The question of how I am to start
the story properly I have tried to settle in two ways.
First, by scratching my head, which led to nothing.
Second, by consulting my daughter Penelope, which has
resulted in an entirely new idea.
Penelope’s notion is that I
should set down what happened, regularly day by day,
beginning with the day when we got the news that Mr.
Franklin Blake was expected on a visit to the house.
When you come to fix your memory with a date in this
way, it is wonderful what your memory will pick up
for you upon that compulsion. The only difficulty
is to fetch out the dates, in the first place.
This Penelope offers to do for me by looking into
her own diary, which she was taught to keep when she
was at school, and which she has gone on keeping ever
since. In answer to an improvement on this notion,
devised by myself, namely, that she should tell the
story instead of me, out of her own diary, Penelope
observes, with a fierce look and a red face, that
her journal is for her own private eye, and that no
living creature shall ever know what is in it but
herself. When I inquire what this means, Penelope
says, “Fiddlesticks!” I say, Sweethearts.
Beginning, then, on Penelope’s
plan, I beg to mention that I was specially called
one Wednesday morning into my lady’s own sitting-room,
the date being the twenty-fourth of May, Eighteen hundred
and forty-eight.
“Gabriel,” says my lady,
“here is news that will surprise you. Franklin
Blake has come back from abroad. He has been staying
with his father in London, and he is coming to us
to-morrow to stop till next month, and keep Rachel’s
birthday.”
If I had had a hat in my hand, nothing
but respect would have prevented me from throwing
that hat up to the ceiling. I had not seen Mr.
Franklin since he was a boy, living along with us
in this house. He was, out of all sight (as I
remember him), the nicest boy that ever spun a top
or broke a window. Miss Rachel, who was present,
and to whom I made that remark, observed, in return,
that she remembered him as the most atrocious
tyrant that ever tortured a doll, and the hardest driver
of an exhausted little girl in string harness that
England could produce. “I burn with indignation,
and I ache with fatigue,” was the way Miss Rachel
summed it up, “when I think of Franklin Blake.”
Hearing what I now tell you, you will
naturally ask how it was that Mr. Franklin should
have passed all the years, from the time when he was
a boy to the time when he was a man, out of his own
country. I answer, because his father had the
misfortune to be next heir to a Dukedom, and not to
be able to prove it.
In two words, this was how the thing happened:
My lady’s eldest sister married
the celebrated Mr. Blake equally famous
for his great riches, and his great suit at law.
How many years he went on worrying the tribunals of
his country to turn out the Duke in possession, and
to put himself in the Duke’s place how
many lawyer’s purses he filled to bursting,
and how many otherwise harmless people he set by the
ears together disputing whether he was right or wrong is
more by a great deal than I can reckon up. His
wife died, and two of his three children died, before
the tribunals could make up their minds to show him
the door and take no more of his money. When it
was all over, and the Duke in possession was left
in possession, Mr. Blake discovered that the only
way of being even with his country for the manner in
which it had treated him, was not to let his country
have the honour of educating his son. “How
can I trust my native institutions,” was the
form in which he put it, “after the way in which
my native institutions have behaved to me?”
Add to this, that Mr. Blake disliked all boys, his
own included, and you will admit that it could only
end in one way. Master Franklin was taken from
us in England, and was sent to institutions which
his father could trust, in that superior country,
Germany; Mr. Blake himself, you will observe, remaining
snug in England, to improve his fellow-countrymen
in the Parliament House, and to publish a statement
on the subject of the Duke in possession, which has
remained an unfinished statement from that day to
this.
There! thank God, that’s told!
Neither you nor I need trouble our heads any more
about Mr. Blake, senior. Leave him to the Dukedom;
and let you and I stick to the Diamond.
The Diamond takes us back to Mr. Franklin,
who was the innocent means of bringing that unlucky
jewel into the house.
Our nice boy didn’t forget us
after he went abroad. He wrote every now and
then; sometimes to my lady, sometimes to Miss Rachel,
and sometimes to me. We had had a transaction
together, before he left, which consisted in his borrowing
of me a ball of string, a four-bladed knife, and seven-and-sixpence
in money the colour of which last I have
not seen, and never expect to see again. His
letters to me chiefly related to borrowing more.
