THE CALIPH’S DAUGHTER
It was half-past ten on a wet September
night when Superintendent Narkom’s limousine
pulled up in front of Cleek’s house in Clarges
Street, and the superintendent himself, disguised,
as he always was when paying visits to his famous
ally, stepped out and with infinite care assisted
a companion to alight.
The figure of this second person,
however, was so hidden by the folds of a long, thickly
wadded cloak, the hem of which reached to within an
inch or so of the pavement, that it would have been
impossible for a passer-by to have decided whether
it was that of a man or a woman; but the manner in
which it bent, added to a shuffling uncertainty of
gait a sort of “feeling the way”
movement of the feet as Mr. Narkom guided
it across the pavement to the door, suggested either
great age or a state of total blindness: an affliction,
by the way, of such recent date that the sufferer
had not yet acquired that air of confidence and that
freedom of step which is Time’s kind gift to
the sightless.
In a very few moments, however, all
doubt as to the sex and the condition of the muffled
figure was set at rest, for, upon the superintendent
and his companion being admitted by Dollops to the
dimly-lit hall of the house, the bent figure straightened,
and it was easy to see that it was not only that of
a man but of a man heavily blindfolded.
“You may take off the bandage
now, Major,” said Narkom, as the door closed
behind them and Dollops busied himself with readjusting
the fastenings. “We shall find your master
in his sitting-room, I suppose, my embryo Vidocq?”
“Speaking to me, sir? Lor!
You ain’t never went and forgot my name after
all these months, have you, Mr. Narkom?” said
Dollops, not understanding the allusion. “Yes,
sir; you’ll find him there, sir, and frisky as
a spring lamb without the peas, bless his heart!
Been to the weddin’ of Lady Chepstow and that
there Captain Hawksley this afternoon, sir, and must
have enjoyed hisself, the way he’s been a-whistling
and a-singing ever since he come home. What a
feed they must of had with all their money! It
seems almost a crime to ‘a’ missed it.
Sent wot was left to the ’orspittles, I hear,
and me as flat as an autumn leaf after six months’
pressin’ in the family Bible.”
“What! Hungry still, Dollops?”
“Hungry, sir? Lor, Mr.
Narkom, a flute’s a fool to me for hollowness.
I’m that empty my blessed ribs is a-shaking hands
with each other; and ten minutes ago, when I et a
pint of winkles, the noise as they made a-gettin’
by ’em, sir, you’d a thought it was somebody
a-tumbling downstairs. But they say as every
dog has his day, so I’m always a-livin’
in hopes, sir.”
“Hopes? Hopes of what?”
“That some time you’ll
come for the guv’ner to investigate a crime
wot’s been committed in a cookshop, sir and
then, wot ho! But,” he added lugubriously,
“they never comes to no violent end, them food-selling
jossers; they always dies in their beds like a parcel
of heathen!”
Narkom made no reply. By this
time the man he had addressed as “major”
had removed the bandage from his eyes; and, beckoning
him to follow, the superintendent led the way upstairs,
leaving Dollops to mourn alone.
Cleek, who was sitting by a carefully
shaded lamp jotting something down in his diary, closed
the book and rose as the two men entered. Late
as the hour was he had not yet changed the garments
he had worn at Lady Chepstow’s wedding in the
afternoon.
“You are promptness itself,
Mr. Narkom,” he said gaily, as he glanced at
his watch. “I am afraid that I myself overlooked
the passage of time in attending to well,
other things. You will, perhaps, be interested
to learn, Mr. Narkom, that Miss Lorne has decided
to remain in England.”
“Indeed, my dear fellow, I never
heard that she contemplated going out of it again.
Did she?”
“Oh, yes; I thought you knew.
Captain Hawksley has been ordered to India with his
regiment. Of course, that means that, after their
honeymoon, his wife and little Lord Chepstow will
accompany him. They wished Miss Lorne to continue
as the boy’s governess and to go with them.
At the last moment, however, she decided to remain
in England and to seek a new post here. But,
pardon me, we are neglecting your companion, Mr. Narkom.
The aftermath of previous cases cannot, I fear, be
of interest to him.”
“Yes, my dear chap,” agreed
Narkom. “Let me introduce Major Burnham-Seaforth,
my dear Cleek. Major, you are at last in the presence
of the one man you desire to put upon the case; if
there is anything in it, be sure that he will get
it out.”
For just half a moment after he spoke
the major’s name, Narkom fancied that it seemed
to have a disturbing influence upon Cleek; that there
was a shadow, just a shadow of agitation suggested.
But before he could put his finger upon the particular
point which made this suspicion colourable, it was
gone and had left no trace behind.
The major who, by the way,
was a decidedly military-looking man long past middle
life had been studying Cleek’s face
with a curious sort of intentness ever since he entered
the room. Now he put forth his hand in acknowledgment
of the introduction.
“I am delighted to have the
opportunity of meeting you, Mr. Cleek,” he said.
“At first I thought Mr. Narkom’s insistence
upon my making the journey here blindfolded singularly
melodramatic and absurd. I can now realize, since
you are so little similar to one’s preconceived
idea of a police detective, that you may well wish
to keep everything connected with your residence and
your official capacity an inviolable secret. One
does not have to be told that you are a man of birth
and breeding, Mr. Cleek. Pardon me if I ask an
impertinent question. Have we by any chance met
before in society or elsewhere? There
is something oddly familiar in your countenance.
I can’t quite seem to locate it, however.”
