“I SHOULD THINK WE WERE OUT AT SEA!”
Mona’s curiosity prompted her
to examine the contents of the little box first.
She untied the narrow ribbon that
was bound about it, lifted the cover and a layer of
cotton, and discovered the two rings which we already
know about.
“My mother’s wedding and
engagement-ring!” Mona breathed, seeming to know
by instinct what they were. “They must have
been taken from her fingers after she was dead, and
Uncle Walter has kept them all these years for me.
Oh, why could he not have told me about them?
I should have prized them so.” She lifted
them from their snowy bed with reverent touch, remarking,
as she did so, the size and great beauty of the diamond
in the engagement-ring.
“My dear, deeply wronged mother!
how I should have loved you!” she murmured.
“I wonder if you know how tenderly I feel toward
you; if you can see me now and realize that I, the
little, helpless baby, for whose life you gave up
your own, am longing for you with all my heart and
soul.”
She touched the rings tenderly with
her lips, tears raining over her cheeks, while sob
after sob broke from her.
She wiped away her tears after a little,
and tried the rings upon her own fingers, smiling
sadly to see how perfectly they fitted.
“Mamma’s hand must have
been about the size of mine,” she said.
“I think I must be very like her in every way.”
She slipped the heavy gold band off
and bent nearer the light to examine the inside, hoping
to find some inscription upon it.
She found only the date, “June 6th, 1861.”
“The date of her marriage,”
she whispered, a little smile of triumph lighting
her face, then removing the other ring from her hand,
she laid them both back in the box and put it one
side, “Now for the letters,” she said,
taking up the one addressed to herself and carefully
cutting one end across the envelope with a little
knife taken from her pocket.
She unfolded the closely written sheets,
which she drew from it, with hands that trembled with
nervous excitement.
The next moment she was absorbed in
their contents, and as she read a strange change came
over her.
At first there was a quick start,
accompanied by a low exclamation of surprise, then
a look of wonder shot into her great brown eyes.
Suddenly, as she hungrily devoured the pages, her
color fled, even her lips became white, and an expression
of keen pain settled about her mouth, but she read
on and on with breathless interest, turning page after
page, until she came to the last one, where she found
her uncle’s name signed in full.
“Now I know!” burst from
her trembling lips, as the sheets fell from her nerveless
hands and her voice sounded hollow and unnatural.
“How very, very strange! Oh! Uncle
Walter, why didn’t you tell me? why didn’t
you tell me?”
Her lips only formed those last words
as her head fell back against her chair, all the light
fading out of her eyes, and then she slipped away
into unconsciousness. When she came to herself
again she was cold, and stiff, and deathly sick.
At first she could not seem to remember
what had happened, for her mind was weak and confused.
Then gradually all that had occurred came back to
her.
She shivered and tried feebly to rub
something of natural warmth into her chilled hands,
then suddenly losing all self-control, she bowed her
face upon them, and burst into a passion of tears.
“Oh, if I had only known before,”
she murmured over and over again, with unspeakable
regret.
But she was worn out, and this excitement could not
last.
She made an effort to regain her composure,
gathered up the scattered sheets of her uncle’s
letter, restoring them to the envelope, and then took
up the other package which was bound with a scarlet
ribbon.
There were half a dozen or more letters
and all superscribed in a bold, handsome hand.
“They are my father’s
letters to my mother,” Mona murmured, “but
I have no strength to read them to-night.”
She put them back, with the other
things, into the secret drawer in the mirror, which
she restored to its box, and then carefully packed
it away in her trunk, with all her clothing except
what she wished to put on in the morning.
“I shall go back to New York
to-morrow,” she said, with firmly compressed
lips, as the last thing was laid in its place.
“I cannot remain another day in the service
of such a woman; and, since I have now learned everything,
there is no need; I must go back to Ray and happiness.”
A tender smile wreathed her lips as
she prepared to retire, but she could not sleep after
she was in bed, even though she was weak and exhausted
from the excitement of the last few hours, for her
nerves throbbed and tingled with every beat of her
pulses, and it was not until near morning that slumber
came to her relief.
She was awake long before the gong
for breakfast sounded, however, and rising immediately
dressed herself for traveling, after which she finished
packing, and then went down to breakfast with a grave,
resolute face, which betrayed that she had some fixed
purpose in her mind.
