater part of his life in intellectual pursuits
quite removed from the interest of the common man.
And the question was then how he, a man without any
special position and influence, could reach the ears
of his countrymen.
In searching for an answer to this
question, he remembered the two things that most profoundly
had influenced his own spiritual outlook, his study
of the traditions and history of his people, and his
religious awakening in 1810. Was it not possible
then that a like change might be engendered in others
by presenting them with a picture of their own glorious
past or, as his friend Ingemann later expressed it,
by calling forth the generations that died to testify
against the generation that lived? In presenting
such a picture he would not have to rely on his own
inventiveness but could use material already existing,
foremost among which were the famous Sagas of Norwegian
Kings by Snorra Sturlason, and Denmark’s
Chronicle by Saxo Grammaticus, the former
written in Icelandic, and the latter in Latin.
When Grundtvig presented this plan
to his remaining friends, they received it at once
with enthusiasm and began the organization of societies
both in Denmark and Norway for the purpose of sponsoring
its execution, in itself a most herculean task.
The two books contain together about
fifteen hundred large and closely printed pages and
present a circumstantial account of the early mythological
and factual history of the two nations. Even a
merely literal translation of them might well consume
years of labor. But Grundtvig’s plan went
much farther than mere literal translation. Wishing
to appeal to the common people, he purposed to popularize
the books and to transcribe them in a purer and more
idiomatic Danish than the accepted literary language
of the day, a Danish to be based on the dialects of
the common people, the folk-songs, popular proverbs,
and the old hymns. It was a bold undertaking,
comparable to the work of Luther in modelling the
language of the German Bible after the speech of the
man in the street and the mother at the cradle, or
to the great effort of Norway in our days to supplant
the Danish-Norwegian tongue with a language from the
various dialects of her people. Nor can it be
said that Grundtvig was immediately successful in
his attempt. His version of the sagas sounds
somewhat stilted and artificial, and it never became
popular among the common people for whom it was especially
intended. Eventually, however, he did develop
his new style into a plain, forceful mode of expression
that has greatly enriched the Danish language of today.
For seven years Grundtvig buried himself
in “the giant’s mount,” emerging
only occasionally for the pursuit of various studies
in connection with his work or to voice his views
on certain issues that particularly interested him.
He discovered a number of errors in the Icelandic version
of Beowulf and made a new Danish translation of that
important work; he engaged in a bitter literary battle
with Paul Mueller, a leader among the younger academicians,
in defence of the celebrated lyric poet, Jens Baggesen,
who had aroused the wrath of the students by criticising
their revered dramatist, Oehlenschlaeger; and he fought
a furious contest with the greatly admired song and
comedy writer, John L. Heiberg, in defence of his
good friend, Bernhard Severin Ingemann, whose excellent
but overly sentimental lyrics had invited the barbed
wit of the humorist. But although Grundtvig’s
contributions to these disputes were both able and
pointed, their main effect was to widen the breach
between him and the already antagonistic intellectuals.
In 1817 Grundtvig published the second
part of World Chronicles, and a few issues
of a short-lived periodical entitled “Dannevirke”
which among other excellent contributions presented
his splendid poem, “The Easter Lily,”
a poetic dramatization of our Lord’s resurrection,
about which the poet, Baggesen, said that “it
outweighed all Oehlenschlaeger’s tragedies and
that he himself had moments when he would rather have
been the author of this incomparably beautiful poem
than of everything he himself had written.”
Grundtvig began his translation of
the sagas on a wave of high enthusiasm.
But as the years multiplied, the interest of his supporters
waned and he himself wearied of the task. He began,
besides, to doubt his ability to resurrect the heroic
dead in such a manner that they could revive the dropping
spirit of the living.
In a welcome to Ingemann, on his return
from a tour abroad, he expresses the hope that the
poet will now devote his gifts to a reincarnation of
his country’s old heroes. He himself has
tried to do this. “He has made armor, shields
and swords for them of saga’s steel, and borrowed
horses for them from the ancient bards, but he has
no cloth fit for the coats of such elegant knights
nor feathers beautiful enough to adorn their helmets.
He can sound a challenge but has no voice for singing;
he can ring a bell but can not play the lute.”
In other words, he can depict the thoughts and ideals
of the old heroes but lacks the poetical ability to
recreate them as living personalities a
remarkably true estimate of his own limitations.
The discovery that his translation
of the sagas was not accomplishing its intended
purpose, and a growing apprehension that the written
word was, perhaps, impotent to revive the spiritual
life of his people, engendered in him an increasing
wish to leave “the mount of the dead” and
re-enter the world of the living. His economic
circumstances also necessitated a change. In
1818 he had married Elizabeth Blicher, the daughter
of a brother pastor, and he found it well nigh impossible
to support his wife and growing family on the meager
returns from his writings and a small pension which
the government allowed him for his work with the sagas.
Spurred by these reasons, he applied
for almost every vacancy in the church, even the smallest,
and, in 1821, succeeded in obtaining an appointment
to the pastorate at Prastoe, a small city on the south-eastern
shores of Sjaelland.
Grundtvig was well satisfied with
his new charge. He was kindly received by his
congregation; the city was quite close to his beloved
Udby, and his mother still lived there. “In
the loveliest surroundings my eyes have ever seen
and among a friendly people,” he writes, “my
strength soon revived so that I could continue my
literary work and even complete my wearisome translation
of the sagas.”
An incident is related from his work
at Prastoe which throws a somewhat revealing light
upon his ability as a pastor. At his only confirmation
service there, the confirmants, we are told, wept so
that he had to pause several times in his address
to them in order to let them regain their composure.
Since he was always quite objective in his preaching
and heartily disbelieved in the usual revival methods,
the incident illustrates his rare ability to profoundly
stir even the less mature of his hearers by his objective
presentation of the Gospel. Even his bitterest
enemies could not deny the evident effectiveness of
his ministry in every charge he served.
His work at Prastoe was, however,
of brief duration. In 1822, less than two years
after his installation, he received and accepted a
call as assistant pastor at Our Savior’s Church
in Copenhagen, thus attaining his long deferred wish
for a pulpit in the capital.