“Then I shouldn’t waste
my time in endeavouring to do so, Major, if I were
you,” responded Cleek with the utmost sang-froid.
“It is bound to end in nothing. Points
of resemblance between persons who are in no way connected
are of common occurrence. I have no position in
society, no position of any sort but this.
I am simply Cleek, the detective. I have a good
memory, however, and if I had ever met you before I
should not have forgotten it.”
And with this non-committal response
he dismissed the subject airily, waved the major to
a seat, and the business of the interview began.
“My dear Cleek,” Narkom
began, opening fire without further parley, “the
major has come to ask your aid in a case of singular
and mystifying interest. You may or may not have
heard of a music-hall artiste a sort of
conjuror and impersonator called ‘Zyco
the Magician,’ who was assisted in his illusions
by a veiled but reputedly beautiful Turkish lady who
was billed on the programmes and posters as ’Zuilika,
the Caliph’s Daughter.’”
“I remember the pair very well
indeed. They toured the music-halls for years,
and I saw their performance frequently. They were
the first, I believe, to produce that afterward universal
trick known as ’The Vanishing Lady.’
As I have not heard anything of them nor seen their
names billed for the past couple of years, I fancy
they have either retired from the profession or gone
to some other part of the world. The man was
not only a very clever magician, but a master of mimicry.
I always believed, however, that in spite of his name
he was of English birth. The woman’s face
I never saw, of course, as she was always veiled to
the eyes after the manner of Turkish ladies. But
although a good many persons suspected that her birthplace
was no nearer Bagdad than Peckham, I somehow felt
that she was, after all, a genuine, native-born Turk.”
“You are quite right in both
suspicions, Mr. Cleek,” put in the major agitatedly.
“The man was an Englishman; the lady is
a Turk.”
“May I ask, Major, why you speak
of the lady in the present tense and of the man in
the past? Is he dead?”
“I hope so,” responded
the major fervently. “God knows I do, Mr.
Cleek. My very hope in life depends upon that.”
“May I ask why?”
“I am desirous of marrying his widow!”
“My dear Major, you cannot possibly be serious!
A woman of that class?”
“Pardon me, sir, but you have,
for all your cleverness, fallen a victim to the prevailing
error. The lady is in every way my social equal,
in her own country my superior. She is
a caliph’s daughter. The title which the
playgoing public imagined was of the usual bombastic,
just-on-the-programme sort, is hers by right.
Her late father, Caliph Al Hamid Sulaiman, was one
of the richest and most powerful Mohammedans in existence.
He died five months ago, leaving an immense fortune
to be conveyed to England to his exiled but forgiven
child.”
“Ah, I see. Then, naturally, of course ”
“The suggestion is unworthy
of you, Mr. Narkom, and anything but complimentary
to me. The inheritance of this money has had nothing
whatever to do with my feeling for the lady. That
began two years ago, when, by accident, I was permitted
to look upon her face for the first, last, and only
time. I should still wish to marry her if she
were an absolute pauper. I know what you are
saying to yourself, sir: ’There is no fool
like an old fool.’ Well, perhaps there isn’t.
But” he turned to Cleek “I
may as well begin at the beginning and confess that
even if I did not desire to marry the lady I should
still have a deep interest in her husband’s
death, Mr. Cleek. He is or was, if
dead the only son of my cousin, the Earl
of Wynraven, who is now over ninety years of age.
I am in the direct line, and if this Lord Norman Ulchester,
whom you and the public know only as ‘Zyco the
Magician,’ were in his grave there would only
be that one feeble old man between me and the title.”
“Ah, I see!” said Cleek
in reply; then, seating himself at the table, he arranged
the shade of the lamp so that the light fell full upon
the major’s face while leaving his own in the
shadow. “Then your interest in the affair,
Major, may be said to be a double one.”
“More, sir, a triple one.
I have a rival in the shape of my own son. He,
too, wishes to marry Zuilika, is madly enamoured of
her; in fact, so wildly that I have always hesitated
to confess my own desires to him for fear of the consequences.
He is almost a madman in his outbursts of temper;
and where Zuilika is concerned
Perhaps you will understand, Mr. Cleek, when I tell
you that once when he thought her husband had ill-used
her he came within an ace of killing the man.
There was bad blood between them always, even as boys,
and, as men, it was bitterer than ever because of
her.”
“Suppose you begin at the beginning
and tell me the whole story, Major,” suggested
Cleek, studying the man’s face narrowly.
“How did the Earl of Wynraven’s son come
to meet this singularly fascinating lady, and where?”
“In Turkey or Arabia, I forget
which. He was doing his theatrical nonsense in
the East with some barn-storming show or other, having
been obliged to get out of England to escape arrest
for some shady transaction a year before. He
was always a bad egg; always a disgrace to his name
and connections. That’s why his father turned
him off and never would have any more to do with him.
As a boy he was rather clever at conjuring tricks
and impersonations of all sorts; he could mimic anything
or anybody he ever saw, from the German Emperor down
to a Gaiety chorus girl, and do it to absolute perfection.
When his father kicked him out he turned these natural
gifts to account, and, having fallen in with some
professional dancing woman, joined her for a time
and went on the stage with her.
“It was after he had parted
from this dancer and was knocking about London and
leading a disgraceful life generally that he did the
thing which caused him to hurry off to the East and
throw in his lot with the travelling company I have
alluded to. He was always a handsome fellow and
had a way with him that was wonderfully taking with
women, so I suppose that that accounts as much as
anything for Zuilika’s infatuation and her doing
the mad thing she did. I don’t know when
nor where nor how they first met; but the foolish
girl simply went off her head over him, and he appears
to have been as completely infatuated by her.