Mrs. Montague regarded her with some
surprise as she noticed her dress, but she made no
remark, although she looked troubled and anxious.
As soon as they arose from the table
Mona went directly up stairs again, and waited at
the door of Mrs. Montague’s parlor until that
lady made her appearance.
Louis was with her, but Mona ignored
his presence, and quietly asked:
“Can I see you alone for a few moments, Mrs.
Montague?”
“Certainly,” she replied,
giving the girl a sharp, curious glance, and immediately
preceded her into the room. “Well?”
she inquired, turning and facing her, the moment the
door was closed, as if already she suspected what
was coming.
“I simply wanted to tell you
that I am going to return to New York to-day,”
Mona said, in a tone which plainly indicated that no
argument would serve to change her determination.
“Aren’t you somewhat premature
in your movements? What is your reason for wanting
to go home in such a hurry?” Mrs. Montague demanded,
with some asperity.
“There are a number of reasons.
I have some business to attend to, for one thing,”
Mona answered.
Mrs. Montague appeared startled by
this unlooked-for reply. She had expected that
she would complain of Louis’ persecution of the
previous evening.
“Do you think it just fair,
Ruth, to leave me at such short notice?” she
inquired, after thinking a moment.
“I am very sorry if my going
will annoy you,” Mona said, “but you will
have Mr. Hamblin for an escort, and so you will not
be left alone. I have made up my mind to go,
and I would like to leave at as early an hour as possible.”
Mrs. Montague saw that it would be
useless to oppose her, but a look of cunning leaped
into her eyes as she returned, with an assumption of
graceful compliance:
“Then we will all go. A
few days will not matter much with me; I have been
disappointed in almost everything since leaving home,
and I am about ready to go back myself. I am
sure I do not wish to keep you if you are unhappy
or discontented, and so we will take the afternoon
boat if you like. I feel a certain responsibility
regarding you, and could not think of allowing you
to return alone and unprotected,” she interposed,
a curious smile curving her lips; then she added:
“I will have Louis go to secure staterooms immediately,
and you can do your packing as soon as you like.”
“It is all done. I am ready
to go at any hour, but,” and Mona flushed, “I
should prefer to go by rail, as we could reach New
York much more quickly than by boat.”
Mrs. Montague frowned at this remark.
“Pray do not be in such an unnecessary
hurry, Ruth,” she said, with some impatience.
“It is much pleasanter traveling by boat than
by rail at this season of the year, and I enjoy the
water far more. I think you might oblige one
by yielding that much,” and the woman watched
her anxiously as she awaited her reply.
“Very well,” Mona said,
gravely, though reluctantly. “I will do
as you wish. At what hour does the steamer leave?”
“I don’t know. I
shall have to ask Louis, and I will tell you later.
Now, I wish you would baste some fresh ruching on
my traveling dress, then you may hem the new vail
that you will find upon my dressing-case,” and
having given these directions, Mrs. Montague hurried
from the room to find her nephew.
She met him in the hall, where he
had been walking back and forth, for he surmised what
the nature of Mona’s interview would be, and
knew that the time had come for him to act with boldness
if he hoped to win the prize he coveted.
“Come into your room, where
we shall not be overheard,” Mrs. Montague whispered,
and leading the way thither, they were soon holding
an earnest consultation over this unexpected interruption
of the scheme which they had arranged the night before.
They talked for half an hour, after
which Mrs. Montague returned to her parlor and Louis
at once left the hotel.
He did not return until nearly lunch
time, when, in Mona’s presence, he informed
his aunt that the staterooms were secured, and the
boat would leave at seven that evening.
“If you will get your trunks
ready I will send them aboard early, and then I shall
have no trouble about baggage at the last moment, and
can look after your wraps and satchels,” he
remarked, as he glanced significantly at his aunt.
“Mine are ready to strap, and
Ruth’s was packed before breakfast, so they
can be sent off as soon as you like,” Mrs. Montague
returned.
He attended to the strapping of them
himself, and a little later they were taken away.
Mona wondered somewhat at this arrangement.
She thought the trunks might just as well have gone
with them, but concluded that Louis did not wish to
be troubled with them at the last moment, as he had
said.
