KRAKATOA VILLA, AND HOW THE ELECTROCUTED TRAVELLER WENT THERE IN A
CAB. A CURIOUS WELCOME TO A PERFECT STRANGER. THE STRANGER’S LABEL.
A CANCELLED MEMORY. BACK LIKE A BAD SHILLING
Krakatoa was a semi-detached villa,
a few minutes’ walk from Shepherd’s Bush
Station. It looked like a showily dressed wife
of a shabby husband; for the semi-detached other villa
next door had been standing to let for years, and
its compo front was in a state of decomposition from
past frosts, and its paint was parched and thin in
the glare of the present June sun, and peeling and
dripping spiritlessly from the closed shutters among
the dead flies behind the cracked panes of glass that
had quite forgotten the meaning of whitening and water,
and that wouldn’t hack out easy by reason of
the putty having gone ’ard. One knew at
a glance that if the turncock was to come, see, and
overcome the reluctance of the allotted cock-to-be-turned,
the water would burst out at every pore of the service-pipes
in that house, except the taps; and would know also
that the adept who came to soften their hearts and
handles would have to go back for his tools, and would
be a very long time away.
Krakatoa, on the other hand, was resplendent
with stone-colour, and smelt strongly of it.
And its door you could see through the glass of into
the hall, when its shutters were not thumb-screwed
up over the panes, was painted a green that staggered
the reason, and smelt even more strongly than the
stone-colour. And all the paint was so thick
that the beadings on the door were dim memories, and
all the execution on the sculptured goblets on pedestals
flanking the steps in the front garden was as good
as spoiled. And the paint simmered in the sun,
and here and there it blistered and altogether suggested
that Krakatoa, like St. Nicholas, might have halved
its coats with the beggar next door given
him, suppose, one flat and one round coat. Also,
that either the job had been ‘urried, and not
giv’ proper time to dry, or that the summer
had come too soon, and we should pay for it later on,
you see if we didn’t!
The coatless and woe-begone villa
next door had almost lost its name, so faded was the
lettering on the gate-post that was putting out its
bell-handle to the passer-by, even as the patient puts
out his tongue to the doctor. But experts in
palimpsests, if they had penetrated the superscriptions
in chalk and pencil of idle authorship, would have
found that it was The Retreat. Probably this would
have been revealed even if the texts had been merely
Bowdlerised with Indian-rubber or a sponge, because
there were a good many objectionable passages.
But The Retreat was a retreat,
and smelt strong of the Hermits, who were cats.
Krakatoa was not a volcano, except so far as eruptions
on the paint went. But then it had become Krakatoa
through a mistake; for the four coats of paint at
the end of the first seven years, as per agreement,
having completely hidden the first name, Saratoga,
and the builders’ retention of it having been
feeble possibly even affected by newspaper
posters, for it was not long after the date of the
great eruption the new name had crept in
in the absence of those who could have corrected it,
but had gone to Brighton to get out of the smell of
the paint.
When they returned, Mr. Prichard,
the builder, though shocked and hurt at the discovery
that the wrong name had been put up, was strongly
opposed to any correction or alteration, especially
as it would always show if altered back. You
couldn’t make a job of it; not to say a proper
job. Besides, the names were morally the same,
and it was absurd to allow a variation in the letters
to impose on our imagination. The two names had
been applied to very different turns-out abroad, certainly;
but then they did all sorts of things abroad.
If Saratoga, why not Krakatoa? Mr. Prichard was
entrenched in a stronghold of total ignorance of literary
matters, and his position, that mere differences of
words ought not to tell upon a healthy mind, was difficult
to shake, especially as he had the coign of vantage.
He had only to remain inanimate, and what could a
(presumably) widow lady with one small daughter do
against him? So at the end of the first seven
years, what had been Saratoga became Krakatoa, and
remained so.
And it was in the back garden of the
again newly painted villa, seven years later, that
the lady of the house, who was watering the garden
in the cool of the afternoon, asked her excited daughter,
who had just come home in a cab, what on earth could
have prompted her to do such a mad thing, such a perfectly
insane thing! We shall see what it was
immediately.
“Oh, Sally, Sally!” exclaimed
that young person’s still young and very handsome
mother. “What will the child do next?”
“Oh, mamma, mamma!” answers
Sally, just on the edge of a burst of tears; “what
was I to do? What could I do?
It was all my fault from the beginning. You know
I couldn’t leave him to be taken to the police-station,
or the hospital, or ”
“Yes, of course you could! Why not?”
“And not know what became of him, or anything?
Oh, mother!”
“You silly child! Why on
earth couldn’t you leave him to the railway
people?”