Of course, in that land, the idea of a woman of her
sect, of her standing, having anything to do with
a Frank was looked upon as something appalling, something
akin to sacrilege; and when they found that her father
had got wind of it and that the fellow’s life
would not be safe if he remained within reach another
day, they flew to the coast together, shipped for
England, and were married immediately after their arrival.”
“A highly satisfactory termination
for the lady,” commented Cleek. “One
could hardly have expected that from a man so hopelessly
unprincipled as you represent him to have always been.
But there’s a bit of good in even the devil,
we are told.”
“Oh, be sure that he didn’t
marry her from any principle of honour, my dear sir,”
replied the major. “If it were merely a
question of that, he’d have cut loose from her
as soon as the vessel touched port. Consideration
of self ruled him in that as in all other things.
He knew that the girl’s father fairly idolized
her; knew that, in time, his wrath would give way
to his love, and, sooner or later the old man who
had been mad at the idea of any marriage would
be moved to settle a large sum upon her so that she
might never be in want. But let me get on with
my story. Having nothing when he returned to England,
and being obliged to cover up his identity by assuming
another name, Ulchester, after vainly appealing to
his father for help on the plea that he was now honourably
married and settled down, turned again to the stage,
and, repugnant though such a thing was to the delicately
nurtured woman he had married, compelled Zuilika to
become his assistant and to go on the boards with
him. That is how the afterward well-known music-hall
‘team’ of ‘Zyco and the Caliph’s
Daughter’ came into existence.
“The novelty of their ‘turn’
caught on like wildfire, and they were a success from
the first, not a little of that success being due to
the mystery surrounding the identity and appearance
of Zuilika; for, true to the traditions of her native
land, she never appeared, either in public or in private,
without being closely veiled. Only her ‘lord’
was ever permitted to look upon her uncovered face;
all that the world at large might ever hope to behold
of it was the low, broad forehead and the two brilliant
eyes that appeared above the close-drawn line of her
yashmak. Of course she shrank from the life into
which she was forced, but it had its reward, for it
kept her in close contact with her husband, whom she
almost worshipped. So, for a time, she was proportionately
happy; although, as the years passed by and her father
showed no inclination to bestow the coveted ‘rich
allowance’ upon his daughter, Ulchester’s
ardour began to cool. He no longer treated her
with the same affectionate deference; he neglected
her, in fact, and, in the end, even began to ill-use
her.
“About two years ago matters
assumed a worse aspect. He again met Anita Rosario,
the Spanish dancer, under whose guidance he had first
turned to the halls for a livelihood, and once more
took up with her. He seemed to have lost all
thought or care for the feelings of his wife, for,
after torturing her with jealousy over his attentions
to the dancer, he took a house adjoining my own on
the borders of the most unfrequented part of the common
at Wimbledon established himself and Zuilika
there, and brought the woman Anita home to live with
them. From that period matters went from bad
to worse. Evidently having tired of the stage,
both Ulchester and Anita abandoned it, and turned
the house into a sort of club where gambling was carried
on to a disgraceful extent. Broken hearted over
the treatment she was receiving, Zuilika appealed to
me and to my son to help her in her distress, to devise
some plan to break the spell of Ulchester’s
madness and to get that woman out of the house.
It was then that I first beheld her face. In
her excitement she managed, somehow, to snap or loosen
the fastening which held her yashmak. It fell,
and let my son realize, as I realized, how wondrously
beautiful it is possible for the human face to be!”
“Steady, Major, steady!
I can quite understand your feelings, can realize
better than most men!” said Cleek with a sort
of sigh. “You looked into heaven, and well,
what then? Let’s have the rest of the story.”
“I think my son must have put
it into her head to give Ulchester a taste of his
own medicine, to attempt to excite his jealousy by
pretending to find interests elsewhere. At any
rate, she began to show him a great deal of attention,
or, at least, so he says, although I never saw it.
All I know is that she she well,
sir, she deliberately led me on until I was
half insane over her, and that’s all!”
“What do you mean by ‘that’s
all’? The matter couldn’t possibly
have ended there, or else why this appeal to me?”
“It ended for me, so far as
her affectionate treatment of me was concerned; for
in the midst of it the unexpected happened. Her
father died, forgiving her, as Ulchester had hoped,
but doing more than his wildest dreams could have
given him cause to imagine possible. In a word,
sir, the caliph not only bestowed his entire earthly
possessions upon her, but had them conveyed to England
by trusted allies and placed in her hands. There
were coffers of gold pieces, jewels of fabulous value,
sufficient, when converted into English money, as they
were within the week, and deposited to her credit
in the Bank of England, to make her the sole possessor
of nearly three million pounds.”
“Phew!” whistled Cleek.
“When these Orientals do it they certainly
do it properly. That’s what you might call
‘giving with both hands,’ Major, eh?”
“The gift did not end with that,
sir,” the major replied with a gesture of repulsion.
“There was a gruesome, ghastly, appalling addition
in the shape of two mummy cases one empty,
the other filled. A parchment accompanying these
stated that the caliph could not sleep elsewhere but
in the land of his fathers, nor sleep there
until his beloved child rested beside him. They
had been parted in life, but they should not be parted
in death. An Egyptian had, therefore, been summoned
to his bedside, had been given orders to embalm him
after death, to send the mummy to Zuilika, and with
it a case in which, when her own death should occur,
her body should be deposited; and followers
of the prophet had taken oath to see that both were
carried to their native land and entombed side by
side. Until death came to relieve her of the ghastly
duty, Zuilika was charged to be the guardian of the
mummy and daily to make the orisons of the faithful
before it, keeping it always with its face toward
the East.”