I heard, however, from my lady, how he got on abroad,
as he grew in years and stature. After he had
learnt what the institutions of Germany could teach
him, he gave the French a turn next, and the Italians
a turn after that. They made him among them a
sort of universal genius, as well as I could understand
it. He wrote a little; he painted a little; he
sang and played and composed a little borrowing,
as I suspect, in all these cases, just as he had borrowed
from me. His mother’s fortune (seven hundred
a year) fell to him when he came of age, and ran through
him, as it might be through a sieve. The more
money he had, the more he wanted; there was a hole
in Mr. Franklin’s pocket that nothing would
sew up. Wherever he went, the lively, easy way
of him made him welcome. He lived here, there,
and everywhere; his address (as he used to put it
himself) being “Post Office, Europe to
be left till called for.” Twice over, he
made up his mind to come back to England and see us;
and twice over (saving your presence), some unmentionable
woman stood in the way and stopped him. His third
attempt succeeded, as you know already from what my
lady told me. On Thursday the twenty-fifth of
May, we were to see for the first time what our nice
boy had grown to be as a man. He came of good
blood; he had a high courage; and he was five-and-twenty
years of age, by our reckoning. Now you know
as much of Mr. Franklin Blake as I did before
Mr. Franklin Blake came down to our house.
The Thursday was as fine a summer’s
day as ever you saw: and my lady and Miss Rachel
(not expecting Mr. Franklin till dinner-time) drove
out to lunch with some friends in the neighbourhood.
When they were gone, I went and had
a look at the bedroom which had been got ready for
our guest, and saw that all was straight. Then,
being butler in my lady’s establishment, as well
as steward (at my own particular request, mind, and
because it vexed me to see anybody but myself in possession
of the key of the late Sir John’s cellar) then,
I say, I fetched up some of our famous Latour claret,
and set it in the warm summer air to take off the
chill before dinner. Concluding to set myself
in the warm summer air next seeing that
what is good for old claret is equally good for old
age I took up my beehive chair to go out
into the back court, when I was stopped by hearing
a sound like the soft beating of a drum, on the terrace
in front of my lady’s residence.
Going round to the terrace, I found
three mahogany-coloured Indians, in white linen frocks
and trousers, looking up at the house.
The Indians, as I saw on looking closer,
had small hand-drums slung in front of them.
Behind them stood a little delicate-looking light-haired
English boy carrying a bag. I judged the fellows
to be strolling conjurors, and the boy with the bag
to be carrying the tools of their trade. One
of the three, who spoke English and who exhibited,
I must own, the most elegant manners, presently informed
me that my judgment was right. He requested permission
to show his tricks in the presence of the lady of
the house.
Now I am not a sour old man.
I am generally all for amusement, and the last person
in the world to distrust another person because he
happens to be a few shades darker than myself.
But the best of us have our weaknesses and
my weakness, when I know a family plate-basket to be
out on a pantry-table, is to be instantly reminded
of that basket by the sight of a strolling stranger
whose manners are superior to my own. I accordingly
informed the Indian that the lady of the house was
out; and I warned him and his party off the premises.
He made me a beautiful bow in return; and he and his
party went off the premises. On my side, I returned
to my beehive chair, and set myself down on the sunny
side of the court, and fell (if the truth must be
owned), not exactly into a sleep, but into the next
best thing to it.
I was roused up by my daughter Penelope
running out at me as if the house was on fire.
What do you think she wanted? She wanted to have
the three Indian jugglers instantly taken up; for
this reason, namely, that they knew who was coming
from London to visit us, and that they meant some
mischief to Mr. Franklin Blake.
Mr. Franklin’s name roused me.
I opened my eyes, and made my girl explain herself.
It appeared that Penelope had just
come from our lodge, where she had been having a gossip
with the lodge-keeper’s daughter. The two
girls had seen the Indians pass out, after I had warned
them off, followed by their little boy. Taking
it into their heads that the boy was ill-used by the
foreigners for no reason that I could discover,
except that he was pretty and delicate-looking the
two girls had stolen along the inner side of the hedge
between us and the road, and had watched the proceedings
of the foreigners on the outer side. Those proceedings
resulted in the performance of the following extraordinary
tricks.
They first looked up the road, and
down the road, and made sure that they were alone.
Then they all three faced about, and stared hard in
the direction of our house. Then they jabbered
and disputed in their own language, and looked at
each other like men in doubt. Then they all turned
to their little English boy, as if they expected him
to help them. And then the chief Indian, who
spoke English, said to the boy, “Hold out your
hand.”