“And run away and leave him alone? Oh,
mother!”
“But you don’t even know his name.”
“Mamma, dear, how should
I know his name? Don’t you see, it was just
like this.” And then Miss Sally Nightingale
repeats, briefly and rapidly, for the second time,
the circumstances of her interview in the railway-carriage
and its tragic ending. Also their sequel on the
railway platform, with the partial recovery of the
stunned or stupefied man, his inability to speak plainly,
the unsuccessful search in his pockets for something
to identify him, and the final decision to put him
in a cab and take him to the workhouse infirmary, pending
discovery of his identity. The end of her story
has a note of relief in it:
“And it was then I saw Dr. Vereker on the platform.”
“Oh, you saw Dr. Vereker?”
“Of course I did, and he came
with me. He’s always so kind, you know,
and he knew the station people, so....”
“Where is he now?”
“Outside in the cab. He
stopped to see after the man. We couldn’t
both come away, so I came to tell you.”
“You stupid chit! why couldn’t
you tell me at first? There, don’t cry
and be a goose!”
But Sally disclaims all intention
of crying. Her mother discards the watering-pot
and an apron, and suppresses appearances of gardening;
then goes quickly through the house, passes down the
steps between the scarlet geraniums in the over-painted
goblets, through the gate on which Saratoga ought
to be, and Krakatoa is, written, and finds a four-wheeled
cab awaiting developments. One of its occupants
alights and meets her on the pavement. A rapid
colloquy ensues in undertones, ending in the slightly
raised voice of the young man, who is clearly Dr.
Vereker.
“Of course, you’re perfectly
right perfectly right. But you’ll
have to make my peace with Miss Sally for me.”
“A chit of a girl like that!
Fancy a responsible man like you letting himself be
twisted round the finger of a young monkey. But
you men are all alike.”
“Well, you know, really, what
Miss Sally said was quite true that it
was only a step out of the way to call here. And
she had got this idea that it was all her fault.”
“Was it?”
“I can only go by what she says.”
The girl comes into the conversation through the gate.
She may perhaps have stopped for a word or two with
cook and a house-and-parlourmaid, who are deeply interested,
in the rear.
“It was my fault,”
she said. “If it hadn’t been for me,
it would never have happened. Do see how he is
now, Dr. Vereker.”
It is open to surmise that the first
strong impulse of generosity having died down under
the corrective of a mother, our young lady is gradually
seeing her way to interposing Dr. Vereker as a buffer
between herself and the subject of the conversation,
for she does not go to the cab-door to look in at
him. The doctor does. The mother holds as
aloof as possible, not to get entangled into any obligations.
“Get him away to the infirmary,
or the station at once,” she says. “That’s
the best thing to be done. They’ll take
care of him till his friends come to claim him.
Of course, they’ll come. They always do.”
The doctor seems to share this confidence, or affects
to do so.
“Sure to. His friends or
his servants,” says he. “But he can’t
give any account of himself yet. Of course, I
don’t know what he’ll be able to do to-morrow
morning.”
He resumes his place in the cab beside
its occupant, who, except for an entire want of animation,
looks much like what he did in the railway-carriage the
same strong-looking man with well-marked cheek-bones,
very thick brown hair and bushy brows, a skin rather
tanned, and a scar on the bridge of the nose; very
strong hands with a tattoo-mark showing on the wrist
and an abnormal crop of hair on the back, running
on to the fingers, but flawed by a scar or two.
Add to this the chief thing you would recollect him
by, an Elizabethan beard, and you will have all the
particulars about him that a navy-blue serge suit,
with shirt to match, allows to be seen of him.
But you will have an impression that could you see
his skin beyond the sun-mark limit on his hands and
neck, you would find it also tattooed. Yet you
would not at once conclude he was a sailor; rather,
your conclusion might go on other lines, but always
assigning to him a rough adventurous outdoor life.
When the doctor got into the cab and
shut the door himself, he took too much for granted.
He assumed the driver, without whom, if your horse
has no ambition at all beyond tranquillity and an empty
nosebag, your condition is that of one camping out;
or as one in a ship moored alongside in dock, the
kerbstone playing the part of the quay. Boys
will then accumulate, and undervalue your appearance
and belongings. And impossible persons, with
no previous or subsequent existence, will endeavour
to see their way to the establishment of a claim on
you. And you will be rather grateful than otherwise
that a policeman without active interests should accrue,
and communicate to them the virus of dispersal, however
long its incubation may be. You will then probably
do as Dr. Vereker did, and resent the driver’s
disappearance. The boys, mysteriously in his,
each other’s, and the policeman’s confidence
(all to your exclusion), will be able to quicken his
movements, and he will come trooping from the horizon,
on or beyond which is Somebody’s Entire.