“By George! it sounds like a
page from the ‘Arabian Nights,’”
exclaimed Cleek. “Well, what next?
Did Ulchester take kindly to this housing of the mummy
of his father-in-law and the eventual coffin of his
wife? Or was he willing to stand for anything
so long as he got possession of the huge fortune the
old man left?”
“He never did get it, Mr. Cleek.
He never touched so much as one farthing of it.
Zuilika took nobody into her confidence until everything
had been converted into English gold and deposited
in the bank to her credit. Then she went straight
to him and to Anita, showed them proof of the deposit,
reviled them for their treatment of her, and swore
that not one farthing’s benefit should accrue
to Ulchester until Anita was turned out of the house
in the presence of their guests and the husband took
oath on his knees to join the wife in those daily prayers
before the caliph’s mummy. Furthermore,
Ulchester was to embrace the faith of the Mohammedans
that he might return with her at once to the land and
the gods she had offended by marriage with a Frankish
infidel.”
“Which, of course, he declined to do?”
“Yes. He declined utterly.
But it was a case of the crushed worm, with Zuilika.
Now was her turn; and she would not abate one
jot or tittle. There was a stormy scene, of course.
It ended by Ulchester and the woman Anita leaving
the house together. From that hour Zuilika never
again heard his living voice, never again saw his
living face! He seems to have gone wild with
wrath over what he had lost and to have plunged headlong
into the maddest sort of dissipation. It is known,
positively known, and can be sworn to by reputable
witnesses, that for the next three days he did not
draw one sober breath. On the fourth, a note from
him a note which he was seen to write
in a public house was carried to Zuilika.
In that note he cursed her with every conceivable term;
told her that when she got it he would be at the bottom
of the river, driven there by her conduct, and that
if it was possible for the dead to come back and haunt
people he’d do it. Two hours after he wrote
that note he was seen getting out of the train at
Tilbury and going toward the docks; but from that
moment to this every trace of him is lost.”
“Ah, I see!” said Cleek
reflectively. “And you want to find out
if he really carried out that threat and did put an
end to himself, I suppose? That’s why you
have come to me, eh? Frankly, I don’t believe
that he did, Major. That sort of a man never
commits suicide upon so slim a pretext as that.
If he commits it at all, it’s because he is at
the end of his tether, and our friend ‘Zyco’
seems to have been a long way from the end of his.
How does the lady take it? Seriously?”
“Oh, very, sir, very. Of
course, to a woman of her temperament and with her
Oriental ideas regarding the supernatural, etcetera,
that threat to haunt her was the worst he could have
done to her. At first she was absolutely beside
herself with grief and horror; swore that she had
killed him by her cruelty; that there was nothing left
her but to die, and all that sort of thing; and for
three days she was little better than a mad woman.
At the end of that time, after the fashion of her
people, she retired to her own room, covered herself
with sackcloth and ashes, and remained hidden from
all eyes for the space of a fortnight, weeping and
wailing constantly and touching nothing but bread and
water.”
“Poor wretch! She suffers
like that, then, over a rascally fellow not worth
a single tear. It’s marvellous, Major, what
women do see in men that they can go on loving them.
Has she come out of her retirement yet?”
“Yes, Mr. Cleek. She came
out of it five days ago, to all appearances a thoroughly
heartbroken woman. Of course, as she was all alone
in the world, my son and I considered it our duty,
during the time of her wildness and despair, to see
that a thoroughly respectable female was called in
to take charge of the house and to show respect for
the proprieties, and for us to take up our abode there
in order to prevent her from doing herself an injury.
We are still domiciled there, but it will surprise
you to learn that a most undesirable person is there
also. In short, sir, that the woman Anita Rosario,
the cause of all the trouble, is again an inmate of
the house; and, what is more remarkable still, this
time by Zuilika’s own request.”
“What’s that? My
dear Major, you amaze me! What can possibly have
caused the good lady to do a thing like that?”
“She hopes, she says, to appease
the dead and to avert the threatened ‘haunting.’
At all events, she sent for Anita some days ago.
Indeed, I believe it is her intention to take the
Spaniard with her when she returns to the East.”
“She intends doing that, then?
She is so satisfied of her husband’s death that
she deems no further question necessary? Intends
to take no further step toward proving it?”
“It has been proved to her satisfaction.
His body was recovered the day before yesterday.”
“Oho! then he is dead, eh?
Why didn’t you say so in the beginning?
When did you learn of it?”
“This very evening. That
is what sent me to Superintendent Narkom with this
request to be led to you. I learned from Zuilika
that a body answering the description of his had been
fished from the water at Tilbury and carried to the
mortuary. It was horribly disfigured by contact
with the piers and passing vessels, but she and Anita and and
my son ”
“Your son, Major? Your son?”
“Yes!” replied the major
in a sort of half whisper. “They they
took him with them when they went, unknown to me.
He has become rather friendly with the Spanish woman
of late. All three saw the body; all three identified
it as being Ulchester’s beyond a doubt.”
“And you? Surely when you
see it you will be able to satisfy any misgivings
you may have?”
“I shall never see it, Mr. Cleek.