At half-past six they left the hotel,
and drove to the pier where the steamboat lay.
Louis hurried the ladies on board,
and to their staterooms, telling them to make haste
and get settled, as dinner would be served as soon
as the boat left the landing.
He had secured three staterooms for
their use, another circumstance which appeared strange
to Mona, as she and Mrs. Montague had occupied one
together in coming down the river.
“Perhaps,” she said to
herself, “she is angry because I insisted upon
going home, and does not wish to have me with her.
I believe, however, I shall like it best by myself.”
She arranged everything to her satisfaction,
and then sat down by her window to wait until the
gong should sound for dinner, but a strange feeling
of depression and of homesickness seemed to settle
over her spirits, while her thoughts turned with wistful
fondness to her lover so far away in New York, and
she half regretted that she had not insisted upon
returning by rail.
She wondered that she did not hear
Mrs. Montague moving about in her stateroom, but concluded
that she had completed, her arrangements for the night
and gone on deck.
Presently the last signal was given,
and the steamer swung slowly away from the levee.
A few moments later the gong sounded for dinner, and
Mona went out into the saloon to look for her companions.
She met Louis Hamblin at the door
leading to the dining-saloon, but he was alone.
“Where is Mrs. Montague?”
Mona inquired, and wondering if he was going to be
sick, for he looked pale, and seemed ill at ease.
“Hasn’t she been with
you?” he asked, appearing surprised at her question.
“I thought she was in her stateroom.”
“No, I did not hear her moving
about,” Mona replied, “so supposed she
had come out.”
“Perhaps she is on deck; if
you will wait here I will run up to look for her,”
Louis remarked, and Mona sat down as he walked away.
He presently returned, but alone.
“She is not up stairs,”
he said; “I will go to her stateroom; perhaps
she has been lying down; she said she had a headache
this afternoon.”
Again he left Mona, but came back
to her in a few minutes, saying:
“Yes, it is as I thought; she
isn’t feeling well, and doesn’t care to
go down to dinner. I am to send her a cup of
tea, and then she will retire for the night.
Shall we go down now? You must be hungry,”
he concluded, smiling.
Mona would have much preferred to
go by herself, and have him do the same, but she did
not wish to have any words with him about it, so quietly
followed him to the table, and took her seat beside
him.
He was very polite and attentive,
supplying all her wants in a thoughtful but unobtrusive
way, and did not once by word or look remind her of
anything disagreeable.
The dinner was a lengthy affair, and
it was after eight when they left the dining-saloon,
when Mona at once retreated to her stateroom to rid
herself of Louis Hamblin’s companionship.
On her way thither she rapped upon Mrs. Montague’s
door, and asked:
“Cannot I do something for you, Mrs. Montague?”
There was no response from within,
and thinking she must be asleep, Mona passed on to
her own room.
It was growing quite dark, and Mona,
feeling both weary and sleepy from the restlessness
and wakefulness of the previous night, resolved to
retire at once.
She felt really relieved, although
a trifle lonely to be in a stateroom by herself, but
she fell asleep almost immediately, and did not awake
until the gong sounded for breakfast.
She felt much refreshed, and after
dressing went and knocked upon Mrs. Montague’s
door to inquire if she had rested well, and if she
could do anything for her.
There was no reply, and thinking perhaps
she was still asleep, or had already arisen, she went
up on deck to get a breath of air before going to
breakfast.
“Why!” she exclaimed on
looking around her, as she reached the deck, “how
very wide the river must be just here; I did not observe
it to be so when we came down; perhaps, though, we
passed this point during the night, but I did not
suppose we could get out of sight of land on the Mississippi.”
A storm was evidently brewing; indeed,
it was already beginning to rain, the wind blew, and
the vessel rolled considerably.
Mona could see nothing of either Mrs.
Montague or Louis, and found that she could not walk
about to search for them, for all at once she began
to feel strangely dizzy and faint.
“Can it be that I am going to
be sick?” she murmured, “I was not coming
down, for there was not much motion to the boat, but
now it rolls and pitches as if it were out on the
broad ocean.”
She was growing rapidly worse, and,
retreating to her stateroom, she crept again into
her berth, and rang for the stewardess.
