A COMPARISON
Since the world began Magic and wizardy
seem to have held a great fascination for mankind,
an example being in the story of the Witch of Endor.
That this tendency has in no wise altered is clear
from the popularity of conjurors, illusionists, and
so called magicians who still, be it East or West,
attract an audience so easily and so surely.
This little volume is written in the hopes that it
may prove of interest to the thousands who reside
in India, and those other thousands who, visiting
its coral shores from time to time, often discuss
in wondering amazement how the Indian conjuror performs
his tricks. It is also written to uphold the
reputation of the Western conjuror against the spurious
ascendancy held by his Eastern confrere.
Before describing the many well known
tricks that are shewn by the “house to house”
Jadoo-wallah, and explaining how they are done, we
will compare the average Indian conjuror with his mystic
friends in Europe, America and China.
Let us for a moment picture in our
mind’s eye the stage and person of the European
or American conjuror. A few small tables with
spindle legs (upon them a steel frame or so, transparent
and decorative) are exposed to our view. The
performer appears with rolled up sleeves in close
fitting clothes and by the end of his performance has
filled the stage with several large flags, a bouquet
of flowers and, may be, a beautiful lady, all, possibly
produced from a top hat. His performance is given
to the accompaniment of amusing patter and is brightened
with the colour of the articles he produces.
He may be an illusionist pure and
simple and does not indulge in sleight-of-hand at
all. In this case the comparison with the Indian
Jadoo-wallah is not a fair one, as the latter has not
the means to purchase the complicated mechanism necessary
for up-to-date illusions as shewn by European magicians.
Whether or no his superior education
is the reason, the European conjuror gains in skill
and shows his inventive genius as time goes on.
His effects are studied, and his paraphernalia embraces
more and more varied articles. The disappearance
of a Christmas tree with all its candles lighted is
an excellent example to what he has risen. He
takes an interest in his profession or calling and
strives to outdo others in neatness or by inventing
an exclusive trick to which his name can be given
and handed down to posterity. This may be the
result of large fees that can be earned at the “Halls”
or by private entertainments by those at the top of
the tree. But these fees are open to a conjuror
of any nationality, and I am confident that the interest
the European takes in his hobby has more to do with
his superiority than education and large fees.
The ruling Princes of India are very fond of watching
a clever conjuror and can pay enormous fees, but no
Indian conjuror appears to appeal to them. A Western
performer always wants to give his best to his audience
and takes a pride in mystifying them. David
Devant, who is one of the greatest living exponents
has quite recently written an article in the Strand
Magazine of his dreams of tricks that he would like
to be able to do. To meet the late Charles Bertram
“at home” was a study in itself. To
have seen him playing, as a child would play, with
a pack of cards until he stumbled across a new sleight
and watched the enjoyment written all over his face,
was a proof of his deep interest in his hobby.
Can anyone imagine an Indian conjuror
dreaming of a new trick? “Ghee and khana”
(clarified butter and food) form the subject of the
majority of his dreams. When he does play with
anything it is to caress lovingly the “paisa”
or pieces of money that he last earned, not to improve
his dexterity but because they will give him a good
meal, a cup of arak, (or intoxicating liquor) and a
long lazy sleep.
The Chinaman gives his entertainment
with his stage well filled with tables covered with
gorgeous dragon-be-decked draperies that reach the
ground, and behind which useful assistants could be
easily concealed. His own garments are roomy
and his sleeves could contain a multitude of billiard
balls and rabbits. But he gives a showy performance
with clean bright articles, ending up occasionally,
as I have seen, with the production of twelve large
Chinese lanterns all lit!
The Chinaman is the inventor of many
of the most beautiful illusions that are performed.
One of the prettiest tricks imaginable is that of
the production of bowls of gold fish in real water,
one of Chinese origin. He has improved from ancient
times as an up-to-date showman, and is a wonderful
illusionist. To show what can be done in the
voluminous garments of a Chinaman, on one occasion,
I, in his national costume, produced a large bowl
of water which took two men to carry away, then a
little boy aged ten, and his younger brother aged five,
ostensibly from a shawl without moving from the centre
of a stage devoid of trap doors, or any furniture.
It was more a feat of strength than skill at conjuring,
though, as one may readily imagine, extremely effective.
The Chinaman is also a clever productionist
and excels in producing flowers, lanterns and similar
articles. His dexterity or sleight-of-hand is
good but inferior to that of the European. He
has and uses well, many extremely ingenious devices,
or “fakes.” One in particular has
always appealed to me and is worth describing.
He takes a piece of tissue paper which he either chews,
or moistens somehow and rolls it into a small ball
like pulp. This he places on his fan and tosses
up into the air several times while it gradually assumes
the shape of an egg. After some few seconds it
has become a large duck’s egg which he places
in an egg cup on the table in full view of the audience.
This little trick is very effective, easy to do, and
can be purchased for half-a-crown at any magical depot
in London.
I hope that I have gained my point
in showing that the Chinaman is an ingenious and a
neat performer. There are many other amazing tricks
which were originated in China and the far East, (as
the Japanese are as good, if not better than the Chinese)
but this egg trick is to my mind the most symbolical
of Chinese magic.
