The garden in which I am straying
has so many diversions to catch my eye, to engage
my attention and to inspire reminiscence that I find
it hard to treat of its beauties methodically.
I find myself wandering up and down, hither and thither,
in so irresponsible a fashion that I marvel you have
not abandoned me as the most irrational of madmen.
Yet how could it be otherwise?
All around me I see those things that draw me from
the pathway I set out to pursue: like a heedless
butterfly I flit from this sweet unto that, glorying
and revelling in the sunshine and the posies.
There is little that is selfish in a love like this,
and herein we have another reason why the passion for
books is beneficial. He who loves women must
and should love some one woman above the rest, and
he has her to his keeping, which I esteem to be one
kind of selfishness.
But he who truly loves books loves
all books alike, and not only this, but it grieves
him that all other men do not share with him this noble
passion. Verily, this is the most unselfish of
loves!
To return now to the matter of booksellers,
I would fain impress you with the excellences of the
craft, for I know their virtues. My association
with them has covered so long a period and has been
so intimate that even in a vast multitude of people
I have no difficulty in determining who are the booksellers
and who are not.
For, having to do with books, these
men in due time come to resemble their wares not only
in appearance but also in conversation. My bookseller
has dwelt so long in his corner with folios and quartos
and other antique tomes that he talks in black-letter
and has the modest, engaging look of a brown old stout
binding, and to the delectation of discriminating
olfactories he exhaleth an odor of mildew and of tobacco
commingled, which is more grateful to the true bibliophile
than all the perfumes of Araby.
I have studied the craft so diligently
that by merely clapping my eyes upon a bookseller
I can tell you with certainty what manner of books
he sells; but you must know that the ideal bookseller
has no fads, being equally proficient in and a lover
of all spheres, departments, branches, and lines of
his art. He is, moreover, of a benignant nature,
and he denies credit to none; yet, withal, he is righteously
so discriminating that he lets the poor scholar have
for a paltry sum that which the rich parvenu must
pay dearly for. He is courteous and considerate
where courtesy and consideration are most seemly.
Samuel Johnson once rolled into a
London bookseller’s shop to ask for literary
employment. The bookseller scrutinized his burly
frame, enormous hands, coarse face, and humble apparel.
“You would make a better porter,” said
he.
This was too much for the young lexicographer’s
patience. He picked up a folio and incontinently
let fly at the bookseller’s head, and then
stepping over the prostrate victim he made his exit,
saying: “Lie there, thou lump of lead!”
This bookseller was Osborne, who had
a shop at Gray’s Inn Gate. To Boswell Johnson
subsequently explained: “Sir, he was impertinent
to me, and I beat him.”
Jacob Tonson was Dryden’s bookseller;
in the earlier times a seller was also a publisher
of books. Dryden was not always on amiable terms
with Tonson, presumably because Dryden invariably
was in debt to Tonson. On one occasion Dryden
asked for an advance of money, but Tonson refused
upon the grounds that the poet’s overdraft already
exceeded the limits of reasonableness. Thereupon
Dryden penned the following lines and sent them to
Tonson with the message that he who wrote these lines
could write more:
With leering looks,
bull-faced and freckled fair
With two left
legs, with Judas-colored hair,
And frowzy pores
that taint the ambient air.
These lines wrought the desired effect:
Tonson sent the money which Dryden had asked for.
When Dryden died Tonson made overtures to Pope, but
the latter soon went over to Tonson’s most formidable
rival, Bernard Lintot. On one occasion Pope
happened to be writing to both publishers, and by
a curious blunder he inclosed to each the letter intended
for the other. In the letter meant for Tonson,
he said that Lintot was a scoundrel, and in the letter
meant for Lintot he declared that Tonson was an old
rascal. We can fancy how little satisfaction
Messrs. Lintot and Tonson derived from the perusal
of these missent epistles.
Andrew Millar was the publisher who
had practical charge of the production of Johnson’s
dictionary. It seems that Johnson drew out his
stipulated honorarium of eight thousand dollars (to
be more exact, L1575) before the dictionary went to
press; this is not surprising, for the work of preparation
consumed eight years, instead of three, as Johnson
had calculated. Johnson inquired of the messenger
what Millar said when he received the last batch of
copy. The messenger answered: “He
said ‘Thank God I have done with him.’”
This made Johnson smile. “I am glad,”
said he, quietly, “that he thanks God for anything.”
I was not done with my discourse when
a book was brought in from Judge Methuen; the interruption
was a pleasant one. “I was too busy last
evening,” writes the judge, “to bring you
this volume which I picked up in a La Salle street
stall yesterday. I know your love for the scallawag
Villon, so I am sure you will fancy the lines which,
evidently, the former owner of this book has scribbled
upon the fly-leaf.” Fancy them?