All this came to pass in due course,
and the horse, deprived of his nosebag, returned to
his professional obligations. But it was a shabby
horse in a shabby cab, to which he imparted movement
by falling forwards and saving himself just before
he reached the ground. His reins were visibly
made good with stout pack-thread, and he had a well-founded
contempt for his whip, which seemed to come to an end
too soon, and always to hit something wooden before
it reached any sensitive part of his person.
But he did get off at last, and showed that, as Force
is a mode of motion, so Weakness is a mode of slowness,
and one he took every advantage of.
The mother and daughter stood looking
after the vanishing label, that stated that the complication
of inefficiencies in front of it was one of twelve
thousand and odd pray Heaven, more competent
ones! in the Metropolis, and had nearly
turned to go into the house, when the very much younger
sister (that might have been) addressed the very much,
but not impossibly, older one thus:
“Mamma, he said he knew somebody of our name!”
“Well, Miss Fiddlestick!” with
an implication of what of that? Were there not
plenty of Nightingales in the world? Miss Sally
is perceptive about this.
“Yes, but he said Rosalind.”
“Where?”
“He didn’t say where. That’s
all he said Rosalind.”
As the two stand together watching
the retreating cab we are able to see that our first
impression of them, derived perhaps from their relative
ages only, was an entirely false one as far as size
went. The daughter is nearly as tall as her mother,
and may end by being as big a woman when she has completely
graduated, taken her degree, in womanhood. But
for all that we, who have looked at both faces, know
that when they turn round we shall see on the shoulders
of the one youth, inexperience, frankness, and expectation
of things to come; on those of the other a head that
keeps all the mere physical freshness of the twenties,
if not quite the bloom of the teens, but expressed
Heaven knows how! experience, reserve, and
retrospect on things that have been once and are not,
and that we have no right to assume to be any concern
of ours. Equally true of all faces of forty, do
we understand you to say? Well, we don’t
know about that. It was all very strong in this
face.
We can look again, when they turn
round. But they don’t; for number twelve
thousand and odd has come to a standstill, and its
energumenon has come down off its box, and is “fiddlin’
at something on the ’orse’s ’ed.”
So cook says, evidently not impressed with that cab.
The doctor looks out and confers; then gets out and
comes back towards the house. The girl and her
mother walk to meet him.
“Never saw such a four-wheeler
in my life! The harness is tied up with string,
and the rein’s broken. The idiot says if
he had a stout bit of whipcord, he could make it square.”
No sooner have the words passed the doctor’s
lips than Miss Sally is off on a whipcord quest.
“I wish the child wouldn’t
always be in such a hurry,” says her mother.
“Now she won’t know where to get it.”
She calls after her ineffectually.
The doctor suggests that he shall follow with instructions.
Yes, suppose he does? There is precisely the
thing wanted in the left-hand drawer of the table in
the hall the drawer the handle comes off.
This seems unpromising, but the doctor goes, and transmission
of messages ensues, heard within the house.
Left alone, Mrs. Nightingale, the
elder Rosalind, seems reflective. “A funny
thing, too!” she says aloud to herself.
She is thinking, clearly, of how this man in the cab,
who can’t give any account of himself, once
knew a Rosalind Nightingale.
Probably the handle has come off the
drawer, for they are a long time over that string.
Curiosity has time to work, and has so much effect
that the lady seems to determine that, after all, she
would like to see the man. Now that the cab is
so far from the door, even if she spoke to him, she
would not stand committed to anything. It is all
settled, arranged, ratified, that he shall go to the
police-station, or the infirmary, “or somewhere.”
When the string, and Dr. Vereker,
and Sally the daughter come out of the house, both
exclaim. And the surprise they express is that
the mother of the latter should have walked all the
way after the cab, and should be talking to the man
in it! It is not consistent with her previous
attitude.
“Now, isn’t that like
mamma?” says Sally. If so, why be so astonished
at it? is a question that suggests itself
to her hearer. But self-confutation is not a
disorder for his treatment. Besides, the doctor
likes it, in this case. His own surprise at mamma’s
conduct is unqualified by any intimate acquaintance
with her character. She may be inconsistency
itself, for anything he knows.
“Is she going to turn the cab
round and bring him to the house, after all?”
It looks like it.
“I’m so glad,” Sally replies to
the doctor.
“I hope you won’t repent it in sackcloth
and ashes.”
“I shan’t. Why do you think I shall?”
“How do you know you won’t?”