The Indian juggler or Jadoo-wallah
arrives with a basket large enough to contain a man,
as we will see later, a huge dilapidated bag, a voluminous
dhotie or loin cloth, and possibly a snake basket or
two. He is a poor man or “gareeb admi”
and looks it. He starts a whine in the hope of
getting an audience through sympathy. If he does
not whine he assumes an air of superiority that is
somewhat exasperating. At sleight-of-hand he
is far below the level of the average European performer.
He spoils his art by the continual diving into his
bag ostentatiously to dig out the bone of a cow or
an antiquated “dolly,” of the rag doll
type. If only he would do his little tricks away
from his impedimenta in clean clothes he would add
50% to the merit of his performance though it would
probably be not so entertaining to those newly arrived
in India.
I have very little praise to give
to the Indian conjuror as an artist, either in sleight-of-hand,
in juggling, or as an illusionist. His tricks
are as “old as my unpaid bills” and from
time immemorial have been performed with the same
monotonous patter and the irritating drone of the
“bean” or so called musical instrument.
I may here say that this musical torture is used to
disguise movements of the showman’s hand in
the same way as the European uses his magic wand, an
instrument that does not appeal to me at all, though
at times very useful.
The articles used by the Indian conjuror
are very very primitive and of indifferent manufacture.
The Jadoo-wallah has remained as he was 50, 60, or
100 years ago. The old gentleman whose portrait
forms the first illustration of this book told me
that the tricks he does were learnt by his great grandfather
from a friend in Lahore. This takes us back some
150 years. The tricks have remained the same as
when taught at Lahore though my old friend has brought
them up-to-date by singing “Ta-ra-ra-boom-de-ay”
between each experiment!
The Indian conjuror has never indulged
in pure sleight-of-hand to any extent, and has never
improved upon any of his illusions.
He seldom has any patter worth listening
to and that which he uses consists usually of “Beggie,
beggie, aow” or “Beggie beggie jaow.”
“Bun, two, three, four, five, white, bite, fight,
kite.” Amusing to a casual observer but
hopeless from an artists point of view.
Latterly some Indian conjurors have
attempted to give in India performances on European
lines. They have purchased the necessary paraphernalia
from London and have as much idea of using it to its
best advantage as a crocodile has of arranging the
flowers on a dinner table. Our Indian Jadoo-wallah
usually gets himself into a very tight fitting third
or fourth hand evening dress on these occasions, to
show, I presume, how European he is. The audience
is more concerned with the possibility of its bursting
and their having to leave the theatre for decency’s
sake than they are of the feats he is attempting to
imitate.
His patter is excruciating and, to
hide his want of skill in sleight-of-hand, he moves
his hands and arms in grotesque curves, with his body
so bent that it is almost impossible to see what he
is trying to do. I have never yet seen any Indian
give an English performance that would be tolerated
on the sands at Slushton-on-Sea the seat of my ancestral
home. While writing the above I have in mind one
of these Indians, an impossible person, who, as Court
performer to several of the Ruling Indian Princes,
makes the astonishing total of R or L80 a month.
The only native conjurors that I have
seen who are consistently good at sleight-of-hand,
(and they are Arabs or Egyptians) are the invaders
of the ships at Port Said, and their one and only good
point, magically, is their manipulation of those unfortunate
chickens. Their “Gillie, gillie, Mrs. Langtry”
is more up-to-date and an improvement upon the “Beggie,
beggie, aow” of India.
It has always been a marvel to me
how the Indian conjuror has gained his spurious reputation.
I can only ascribe the fact to the idea that the audience
start with the impression, sub-conscious though it
may be of Mahatmaism, Jadoo, or any other
synonym by which Oriental Magic is designated.
This allows them to watch with amazement tricks that
are so simple that no English conjuror would dare to
show them to his youngest child.
Without partiality I can safely assert
that of the three types under discussion, the European,
the Chinaman, and the Indian, the average European
conjuror is the most skilled particularly at sleight-of-hand.
He certainly excels in card manipulation which is seldom
touched by the Oriental magician. In illusions
he is beyond comparison, as many of our readers may
certify who have seen the wonderful productions by
Messrs. Maskelyn and Cooke, Devant, and their
many followers. The gradual disappearance of
a lady in evening dress, visibly, and in mid stage
growing smaller and smaller until she is small enough
to be put into a paper bag, which is rolled into a
ball and thrown away, is an illusion that no Oriental
will ever attempt to compete with. Such illusions
can be seen at any time of the year at the Palace Theatre
and other halls in London, in Paris and even Bombay.
There may be many who will readily
disagree with my disparagement of the Indian Jadoo-wallah.
I admit that Magic may have come originally from the
East. The Egyptians for instance, had wonderful
illusions that were freely used by their priests in
the temples mainly for the extortion of money or valuables
from their gullible disciples. These illusions
were merely mechanical devices such as the mysterious
opening and shutting of doors on the sound of a certain
word like “Abracadabra.” These devices
can be duplicated by our skilful mechanics, but would
not be worth very much these enlightened days as a
lucrative investment.
It may also be said that the comparison
to the detriment of the Indian is not a fair one as
he has no stage upon which to perform, whereas the
European gives his show usually in a roped off portion
of the drawing room, or on the stage of a concert
hall. The reason of this is that the European
cannot as a rule collect his audience in the open.
When he does get an outdoor assembly he is just as
much an adept as he is indoors. Many of my readers
may have regrettably to agree with me, especially
those who have met our “three card trick”
friend, or the perfectly good gentleman with the thimbles
and the pea, at Ascot.