She was ill all that day so
ill that she could not think of much but her own feelings,
although she did wonder now and then if Mrs. Montague
was prostrated like herself. She must be, she
thought, or she certainly would come to her.
Once she asked the stewardess if she
was ill, and the woman had briefly replied that everybody
was sick, and then hurried out to answer some other
call.
But during the next day Mona began
to rally, and the stewardess advised her to go up
on deck, saying that the fresh air would do much toward
improving her condition. She assisted her to dress,
and helped her up stairs to a chair, covered her with
a warm robe, and then left her alone.
Mona at first was so faint and weary
from her exertions that she did not pay much attention
to her surroundings. She lay with her eyes closed
for a while, but finally the air made her feel better,
and she began to look about her.
An expression of wonder and anxiety
instantly overspread her white face.
Where were the banks of the river,
so green and bright, which had made the southward
trip so delightful?
The sun was shining brightly, for
the storm had passed and the sky was cloudless, but,
looking in every direction, she could discern no land all
about her was but a wide waste of deep blue water.
“Why!” she cried, “I should think
we were out at sea!”
She looked greatly disturbed, but
just at that moment she saw Louis Hamblin coming toward
her, and she noticed that he also looked somewhat
pale, as if he, too, had been suffering from sea-sickness.
“You are really better,”
he smilingly observed as he reached her side; “you
have had a severe siege as well as I.”
“Then you have been sick?”
Mona observed, but turning away from the intense look
which he bent upon her.
“Indeed, I have. I have
but just ventured out of my berth,” he returned,
shrugging his shoulders over painful memories.
“How is Mrs. Montague?
I have not seen her since we left New Orleans,”
Mona inquired.
A peculiar look came into Louis Hamblin’s eyes.
“Well, she has been under the
weather, too, and has not cared to see any one,”
he said. “She simply wants to be let alone,
like most people who suffer from sea-sickness.”
“That accounts for her absence
and silence,” thought Mona. Then she asked:
“Is it not very strange that we do not see the
banks of the river? One would almost imagine
that we were far out at sea.”
Again that peculiar look swept over the young man’s
face.
“And so we are,” he quietly answered,
after a momentary pause.
“What?” exclaimed Mona,
in a startled tone, and turning her blanched face
upon him with a look of terror.
“Do not be excited, Miss Montague,”
he coolly observed. “Aunt Margie simply
took a sudden freak to go home by sea; she thought
the voyage would be beneficial to her. She did
not confide her plans to you, as she feared you would
object and insist upon going home alone by rail.”
Mona flushed hotly. She was very
indignant that Mrs. Montague should have done such
a thing without consulting her, and she deeply regretted
that she had not insisted upon acting according to
her own wishes.
She had no suspicion even now of the
wretched deception that had been practiced upon her,
but she did not now wonder so much that the woman had
so persistently kept out of her way, and she felt so
angry that she did not care to meet her again until
they should land.
“When shall we get to New York?”
she inquired, in a low, cold tone.
“We shall land some time this
evening,” Louis Hamblin evasively replied, but
watching her with curious interest.
Mona gave utterance to a sigh of relief,
but did not appear to notice how he had worded his
sentence.
She believed that in a few hours more
she would forever sever all connections with this
bold, bad woman who had been guilty of so much wrong;
that she would forever be freed from the society and
attentions of her no less unprincipled and disagreeable
nephew.
She resolved to go at once to Mr.
Graves, then send word to Ray of her return, when
she would reveal all that she had learned about herself,
and all her troubles would be over. There was
now no reason why she should not become his wife as
soon as he desired.
She lay back in her chair and closed
her eyes, thus signifying to Mr. Hamblin that she
did not wish to continue their conversation.
He moved away from her, but continued
to watch her covertly, smiling now and then to himself
as he thought of the developments reserved for her.
When the sun began to decline Mona
arose to return to her stateroom, but she was still
so weak she could not walk steadily.
The young man sprang at once to her side.
“Let me help you,” he cried, offering
his arm to her.
She was obliged to take it, much as
she disliked to do so, and he assisted her to the
door of her stateroom, where, touching his hat politely,
he left her.
She lay down to rest for a while before
gathering up her things preparatory to going ashore,
but the effort of coming down stairs had so wearied
her that almost immediately she fell into a sound sleep.