On hearing those dreadful words, my
daughter Penelope said she didn’t know what
prevented her heart from flying straight out of her.
I thought privately that it might have been her stays.
All I said, however, was, “You make my flesh
creep.” (Nota bene: Women like
these little compliments.)
Well, when the Indian said, “Hold
out your hand,” the boy shrunk back, and shook
his head, and said he didn’t like it. The
Indian, thereupon, asked him (not at all unkindly),
whether he would like to be sent back to London, and
left where they had found him, sleeping in an empty
basket in a market a hungry, ragged, and
forsaken little boy. This, it seems, ended the
difficulty. The little chap unwillingly held out
his hand. Upon that, the Indian took a bottle
from his bosom, and poured out of it some black stuff,
like ink, into the palm of the boy’s hand.
The Indian first touching the boy’s
head, and making signs over it in the air then
said, “Look.” The boy became quite
stiff, and stood like a statue, looking into the ink
in the hollow of his hand.
(So far, it seemed to me to be juggling,
accompanied by a foolish waste of ink. I was
beginning to feel sleepy again, when Penelope’s
next words stirred me up.)
The Indians looked up the road and
down the road once more and then the chief
Indian said these words to the boy; “See the
English gentleman from foreign parts.”
The boy said, “I see him.”
The Indian said, “Is it on the
road to this house, and on no other, that the English
gentleman will travel to-day?”
The boy said, “It is on the
road to this house, and on no other, that the English
gentleman will travel to-day.” The Indian
put a second question after waiting a little
first. He said: “Has the English gentleman
got It about him?”
The boy answered also,
after waiting a little first “Yes.”
The Indian put a third and last question:
“Will the English gentleman come here, as he
has promised to come, at the close of day?”
The boy said, “I can’t tell.”
The Indian asked why.
The boy said, “I am tired.
The mist rises in my head, and puzzles me. I
can see no more to-day.”
With that the catechism ended.
The chief Indian said something in his own language
to the other two, pointing to the boy, and pointing
towards the town, in which (as we afterwards discovered)
they were lodged. He then, after making more
signs on the boy’s head, blew on his forehead,
and so woke him up with a start. After that, they
all went on their way towards the town, and the girls
saw them no more.
Most things they say have a moral,
if you only look for it. What was the moral of
this?
The moral was, as I thought:
First, that the chief juggler had heard Mr. Franklin’s
arrival talked of among the servants out-of-doors,
and saw his way to making a little money by it.
Second, that he and his men and boy (with a view to
making the said money) meant to hang about till they
saw my lady drive home, and then to come back, and
foretell Mr. Franklin’s arrival by magic.
Third, that Penelope had heard them rehearsing their
hocus-pocus, like actors rehearsing a play. Fourth,
that I should do well to have an eye, that evening,
on the plate-basket. Fifth, that Penelope would
do well to cool down, and leave me, her father, to
doze off again in the sun.
That appeared to me to be the sensible
view. If you know anything of the ways of young
women, you won’t be surprised to hear that Penelope
wouldn’t take it. The moral of the thing
was serious, according to my daughter. She particularly
reminded me of the Indian’s third question,
Has the English gentleman got It about him? “Oh,
father!” says Penelope, clasping her hands,
“don’t joke about this. What does
‘It’ mean?”
“We’ll ask Mr. Franklin,
my dear,” I said, “if you can wait till
Mr. Franklin comes.” I winked to show I
meant that in joke. Penelope took it quite seriously.
My girl’s earnestness tickled me. “What
on earth should Mr. Franklin know about it?”
I inquired. “Ask him,” says Penelope.
“And see whether he thinks it a laughing
matter, too.” With that parting shot, my
daughter left me.
I settled it with myself, when she
was gone, that I really would ask Mr. Franklin mainly
to set Penelope’s mind at rest. What was
said between us, when I did ask him, later on that
same day, you will find set out fully in its proper
place. But as I don’t wish to raise your
expectations and then disappoint them, I will take
leave to warn you here before we go any
further that you won’t find the ghost
of a joke in our conversation on the subject of the
jugglers. To my great surprise, Mr. Franklin,
like Penelope, took the thing seriously. How
seriously, you will understand, when I tell you that,
in his opinion, “It” meant the Moonstone.