It was claimed when identified and buried within twelve
hours,” said the major, glancing up sharply as
Cleek, receiving this piece of information, blew out
a soft, low whistle. “I was not told anything
about it until this evening, and what I have done in
coming to you, I mean I have done with nobody’s
knowledge. I I am so horribly in the
dark I have such fearful thoughts and and
I want to be sure. I must be sure or I shall go
out of my mind. That’s the ‘case,’
Mr. Cleek. Tell me what you think of it.”
“I can do that in a very few
words, Major,” he replied. “It is
either a gigantic swindle or it is a clear case of
murder. If a swindle, then Ulchester himself
is at the bottom of it and it will end in murder just
the same. Frankly, the swindle theory strikes
me as being the more probable; in other words, that
the whole thing is a put-up game between Ulchester
and the woman Anita; that they played upon Zuilika’s
fear of the supernatural for a purpose; that a body
was procured and sunk in that particular spot for
the furtherance of that purpose; and if the widow
attempts to put into execution this plan no
doubt instilled into her mind by Anita of
returning with her wealth to her native land, she
will simply be led into some safe place and then effectually
put out of the way forever. That is what I think
of the case if it is to be regarded in the light of
a swindle; but if Ulchester is really dead, murder,
not suicide, is at the back of his taking off, and
Oh, well, we won’t say anything more about it
just yet awhile. I shall want to look over the
ground before I jump to any conclusions. You are
still stopping in the house, you and your son, I think
you remarked? If you could contrive to put up
an old army friend’s son there for a night,
Major, give me the address. I’ll drop in
on you there to-morrow and have a little look round.”
II
When, next morning, Major Burnham-Seaforth
announced the dilemma in which, through his own house
being temporarily closed, he found himself owing to
the proposed visit of Lieutenant Rupert St. Aubyn,
son of an old army friend, Zuilika was the first to
suggest the very thing he was fishing for.
“Ah, let him come here, dear
friend,” she said in that sad, sweetly modulated
voice which so often wrung his susceptible old heart.
“There is plenty of room, plenty, alas! now,
and any friend of yours can only be a friend of mine.
He will not annoy. Let him come here.”
“Yes, let him,” supplemented
young Burnham-Seaforth, speaking with his eyes on
Senorita Rosario, who seemed nervous and ill-pleased
by the news of the expected arrival. “He
won’t have to be entertained by us if he only
comes to see the pater; and we can easily crowd him
aside if he tries to thrust himself upon us.
A fellow with a name like ’Rupert St. Aubyn’
is bound to be a silly ass.” And when, in
the late afternoon, “Lieutenant Rupert St. Aubyn,”
in the person of Cleek, arrived with his snub-nosed
man-servant, a kitbag, several rugs, and a bundle of
golf sticks, young Burnham-Seaforth saw no reason
to alter that assertion. For, a “silly
ass” albeit an unusually handsome
one with his fair, curling hair and his big blonde
moustache he certainly was: a lisping,
“ha-ha-ing” “don’t-cher-know-ing”
silly ass, whom the presence of ladies seemed to cover
with confusion and drive into a very panic of shy
embarrassment.
“Dios! but he is handsome,
this big, fair lieutenant!” whispered the Spaniard
to young Burnham-Seaforth. “A great, handsome
fool all beauty and no brains, like a doll
of wax!” Then she bent over and murmured smilingly
to Zuilika: “I shall make a bigger nincompoop
of this big, fair sap-head than Heaven already has
done before he leaves here, just for the sake of seeing
him stammer and blush!”
Only the sad expression of Zuilika’s
eyes told that she so much as heard, as she rose to
greet the visitor. Garbed from head to foot in
the deep, violet-coloured stuff which is the mourning
of Turkish women, her little pointed slippers showing
beneath the hem of her frock, and only her dark, mournful
eyes visible between the top of the shrouding yashmak
and the edge of her sequined snood, she made a pathetic
picture as she stood there waiting to greet the unknown
visitor.
“Sir, you are welcome,”
she said in a voice whose modulations were not lost
upon Cleek’s ears as he put forth his hand and
received the tips of her little, henna-stained fingers
upon his palm. “Peace be with you, who
are of his people he that I loved and mourn!”
Then, as if overcome with grief at the recollection
of her widowhood, she plucked away her hand, covered
her eyes, and moved staggeringly out of the room.
And Cleek saw no more of her that day; but he knew
when she performed her orisons before the mummy case as
she did each morning and evening by the
strong, pungent odour of incense drifting through the
house and filling it with a sickly scent.
Her absence seemed to make but little
impression upon him, however, for, following up a
well-defined plan of action, he devoted himself wholly
to the Spanish woman, and both amazed her and gratified
her vanity by allowing her to learn that a man may
be the silliest ass imaginable and yet quite understand
how to flirt and to make love to a woman. And
so it fell out that instead of “Lieutenant Rupert
St. Aubyn” being elbowed out by young Burnham-Seaforth,
it was “Lieutenant St. Aubyn” who elbowed
him out. Without being in the least aware
of it, the flattered Anita, like an adroitly hooked
trout, was being “played” in and out and
round about the eddies and the deeps until the angler
had her quite ready for the final dip of the net at
the landing point.
All this was to accomplish exactly
what it did accomplish, namely, the ill temper,
the wrath, the angry resentment of young Burnham-Seaforth.
And when the evening had passed and bedtime arrived,
Cleek took his candle and retired in the direction
of the rooms set apart for him, with the certainty
of knowing that he had done that which would this very
night prove beyond all question the guilt or innocence
of one person at least who was enmeshed in this mysterious
tangle. He was not surprised, therefore, at what
followed his next step.