“You’ll see!” Sally
pinches her red lips tight over her two rows of pearls,
and nods confirmation. Her dark eyes look merry
under the merry eyebrows, and the lip-pinch makes
a dimple on her chin a dimple to remember
her by. She is a taking young lady, there is no
doubt of it. At least, the doctor has none.
“Yes, Sally, it’s all
quite right.” Thus her mother, arriving
a little ahead of the returning cab. “Now,
don’t dispute with me, child, but do just as
I tell you. We’ll have him in the breakfast-room;
there’s fewer steps.” She seems to
have made up her mind so completely that neither of
the others interposes a word. But she replies,
moved by a brain-wave, to a question that stirred
in the doctor’s mind.
“Oh yes; he has spoken.
He spoke to me just now. I’ll tell you presently.
Now let’s get him out. No, never mind calling
cook. You take him on that side, doctor....
That’s right!”
And then the man, whose name we still
do not know, found himself half supported, half standing
alone, on the pavement in front of a little white
eligible residence smelling of new paint. He did
not the least know what had happened. He had
only a vague impression that if some one or something,
he couldn’t say what, would only give up hindering
him, he would find something he was looking for.
But how could he find it if he didn’t know what
it was? And that he was quite in the dark about.
The half-crown and the pretty girl who had given it
to him, the train-guard and his cowardice about responsibility,
the public-spirited gentleman, the railway-carriage
itself, to say nothing of all the exciting experiences
of the morning all, all had vanished, leaving
behind only the trace of the impulse to search.
Nothing else! He stood looking bewildered, then
spoke thickly.
“I am giving trouble,”
said he. Then the two ladies and the gentleman,
whom he saw dimly and did not know, looked at one another,
each perhaps to see if one of the others would speak
first. In the end the lady who was a woman nodded
to the gentleman to speak, and then the lady who was
a girl confirmed her by what was little more than an
intention to nod, not quite unmixed with a mischievous
enjoyment at the devolution of the duty of speech
on the gentleman. It twinkled in her closed lips.
But the gentleman didn’t seem overwhelmed with
embarrassment. He spoke as if he was used to things.
“You have had an accident, sir....
On the railway.... In the Twopenny Tube....
Yes, you’ll remember all about it presently....
Yes, I’m a doctor.... Yes, we want you
to come in and sit down and rest till you’re
better.... No, it won’t be a long job. You’ll
soon come round.... What?... Oh no, no trouble
at all! It’s this lady’s house, and
she wants you to come in.” The speaker seems
to guess at the right meanings, as one guesses in
the jaws of the telephone, perhaps with more confidence.
But there was but little audible articulation on the
other’s part.
He seemed not to want much support chiefly
guidance. He was taken down the half-dozen steps
that flanked a grass slope down to a stone paving,
and through a door under the more numerous steps he
had escaped climbing, and into a breakfast-room flush
with the kitchen, opening on a small garden at the
back. There was the marriage of Queen Victoria
and Prince Albert over the chimney-piece, and a tortoiseshell
cat with a collar on the oilskin cover of a square
table, who rose as though half resenting strange visitors;
then, after stretching, decided on some haven less
liable to disturbance, and went through the window
to it without effort, emotion, or sound. There
was a clock under a glass cover on the chimney-piece
whose works you could see through, with a fascinating
ratchet movement of perfect grace and punctuality.
Also a vertical orange-yellow glass vase, twisted to
a spiral, and full of spills. Also the leaning
tower of Pisa, done small in alabaster. He could
see all these things quite plainly, and but that his
tongue seemed to have struck work, could have described
them. But he could not make himself out, nor
how and why he came to be there at all. Where
ought he to have been, he asked himself? And,
to his horror, he could not make that out either.
Never mind. Patience was the word, clearly.
Let him shut his eyes as he sat there, in the little
breakfast-room, with the flies continually droning
in the ceiling, and an especially large bluebottle
busy in the window, who might just as easily have
gone out and enjoyed the last hour of a long evening
in a glorious sunshine, but who mysteriously preferred
to beat himself for ever against a closed pane of
glass, a self-constituted prisoner between it and
a gauze blind let him shut his eyes, and
try to think out what it all meant, what it was all
about.
All that he was perfectly certain
of, at that moment, was that he was awake, with a
contused pain all over, and a very stiff left hand
and foot. And that, knowing he had been insensible,
he was striving hard to remember what something was
that had happened just before he became insensible.
He had nearly got it, once or twice. Yes, now
he had got it, surely! No, he hadn’t.
It was gone again.