Indeed I do; and if you dote on the “scallawag”
as I dote on him you also will declare that our anonymous
poet has not wrought ill.
FrancoisVillon
If I were Francois Villon and Francois
Villon I,
What would it matter to me how the time might drag
or fly?
He would in sweaty anguish toil the days and
nights away,
And still not keep the prowling, growling, howling
wolf at bay!
But, with my valiant bottle and my frouzy brevet-bride,
And my score of loyal cut-throats standing guard
for me outside,
What worry of the morrow would provoke a casual
sigh
If I were Francois Villon and Francois Villon I?
If I were Francois Villon and Francois
Villon I,
To yonder gloomy boulevard at midnight
I would hie;
“Stop, stranger! and deliver your
possessions, ere you feel
The mettle of my bludgeon or the temper
of my steel!”
He should give me gold and diamonds, his
snuff-box and his cane
“Now back, my boon companions, to
our bordel with our gain!”
And, back within that brothel, how the
bottles they would fly,
If I were Francois Villon and Francois
Villon I!
If I were Francois Villon and Francois
Villon I,
We both would mock the gibbet which the
law has lifted high;
he in his meagre, shabby home, I
in my roaring den
he with his babes around him, I
with my hunted men!
His virtue be his bulwark my
genius should be mine!
“Go, fetch my pen, sweet Margot,
and a jorum of your wine!
. . . . . .
.
So would one vainly plod, and one win
immortality
If I were Francois Villon and Francois
Villon I!
My acquaintance with Master Villon
was made in Paris during my second visit to that
fascinating capital, and for a while I was under his
spell to that extent that I would read no book but
his, and I made journeys to Rouen, Tours, Bordeaux,
and Poitiers for the purpose of familiarizing myself
with the spots where he had lived, and always under
the surveillance of the police. In fact, I became
so infatuated of Villonism that at one time I seriously
thought of abandoning myself to a life of crime in
order to emulate in certain particulars at least the
example of my hero.
There were, however, hindrances to
this scheme, first of which was my inability to find
associates whom I wished to attach to my cause in the
capacity in which Colin de Cayeulx and the Baron de
Grigny served Master Francois. I sought the
companionship of several low-browed, ill-favored fellows
whom I believed suited to my purposes, but almost
immediately I wearied of them, for they had never looked
into a book and were so profoundly ignorant as to
be unable to distinguish between a folio and a thirty-twomo.
Then again it befell that, while the
Villon fever was raging within and I was contemplating
a career of vice, I had a letter from my uncle Cephas,
apprising me that Captivity Waite (she was now Mrs.
Eliphalet Parker) had named her first-born after me!
This intelligence had the effect of cooling and sobering
me; I began to realize that, with the responsibility
the coming and the christening of Captivity’s
first-born had imposed upon me, it behooved me to
guard with exceeding jealousy the honor of the name
which my namesake bore.
While I was thus tempest-tossed, Fanchonette
came across my pathway, and with the appearance of
Fanchonette every ambition to figure in the annals
of bravado left me. Fanchonette was the niece
of my landlady; her father was a perfumer; she lived
with the old people in the Rue des Capucins.
She was of middling stature and had blue eyes and
black hair. Had she not been French, she would
have been Irish, or, perhaps, a Grecian. Her
manner had an indefinable charm.
It was she who acquainted me with
Beranger; that is why I never take up that precious
volume that I do not think, sweetly and tenderly, of
Fanchonette. The book is bound, as you see, in
a dainty blue, and the border toolings are delicate
tracings of white all for a purpose, I
can assure you. She used to wear a dainty blue
gown, from behind the nether hem of which the most
immaculate of petticoats peeped out.
If we were never boys, how barren
and lonely our age would be. Next to the ineffably
blessed period of youth there is no time of life pleasanter
than that in which serene old age reviews the exploits
and the prodigies of boyhood. Ah, my gay fellows,
harvest your crops diligently, that your barns and
granaries be full when your arms are no longer able
to wield the sickle!
Haec meminisse to
recall the old time to see her rise out
of the dear past to hear Fanchonette’s
voice again to feel the grace of springtime how
gloriously sweet this is! The little quarrels,
the reconciliations, the coquetries, the jealousies,
the reproaches, the forgivenesses all the
characteristic and endearing haps of the Maytime of
life precious indeed are these rétrospections
to the hungry eyes of age!
She wed with the perfumer’s
apprentice; but that was so very long ago that I can
pardon, if not forget, the indiscretion. Who
knows where she is to-day? Perhaps a granny
beldame in a Parisian alley; perhaps for years asleep
in Pere la Chaise. Come forth, beloved Beranger,
and sing me the old song to make me young and strong
and brave again!
Let them be served on gold
The wealthy and the great;
Two lovers only want
A single glass and plate!
Ring ding, ring ding,
Ring ding ding
Old wine, young lassie,
Sing, boys, sing!