Reaching the upper landing he blew
out the light of his candle, slammed the door to his
own room, noisily turned the key, and shot the bolt
of another, then tiptoed his way back to the staircase
and looked down the well-hole into the lower hall.
Zuilika had retired to her room, the
major had retired to his, and now Anita was taking
up her candle to retire to hers. She had barely
touched it, however, when there came a sound of swift
footsteps and young Burnham-Seaforth lurched out of
the drawing-room door and joined her. He was
in a state of great excitement and was breathing hard.
“Anita, Miss Rosario!”
he began, plucking her by the sleeve and uplifting
a pale, boyish face he was not yet twenty-two to
hers with a look of abject misery. “I want
to speak to you. I simply must speak to you.
I’ve been waiting for the chance, and now that
it’s come Look here! You’re
not going back on me, are you?”
“Going back on you?” repeated
Anita, showing her pretty white teeth in an amused
smile. “What shall you mean by that ‘going
back on you’, eh? You are a stupid little
donkey, to be sure. But then I do not care to
get on the back of one, so why?”
“Oh, you know very well what
I mean,” he rapped out angrily. “It
is not fair the way you have been treating me ever
since that yellow-headed bounder came. I’ve
had a night of misery, Zuilika never showing herself;
you doing nothing, absolutely nothing, although you
promised you know you did! and
I heard you, I absolutely heard you persuade that St.
Aubyn fool to stop at least another night.”
“Yes, of course you did.
But what of it? He is good company. He talks
well, he sings well, he is very handsome and well,
what difference can it make to you? You are not
interested in me, amigo.”
“No, no; of course I’m
not. You are nothing to me at all you oh,
I beg your pardon; I didn’t quite mean that.
I I mean you are nothing to me in that
way. But you you’re not keeping
to your word. You promised, you know, that you’d
use your influence with Zuilika; that you’d get
her to be more kind to me to see me alone
and and all that sort of thing. And
you’ve not made a single attempt. You’ve
just sat round and flirted with that tow-headed brute
and done nothing at all to help me on; and and
it’s jolly unkind of you, that’s what!”
Cleek heard Anita’s soft rippling
laughter; but he waited to hear no more. Moving
swiftly away from the well-hole of the staircase he
passed on tiptoe down the hall to the major’s
rooms, and opening the door, went in. The old
soldier was standing, with arms folded, at the window
looking silently out into the darkness of the night.
He turned at the sound of the door’s opening
and moved toward Cleek with a white, agonized face
and a pair of shaking, outstretched hands.
“Well?” he said with a sort of gasp.
“My dear Major,” said
Cleek quietly. “The wisest of men are sometimes
mistaken. That is my excuse for my own shortsightedness.
I said in the beginning that this was either a case
of swindling or a case of murder, did I not?
Well, I now amend my verdict. It is a case of
swindling and murder; and your son has had
nothing to do with either!”
“Oh, thank God! thank God!”
the old man said; then sat down suddenly and dropped
his face between his hands and was still for a long
time. When he looked up again his eyes were red,
but his lips were smiling.
“If you only knew what a relief
it is,” he said. “If you only knew
how much I have suffered, Mr. Cleek. His friendship
with that Spanish woman; his going with her to identify
the body even assisting in its hurried
burial! These things all seemed so frightfully
black, so utterly without any explanation other than
personal guilt.”
“Yet they all are easily explained,
Major. His friendship for the Spanish woman is
merely due to a promise to intercede for him with
Zuilika. She is his one aim and object, poor little
donkey! As for his identification of the body well,
if the widow herself could find points of undisputed
resemblance, why not he? A nervous, excitable,
impetuous boy like that and anxious, too, that the
lady of his heart should be freed from the one thing,
the one man, whose existence made her everlastingly
unattainable, in the hands of a clever woman like Anita
Rosario such a chap could be made to identify anything
and to believe it as religiously as he believes.
Now, go to bed and rest easy, Major. I’m
going to call up Dollops and do a little night prowling.
If it turns out as I hope, this little riddle will
be solved to-morrow.”
“But how, Mr. Cleek? It
seems to me that it is as dark as ever. You put
my poor old head in a whirl. You say there is
swindling; you hint one moment that the body was not
that of Ulchester, and in the next that murder has
been done. Do, pray, tell me what it all means,
what you make of this amazing case?”
“I’ll do that to-morrow,
Major; not to-night. The answer to the riddle the
answer that’s in my mind, I mean is
at once so simple and yet so appallingly awful that
I’ll hazard no guess until I’m sure.
Look here” he put his hand into his
pocket and pulled out a gold piece “do
you know what that is, Major?”
“It looks like a spade guinea, Mr. Cleek.”
“Right; it is a spade guinea,
a pocket piece I’ve carried for years.
You’ve heard, no doubt, of vital things turning
upon the tossing of a coin. Well, if you see
me toss this coin to-morrow, something of that sort
will occur. It will be tossed up in the midst
of a riddle, Major; when it comes down it will be
a riddle no longer.”
Then he opened the door, closed it
after him, and, before the Major could utter a word,
was gone.
III
The promise was so vague, so mystifying,
indeed, so seemingly absurd, that the Major did not
allow himself to dwell upon it. As a matter of
fact, it passed completely out of his mind; nor did
it again find lodgment there until it was forced back
upon his memory in a most unusual manner.