A mind that is struggling to remember
some particular thing does not deal with other possibilities
of oblivion. We all know the painful phenomenon
of being perfectly aware what it is we are trying to
remember, feeling constantly close to it, but always
failing to grasp it. We know what it will sound
like when we say it, what it will mean, where it was
on the page we read it on. Oh dear yes! quite
plainly. The only thing we can’t remember
for the life of us is what it was!
And while we are making stupendous
efforts to recapture some such thing, does it ever
occur to any of us to ask if we may not be mistaken
in our tacit assumption that we are quite certain to
remember everything else as soon as we try? That,
in fact, it may be our memory-faculty itself that
is in fault and that we are only failing to recall
one thing because at the moment it is that one sole
thing, and no other, that we are trying our brains
against.
It was so in the pause of a few minutes
in which this man we write of, left to himself and
the ticking of the clock, and hearing, through the
activity of the bluebottle and the monotony of the
ceiling flies, the murmur of a distant conversation
between his late companions, who for the moment had
left him alone, tried in vain to recover his particular
thread of memory, without any uneasiness about the
innumerable skeins that made up the tissue of his
record of a lifetime.
When the young doctor returned, he
found him still seated where he had left him, one
hand over his eyes, the other on his knee. As
he sat for the doctor watched him from
the door for a moment he moved and replaced
either hand at intervals, with implied distress in
the movements. They gave the impression of constant
attempt constantly baffled. The doctor, a shrewd-seeming
young man with an attentive pale eye, and very fair
hair, seemed to understand.
“Let me recommend you to be
quiet and rest. Be quite quiet. You will
be all right when you have slept on it. Mrs. Nightingale that’s
the lady you saw just now; this is her house will
see that you are properly taken care of.”
Then the man tried to speak; it was with an effort.
“I wish to thank I must thank ”
“Never mind thanks yet.
All in good time. Now, what do you think you
can take to eat or drink?”
“Nothing nothing to eat or drink.”
“Well, you know best. However,
there’s tea coming; perhaps you’ll go
so far as a cup of tea? You would be the better
for it.”
Rosalind junior, or Sally, slept in
the back bedroom on the first-floor that
is to say, if we ignore the basement floor and call
the one flush with the street-door step the ground-floor.
We believe we are right in doing so. Rosalind
senior, the mother, slept in the front one. It
wasn’t too late for tea, they had decided, and
thereupon they had gone upstairs to revise and correct.
After a certain amount of slopping
and splashing in the back room, uncorroborated by
any in the front, Sally called out to her mother, on
the disjointed lines of talk in real life:
“I like this soap! Have
you a safety-pin?” Whereto her mother replied,
speaking rather drowsily and perfunctorily:
“Yes, but you must come and get it.”
“It’s so nice and oily. It’s
not from Cattley’s?”
“Yes, it is.”
“I thought it was. Where’s
the pin?” At this point she came into her mother’s
room, covering her slightly retrousse nose with
her fresh-washed hands, to enjoy the aroma of Cattley’s
soap.
“In the little pink saucer. Only don’t
mess my things about.”
“Headache, mammy dear?”
For her mother was lying back on the bed, with her
eyes closed. The speaker left her hands over her
nostrils as she spoke, to do full justice to the soap,
pausing an instant in her safety-pin raid for the
answer:
“I’ve been feeling the
heat. It’s nothing. You go down, and
I’ll come.”
“Have some eau-de-Cologne?”
But, alas! there was no eau-de-Cologne.
“Never mind. You go down,
and I’ll follow. I shall be all right after
a cup of tea.” And Sally, after an intricate
movement with a safety-pin, an openwork lace cuff
that has lost a button, and a white wrist, goes down
three accelerandos of stair-lengths, with landing
pauses, and ends with a dining-room door staccato.
But she isn’t long gone, for in two minutes
the door reopens, and she comes upstairs as fast,
nearly, as she went down. In her hand she carries,
visibly, Johann Maria Farina.
“Where on earth did you find that?” says
her mother.
“The man had it. Wasn’t
it funny? He heard me say to Dr. Vereker that
I was so sorry I’d not been able to eau-de-Cologne
your forehead, and he began speaking and couldn’t
get his words. Then he got this out of his pocket.
I remember one of the men at the station said something
about his having a bottle, but I thought he meant a
pocket-flask. He looks the sort of man that would
have a pocket-flask and earrings.”
Her mother doesn’t seem to find
this inexplicable, nor to need comment. Rather
the contrary. Sally dabs her brow with eau-de-Cologne,
beneficially, for she seems better, and says now go;
she won’t be above a couple of minutes.
Nor is she, in the sense in which her statement has
been accepted, for she comes downstairs within seven
by the clock with the dutiful ratchet movement.
