The translator of the famous Du Bartas’s
Weeks and Works; was cotemporary with George Chapman,
and flourished in the end of Elizabeth and King James’s
reign; he was called by the poets in his time, the
silvertongu’d Sylvester, but it is doubtful
whether he received any academical education.
In his early years he is reported to have been a merchant
adventurer. Queen Elizabeth is said to have had
a respect for him, her successor still a greater, and
Prince Henry greater than his father; the prince so
valued our bard, that he made him his first PoetPensioner.
He was not more celebrated for his poetry, than his
extraordinary private virtues, his sobriety and sincere
attachment to the duties of religion. He was also
remarkable for his fortitude and resolution in combating
adversity: we are further told that he was perfectly
acquainted with the French, Italian, Latin, Dutch
and Spanish languages. And it is related of him,
that by endeavouring to correct the vices of the times
with too much asperity, he exposed himself to the
resentment of those in power, who signified their
displeasure, to the mortification and trouble of the
author. Our poet gained more reputation by the
translation of Du Bartas, than by any of his own compositions.
Besides his Weeks and Works, he translated several
other productions of that author, namely, Eden,
the Deceit, the Furies, the Handicrafts, the Ark, Babylon,
the Colonies, the Columns, the Fathers, Jonas, Urania,
Triumph of Faith, Miracle of Peace, the Vocation,
the Daw; the Captains, the Trophies, the Magnificence,
&c. also a Paradox of Odes de la Nove,
Baron of Teligni with the Quadrians of Pibeac; all
which translations were generally well received; but
for his own works, which were bound up with them,
they received not, says Winstanley, so general an
approbation, as may be seen by these verses:
We know thou dost well,
As a translator
But where things require
A genius and fire,
Not kindled before by others pains,
As often thou hast wanted brains.
In the year 1618 this author died
at Middleburgh in Zealand, aged 55 years, and had
the following epitaph made on him by his great admirer
John Vicars beforementioned, but we do not find that
it was put upon his tombstone.
Here lies (death’s too rich prize)
the corpse interr’d
Of Joshua Sylvester Du Bartas Pier;
A man of arts best parts, to God, man,
dear;
In foremost rank of poets best preferr’d.