Whatsoever had been the result of
what Cleek had called his “night prowling,”
he took nobody into his confidence when he and the
major and the major’s son and Senorita Rosario
met at breakfast the next day (Zuilika, true to her
training and the traditions of her people, never broke
morning bread save in the seclusion of her own bedchamber,
and then on her knees with her face toward the East)
nor did he allude to it at any period throughout the
day.
He seemed, indeed, purposely to avoid
the major, and to devote himself to the Spanish woman
with an ardour that was positively heartless, considering
that as they two sang and flirted and went in for several
sets of singles on the tennis courts, Zuilika, like
a spirit of misery, kept walking, walking, walking
through the halls and the rooms of the house, her
woeful eyes fixed on the carpet, her henna-stained
fingers constantly locking and unlocking, and moans
of desolation coming now and again from behind her
yashmak as her swaying body moved restlessly to and
fro. For to-day was memorable. Five weeks
ago this coming nightfall Ulchester had flung himself
out of this house in a fury of wrath, and this time
of bitter regret and ceaseless mourning had begun.
“She will go out of her mind,
poor creature, if something cannot be done to keep
her from dwelling on her misery like this,” commented
the housekeeper, coming upon that restless figure
pacing the darkened hall, moaning, moaning, seeing
nothing, hearing nothing, doing nothing but walk and
sorrow, sorrow and walk, hour in and hour out.
“It’s enough to tear a body’s heart
to hear her, poor dear. And that good-for-nothing
Spanish piece racing and shrieking round the tennis
court like a she tom-cat, the heartless hussy.
Her and that simpering silly that’s trotting
round after her had ought to be put in a bag and shaken
up, that they ought. It’s downright scandalous
to be carrying on like that at such a time.”
And so both the major and his son
thought, too, and tried their best to solace the lonely
mourner and to persuade her to sit down and rest.
“Zuilika, you will wear yourself
out, child, if you go on walking like this,”
said the major solicitously. “Do rest and
be at peace for a little time at least.”
“I can never have peace in this
land. I can never forget the day!” she
answered drearily. “Oh, my beloved!
Oh, my lord, it was I who sent thee to it it
was I, it was I! Give me my own country give
me the gods of my people; here there is only memory,
and pain, and no rest, no rest ever!”
She could not be persuaded to sit
down and rest until Anita herself took the matter
into her own hands and insisted that she should.
That was at tea-time. Anita, showing some little
trace of feeling now that Cleek had gone to wash his
hands and was no longer there to occupy her thoughts,
placed a deep, soft chair near the window, and would
not yield until the violet-clad figure of the mourner
sank down into the depths of it and leaned back with
its shrouded face drooping in silent melancholy.
And it was while she was so sitting
that Cleek came into the room and did a most unusual,
a most ungentlemanly thing, in the eyes of the major
and his son.
Without hesitating, he walked to within
a yard or two of where she was sitting, and then,
in the silliest of his silly tones, blurted out suddenly:
“I say, don’t you know, I’ve had
a jolly rum experience. You know that blessed
room at the angle just opposite the library, the one
with the locked door?”
The drooping violet figure straightened
abruptly, and the major felt for the moment as if
he could have kicked Cleek with pleasure. Of course
they knew the room. It was there that the two
mummy cases were kept, sacred from the profaning presence
of any but this stricken woman. No wonder that
she bent forward, full of eagerness, full of the dreadful
fear that Frankish feet had crossed the threshold,
Frankish eyes looked within the sacred shrine.
“Well, don’t you know,”
went on Cleek, without taking the slightest notice
of anything, “just as I was going past that door
I picked up a most remarkable thing. Wonder if
it’s yours, madam?” glancing at Zuilika.
“Just have a look at it, will you? Here,
catch!” And not until he saw a piece of gold
spin through the air and fall into Zuilika’s
lap did the major remember that promise of last night.
“Oh, come, I say, St. Aubyn,
that’s rather thick!” sang out young Burnham-Seaforth
indignantly, as Zuilika caught the coin in her lap.
“Blest if I know what you call manners, but to
throw things at a lady is a new way of passing them
in this part of the world, I can assure you.”
“Awfully sorry, old chap, no
offence, I assure you,” said Cleek, more asinine
than ever, as Zuilika, having picked up the piece and
looked at it, disclaimed all knowledge of it, and
laid it on the edge of the table without any further
interest in it or him. “Just to show, you
know, that I er couldn’t
have meant anything disrespectful, why er you
all know, don’t you know, how jolly much I respect
Senorita Rosario, by Jove! and so
Here, senorita, you catch, too, and see if the blessed
thing’s yours.” And, picking up the
coin, tossed it into her lap just as he had done with
Zuilika.
She, too, caught it and examined it,
and laughingly shook her head.
“No, not mine!” she said.
“I have not seen him before. To the finder
shall be the keep. Come, sit here. Will you
have the tea?”
“Yes, thanks,” said Cleek;
then dropped down on the sofa beside her, and took
tea as serenely as though there were no such things
in the world as murder and swindling and puzzling
police riddles to solve.
And the major, staring at him, was
as amazed as ever. He had said, last night, that
when the coin fell the answer would be given, and yet
it had fallen, and nothing had happened, and he was
laughing and flirting with Senorita Rosario as composedly
and as persistently as ever. More than that;
after he had finished his second cup of tea, and immediately
following the sound of some one just beyond the veranda
rail whistling the lively, lilting measures of “There’s
a Girl Wanted There,” “the silly ass”
seemed to become a thousand times sillier than ever.