When she came within hearing of those
in the room below, she heard a male voice that was
not Dr. Vereker’s. Yes, the man (whom we
still cannot speak of by a name) was saying something slowly,
perhaps but fairly articulately and intelligibly.
She went very deliberately, and listened in the doorway.
She looked very pale, and very interested a
face of fixed attention, of absorption in something
she was irresolute about, rather than of doubt about
what she heard; an expression rather out of proportion
to the concurrent facts, as we know them.
“What is so strange” this
is what the man was saying, in his slow way “is
that I could find words to tell you, if I could remember
what it is I have to tell. But when I try to
bring it back, my head fails. Tell me again,
mademoiselle, about the railway-carriage.”
Sally wondered why she was mademoiselle, but recognised
a tone of deference in his use of the word. She
did as he asked her, slightly interrupting her narrative
to make sure of getting the tea made right as she did
so.
“I trod on your foot, you know.
(One, two, three spoonfuls.) Surely you must remember
that? (Four, and a little one for the pot.)”
“I have completely forgotten it.”
“Then I was sorry, and said
I would have come off sooner if I had known it was
a foot. You must remember that?”
The man half smiled as he shook a slow-disclaiming
head one that would have remembered so
gladly, if it could. “Then,” continues
Sally, “I saw your thumb-ring for rheumatism.”
“My thumb-ring!” He presses
his fingers over his closed eyes, as though to give
Memory a better chance by shutting off the visible
present, then withdraws them. “No, I remember
no ring at all.”
“How extraordinary!”
“I remember a violent concussion
somewhere I can’t say where and
then finding myself in a cab, trying to speak to a
lady whose face seemed familiar to me, but who she
could be I had not the slightest idea. Then I
tried to get out of the cab, and found I could not
move or hardly.”
“Look at mamma again! Here
she is, come.” For Mrs. Nightingale has
come into the room, looking white. “Yes,
mother dear, I have. Quite full up to the brim.
Only it isn’t ready to pour yet.”
This last concerns the tea.
Mrs. Nightingale moves round behind
the tea-maker, and comes full-face in front of her
guest. One might have fancied that the hand that
held the pocket-handkerchief that caused the smell
of eau-de-Cologne that came in with her
was tremulous. But then that very eau-de-Cologne
was eloquent about the recent effect of the heat.
Of course, she was a little upset. Nothing strikes
either the doctor or Mademoiselle Sally as abnormal
or extraordinary. The latter resumes:
“Surely, sir! Oh, you must,
you must remember about the name Nightingale?”
“This young gentleman said it
just now. Your name, madame?”
“Certainly, my name,”
says the lady addressed. But Sally distinguishes:
“Yes, but I didn’t mean
that. I meant when I took the ring from you,
and was to pay for it. Sixpence. And you
had no change for half-a-crown. And then I gave
you my mother’s card to send it to us here.
One-and-elevenpence, because of the postage. Why,
surely you can remember that!” She cannot bring
herself to believe him. Dr. Vereker does, though,
and tells him not to try recollecting; he will only
put himself back. “Take the tea and wait
a bit,” is the doctor’s advice. For
Miss Sally is transmitting a cup of tea with studied
equilibrium. He receives it absently, leaving
it on the table.
“I do not know if you will know
what I mean,” he says, “but I have a sort
of feeling of of being frightened; for I
have been trying to remember things, and I find I
can remember almost nothing. Perhaps I should
say I cannot remember at all can’t
do any recollecting, if you understand.”
Every one can understand at least, each
says so. Sally goes on, half sotto voce:
“You can recollect your own name, I suppose?”
She speaks half-way between soliloquy and dialogue.
The doctor throws in counsel, aside, for precaution.
“You’ll only make matters
worse, like that. Better leave him quite alone.”
But the man’s hearing doesn’t
seem to have suffered, for he catches the remark about
his name.
“I can’t tell,”
he says. “I am not so sure. Of course,
I can’t have forgotten my own name, because
that’s impossible. I will tell it you in
a minute.... Oh dear!...”
The young doctor seemed to disapprove
highly of these efforts, and to wish to change the
conversation. “Let it alone now,”
said he. “Only for a little. Would
you kindly allow me to see your arm again?”
“Let him drink his tea first.”
This is from Miss Sally, the tea-priestess. “Another
cup?” But no; he won’t take another cup,
thanks.
“Now let’s have the coat
off, and get another look at the arm; never mind apologizing.”
But the patient had not contemplated apology.
It was the stiffness made him slow. However,
he got his coat off, and drew the blue shirt off his
left arm. He had a fine hand and arm, but the
hand hung inanimate, and the fingers looked scorched.