He set down his cup, and, turning to Anita, said with
an inane sort of giggle, “I say, you know, here’s
a lark. Let’s have a game of ‘Slap
Hand,’ you and I what? Know
it, don’t you? You try to slap my hands,
and I try to slap yours, and whichever succeeds in
doing it first gets a prize. Awful fun, don’t
you know. Come on start her up.”
And, Anita agreeing, they fell forthwith
to slapping away at the backs of each other’s
hands with great gusto, until, all of a sudden, the
whistler outside gave one loud, shrill note, and there
was a great and mighty change.
Those who were watching saw Anita’s
two hands suddenly caught, heard a sharp, metallic
“click,” and saw them as suddenly dropped
again to the accompaniment of a shrill little scream
from her ashen lips, and the next moment Cleek had
risen and jumped away from her side clear across to
where Zuilika was; and those who were watching saw
Anita jump up with a pair of steel handcuffs on her
wrists, just as Dollops vaulted up over the veranda
rail and appeared at one window, whilst Petrie appeared
at another, Hammond poked his body through a third,
and the opening door gave entrance to Superintendent
Narkom.
“The police!” shrilled
out Anita in a panic of fright. “Madre de
Dios, the police!”
The major and his son were on their
feet like a shot. Zuilika, with a faint, startled
cry, bounded bolt upright, like an imp shot through
a trap-door; but before the little henna-stained hands
could do more than simply move, Cleek’s arms
went round her from behind, tight and fast as a steel
clamp, there was another metallic “click,”
another shrill cry, and another pair of wrists were
in gyves.
“Come in, Mr. Narkom; come in,
constables,” said Cleek, with the utmost composure.
“Here are your promised prisoners nicely
trussed, you see, so that they can’t get at
the little popguns they carry and a worse
pair of rogues never went into the hands of Jack Ketch!”
“And Jack Ketch will get them,
Cleek, if I know anything about it. Your hazard
was right, your guess correct. I’ve examined
the caliph’s mummy-case; the mummy itself has
been removed destroyed
done away with utterly and the poor creature’s
body is there!”
And here the poor, dumbfounded, utterly
bewildered major found voice to speak at last.
“Mummy-case! Body!
Dear God in heaven, Mr. Cleek, what are you hinting
at?” he gasped. “You you
don’t mean that she that Zuilika killed
him?”
“No, Major, I don’t,”
he made reply. “I simply mean that he killed
her! The body in the mummy-case is the body of
Zuilika, the caliph’s daughter! This is
the creature you have been wasting your pity on see!”
With that he laid an intense grip
on the concealing yashmak, tore it away, and so revealed
the closely shaven, ghastly hued countenance of the
cornered criminal.
“My God! Ulchester himself!”
said the major in a voice of fright and surprise.
“Yes, Ulchester himself, Major.
In a few more days he’d have withdrawn the money,
and got out of the country, body and all, if he hadn’t
been nabbed, the rascal. There’d have been
no tracing the crime then, and he and the Senorita
here would have been in clover for the rest of their
natural lives. But there’s always that bright
little bit of Bobby Burns’s to be reckoned with.
You know: ’The best laid schemes of mice
and men,’ etcetera that bit.
But the Yard’s got them, and they’ll never
leave the country now. Take them, Mr. Narkom,
they’re yours!”
“How did I guess it?”
said Cleek, replying to the major’s query, as
they sat late that night discussing the affair.
“Well, I think the first faint inkling of it
came when I arrived here yesterday, and smelt the
overpowering odour of the incenses. There was
so much of it, and it was used so frequently twice
a day that it seemed to suggest an attempt
to hide other odours of a less pleasant kind.
When I left you last night, Dollops and I went down
to the mummy chamber, and a skeleton key soon let
us in. The unpleasant odour was rather pronounced
in there. But even that didn’t give me
the cue, until I happened to find in the fireplace
a considerable heap of fine ashes, and in the midst
of them small lumps of a gummy substance, which I
knew to result from the burning of myrrh. I suspected
from that and from the nature of the ashes that a mummy
had been burnt, and as there was only one mummy in
the affair, the inference was obvious. I laid
hands on the two cases and tilted them. One was
quite empty. The weight of the other told me that
it contained something a little heavier than any mummy
ought to be. I came to the conclusion that there
was a body in it, injected full of arsenic, no doubt,
to prevent as much as possible the processes of decay,
the odour of which the incense was concealing.
I didn’t attempt to open the thing; I left that
until the arrival of the men from the Yard, for whom
I sent Dollops this afternoon. I had a vague
notion that it would not turn out to be Ulchester’s
body, and I had also a distinct recollection of what
you said about his being able to mimic a Gaiety chorus-girl
and all that sort of thing. The more I thought
over it the more I realized what an excellent thing
to cover a bearded face a yashmak is. Still, it
was all hazard. I wasn’t sure indeed,
I never was sure until tea-time, when I
caught this supposed ‘Zuilika’ sitting
at last, and gave the spade guinea its chance to decide
it.”
“My dear Mr. Cleek, how could
it have decided it? That’s the thing that
amazes me the most of all. How could the tossing
of that coin have settled the sex of the wearer of
those garments?”
“My dear Major, it is an infallible
test. Did you never notice that if you throw
anything for a man to catch in his lap, he pulls his
knees together to make a lap, in order to catch
it; whereas a woman used to wearing skirts,
and thereby having a lap already prepared simply
broadens that lap by the exactly opposite movement,
knowing that whatever is thrown has no chance of slipping
to the floor. That solved it at once. And
now it’s bed-time, Major. Good-night.”