Dr. Vereker began feeling the arm at intervals all
the way up, and asking each time questions about the
degree of sensibility.
“I couldn’t say whether
it’s normal or not up there.” So the
patient testified. And Mrs. Nightingale, who
was watching the examination intently, suggested trying
the other arm in the same place for comparison.
“You didn’t see the other
arm at the station, doctor?” she said.
“Didn’t I?”
“I was asking.”
“Well, no. Now I come to
think of it, I don’t think I did. We’ll
have a look now, anyhow.”
“You’re a nice
doctor!” This is from Miss Sally; a little confidential
fling at the profession. She is no respecter of
persons. Her mother would, no doubt, check her a
pert little monkey! only she is absorbed
in the examination.
The doctor, as he ran back the right-arm
sleeve, uttered an exclamation. “Why, my
dear sir,” cried he, “here we have it!
What more can we want?” and pointed
at the arm. And Sally said, as though relieved:
“He’s got his name written on him plain
enough, anyhow!” Her mother gave a sigh of relief,
or something like it, and said, “Yes.”
The patient himself seemed quite as much perplexed
as pleased at the discovery, saying only, in a subdued
way: “It must be my name.”
But he did not seem to accept at all readily the name
tattooed on his arm: “A. Fenwick,
1878.”
“Whose name can it be if it
is not yours?” said Mrs. Nightingale. She
fixed her eyes on his face, as though to watch his
effort of memory. “Try and think.”
But the doctor protested.
“Don’t do anything of
the sort,” said he. “It’s very
bad for him, Mrs. Nightingale. He mustn’t
think. Just let him rest.”
The patient, however, could not resign
himself without a struggle to this state of anonymous
ambiguity. His bewilderment was painful to witness.
“If it were my name,” he said, speaking
slowly and not very clearly, “surely it would
bring back the first name. I try to recall the
word, and the effort is painful, and doesn’t
succeed.” His hostess seemed much interested,
even to the extent of ignoring the doctor’s
injunctions.
“Very curious! If you heard
the name now, would you recollect it?”
“I wish you wouldn’t
try these experiments,” says the doctor.
“They won’t do him any good. Rest’s
the thing.”
“I think I would rather try,”
says Fenwick, as we may now call him. “I
will be quiet if I can get this right.”
Mrs. Nightingale begins repeating
names that begin with A. “Alfred, Augustus,
Arthur, Andrew, Algernon ”
Fenwick’s face brightens.
“That’s it!” says he. “Algernon.
I knew it quite well all the time, of course.
But I couldn’t couldn’t....
However, I don’t feel that I shall make myself
understood.”
“I can’t make out,”
said Sally, “how you came to remember the bottle
of eau-de-Cologne.”
“I did not remember it.
I do not now. I mean, how it came to be in the
pocket. I can remember nothing else that was there would
have been, that is. There is nothing else there
now, except my cigar-case and a pocket-book with nothing
much in it. I can tell nothing about my watch.
A watch ought to be there.”
“There, there!” says the
doctor; “you will remember it all presently.
Do take my advice and be quiet, and sit still and don’t
talk.”
But half an hour or more after, although
he had taken this advice, Fenwick remembered nothing,
or professed to have remembered nothing. He seemed,
however, much more collected, and except on the memory-point
nearly normal.
When the doctor, looking at his watch,
referred to his obligation to keep another engagement,
Fenwick rose, saying that he was now perfectly well
able to walk, and he would intrude no longer on his
hostesses’ hospitality. This would have
been perfectly reasonable, but for one thing.
It had come out that his pockets were empty, and he
was evidently quite without any definite plan as to
what he should do next, or where he should go.
He was only anxious to relieve his new friends of
an encumbrance. He was evidently the sort of person
on whom the character sat ill; one who would always
be most at ease when shifting for himself; such a
one as would reply to any doubt thrown on his power
of doing so, that he had been in many a worse plight
than this before. Yet you would hardly have classed
him on that account as an adventurer, because that
term implies unscrupulousness in the way one shifts
for oneself. His face was a perfectly honourable
one. It was a face whose strength did not interfere
with its refinement, and there was a pleasant candour
in the smile that covered it as he finally made ready
to depart with the doctor. He should never, he
said, know how to be grateful enough to madame
and her daughter for their kindness to him. But
when pressed on the point of where he intended to
go, and how they should hear what had become of him,
he answered vaguely. He was undecided, but, of
course, he would write and tell them as they so kindly
wished to hear of him. Would mademoiselle give
him the address written down?
They found themselves at
least, the doctor and Sally did inferring,
from his refreshed manner and his confidence about
departing, that his memory was coming back, or would
come back. It might have seemed needless inquisitiveness
to press him with further questions. They left
the point alone. After all, they had no more right
to catechize him about himself than if he had been
knocked down by a cart outside the door, and brought
into the house unconscious a thing which
might quite well have happened.
Mrs. Nightingale seemed very anxious
he should not go away quite unprovided with money.
She asked Dr. Vereker to pass him on a loan from her
before he parted with him. He could post it back
when it was quite convenient, so the doctor was to
tell him. The doctor asked, Wasn’t a sovereign
a large order? But she seemed to think not.
“Besides,” said she, “it makes it
certain we shall not lose sight of him. I’m
not sure we ought to let him go at all,” added
she. She seemed very uneasy about it almost
exaggeratedly so, the doctor thought. But he
was reassuring and confident, and she allowed his
judgment to overrule hers. But he must bring him
back without scruple if he saw reason to do so.
He promised, and the two departed together, the gait
and manner of Fenwick giving rise to no immediate
apprehension.
“How rum!” said Sally,
when they had gone. “I never thought I should
live to see a man electrocuted.”
“A man what?”
“Well, half-electrocuted, then. I say,
mother ”
“What, dear?” She is looking
very tired, and speaks absently. Sally makes
the heat responsible again in her mind, and continues:
“I don’t believe his name’s
Algernon at all! It’s Arthur, or Andrew,
or something of that sort.”
“You’re very wise, poppet. Why?”
“Because you stopped such a
long time after Algernon. It was like cheating
at Spiritualism. You must say the alphabet
quite steady A B C D ”
Sally sketches out the proper attitude for the impartial
inquirer. “Or else you’re an accomplice.”
“You’re a puss! No,
his name’s Algernon, right enough....
I mean, I’ve no doubt it’s Algernon.
Why shouldn’t it be?”
“No reason at all. Dr.
Vereker’s is Conrad, so, of course, there’s
no reason why his shouldn’t be Algernon.”
Satisfactory and convincing! At least, the speaker
thinks so, and is perfectly satisfied. Her mother
doesn’t quarrel with the decision.
“Kitten!” she says suddenly.
And then in reply to her daughter’s, “What’s
up, mammy dear?” she suggests that they shall
walk out in front it is a quiet, retired
sort of cul-de-sac road, ending in a
fence done over with tar, with nails along the top
like the letter L upside down in
the cool. “It’s quite delicious now
the sun’s gone down, and Martha can make supper
another half-hour late.” Agreed.
The mother pauses as they reach the
gate. “Who’s that talking?”
she asks, and listens.
“Nobody. It’s only the sparrows going
to bed.”
“No, no; not that! Shish!
be quiet! I’m sure I heard Dr. Vereker’s
voice ”
“How could you? He’s home by now.”
“Do be quiet, child!” She continues listening.
“Why not look round the corner and see if it
isn’t him?”
“Well, I was going to; only
you and the sparrows make such a chattering....
There, I knew it would be that! Why doesn’t
he bring him back here, at once?” For at the
end of the short road are Dr. Vereker and Fenwick,
the latter with his hand on the top of a post, as
though resting. They must have been there some
minutes.
“Fancy their having got no further
than the fire-alarm!” says Sally, who takes
account of her surroundings.
“Of course, I ought never to
have let him go.” Thus her mother, with
decision in her voice. “Come on, child!”
She seems greatly relieved at the
matter having settled itself so Sally thinks,
at least.
“We got as far as this,”
Dr. Vereker says rather meaninglessly, if
you come to think of it. It is so very obvious.
“And now,” says Mrs. Nightingale,
“how is he to be got back again? That’s
the question!” She seems not to have the smallest
doubt about the question, but much about the answer.
It is answered, however, with the assistance of the
previous police-constable, who reappears like a ghost.
And Mr. Fenwick is back again within the little white
villa, much embarrassed at the trouble he is giving,
but unable to indicate any other course. Clearly,
it would never do to accept the only one he can suggest that
he should be left to himself, leaning on the fire-alarm,
till the full use of his limbs should come back to
him.
Mrs. Nightingale, who is the person
principally involved, seems quite content with the
arrangement. The doctor, in his own mind, is rather
puzzled at her ready acquiescence; but, then, the only
suggestion he could make would be that he should do
precisely the same good office himself to this victim
of an electric current of a good deal too many volts too
many for private consumption or cab him
off to the police-station or the workhouse. For
Mr. Fenwick continues quite unable to give any account
of his past or his belongings, and can only look forward
to recollecting himself, as it were, to-morrow morning.