I, who labor under the suspicion of
not knowing the difference between “Old Hundred”
and “Old Dan Tucker,” I, whose
every attempt at music, though only the humming of
a simple household melody, has, from my earliest childhood,
been regarded as premonitory symptom of epilepsy,
or, at the very least, hysterics, to be treated with
cold water, the bellows, and an unmerciful beating
between my shoulders, I, who can but with
much difficulty and many a retrogression make my way
among the olden mazes of tenor, alto, treble, bass,
and who stand “clean daft” in the resounding
confusion of andante, soprano, falsetto, palmetto,
pianissimo, akimbo, l’allegro, and il penseroso, I
was bidden to Camilla’s concert, and, like a
sheep to slaughter, I went.
He bears a great loss and sorrow who
has “no ear for music.” Into one
great garden of delights he may not go. There
needs no flaming sword to bar the way, since for him
there is no gate called Beautiful which he should
seek to enter. Blunted and stolid he stumbles
through life for whom its harp-strings vainly quiver.
Yet, on the other hand, what does he not gain?
He loses the concord of sweet sounds, but he is spared
the discord of harsh noises. For the surges of
bewildering harmony and the depths of dissonant disgust,
he stands on the levels of perpetual peace.
You are distressed, because in yonder well-trained
orchestra a single voice is pitched one sixteenth of
a note too high. For me, I lean out of my window
on summer nights enraptured over the organ-man who
turns poor lost Lilian Dale round and round with his
inexorable crank. It does not disturb me that
his organ wheezes and sputters and grunts. Indeed,
there is for me absolutely no wheeze, no sputter,
no grunt. I only see dark eyes of Italy, her
olive face, and her gemmed and lustrous hair.
You mutter malédictions on the infernal noise
and caterwauliug. I hear no caterwauliug, but
the river-god of Arno ripples soft songs in the summertide
to the lilies that bend above him. It is the
guitar of the cantatrice that murmurs through the
scented, dewy air, the cantatrice with the
laurel yet green on her brow, gliding over the molten
moonlit water-ways of Venice, and dreamily chiming
her well-pleased lute with the plash of the oars of
the gondolier. It is the chant of the flower-girl
with large eyes shining under the palm-branches in
the market-place of Milan; and with the distant echoing
notes come the sweet breath of her violets and the
unquenchable odors of her crushed geraniums borne on
many a white sail from the glorified Adriatic.
Bronzed cheek and swart brow under my window, I shall
by and by throw you a paltry nickel cent for your
tropical dreams; meanwhile tell me, did the sun of
Dante’s Florence give your blood its fierce
flow and the tawny hue to your bared and brawny breast?
Is it the rage of Tasso’s madness that burns
in your uplifted eyes? Do you take shelter from
the fervid noon under the cypresses of Monte Mario?
Will you meet queenly Marguerite with myrtle wreath
and myrtle fragrance, as she wanders through the chestnut
vales? Will you sleep tonight between the colonnades
under the golden moon of Napoli? Go back, O
child of the Midland Sea! Go out from this cold
shore, that yields crabbed harvests for your threefold
vintages of Italy. Go, suck the sunshine from
Seville oranges under the elms of Posilippo.
Go, watch the shadows of the vines swaying in the
mulberry-trees from Epomeo’s gales. Bind
the ivy in a triple crown above Bianca’s comely
hair, and pipe not so wailingly to the Vikings of
this frigid Norseland.
But Italy, remember, my frigid Norseland
has a heart of fire in her bosom beneath its overlying
snows, before which yours dies like the white sick
hearth-flame before the noonday sun. Passion,
but not compassion, is here “cooled a long age
in the deep-delved earth.” We lure our
choristers with honeyed words and gentle ways:
you lay your sweetest songsters on the gridiron.
Our orchards ring with the full-throated happiness
of a thousand birds: your pomegranate groves
are silent, and your miserable cannibal kitchens would
tell the reason why, if outraged spits could speak.
Go away, therefore, from my window, Giuseppo; the
air is growing damp and chilly, and I do not sleep
in the shadows of broken temples.
Yet I love music; not as you love
it, my friend, with intelligence, discrimination,
and delicacy, but in a dull, woodeny way, as the “gouty
oaks” loved it, when they felt in their fibrous
frames the stir of Amphion’s lyre, and “floundered
into hornpipes”; as the gray, stupid rocks loved
it, when they came rolling heavily to his feet to listen;
in a great, coarse, clumsy, ichthyosaurian way, as
the rivers loved sad Orpheus’s wailing tones,
stopping in their mighty courses, and the thick-hided
hippopotamus dragged himself up from the unheeded pause
of the waves, dimly thrilled with a vague ecstasy.
The confession is sad, yet only in such beastly fashion
come sweetest voices to me, not in the
fulness of all their vibrations, but sounding dimly
through many an earthly layer. Music I do not
so much hear as feel. All the exquisite nerves
that bear to your soul these tidings of heaven in me
lie torpid or dead. No beatitude travels to
my heart over that road. But as sometimes an
invalid, unable through mortal sickness to swallow
his needed nutriment, is yet kept alive many days
by immersed in a bath of wine and milk, which somehow,
through unwonted courses, penetrates to the sources
of vitality, so I, though the natural avenues
of sweet sounds have been hermetically sealed, do
yet receive the fine flow of the musical ether.
I feel the flood of harmony pouring around me.
An inward, palpable, measured tremulousness of the
subtile secret essence of life attests the presence
of some sweet disturbing cause, and, borne on unseen
wings, I mount to loftier heights and diviner airs.
So I was comforted for my waxed ears
and Camilla’s concert.
There is one other advantage in being
possessed with a deaf-and-dumb devil, which, now that
I am on the subject of compensation, I may as well
mention. You are left out of the arena of fierce
discussion and debate. You do not enter upon
the lists wherefrom you would be sure to come off
discomfited. Of all reputations, a musical reputation
seems the most shifting and uncertain; and of all
rivalries, musical rivalries are the most prolific
of heart-burnings and discomfort. Now, if I
should sing or play, I should wish to sing and play
well. But what is well? Nancie in the village
“singing-seats” stands head and shoulders
above the rest, and wears her honors tranquilly, an
authority at all rehearsals and serenades. But
Anabella comes up from the town to spend Thanksgiving,
and, without the least mitigation or remorse of voice,
absolutely drowns out poor Nancie, who goes under,
giving many signs. Yet she dies not unavenged,
for Harriette sweeps down from the city, and immediately
suspends the victorious Anabella from her aduncate
nose, and carries all before her. Mysterious
is the arrangement of the world. The last round
of the ladder is not yet reached. To Madame
Morlot, Harriette is a savage, une bête,
without cultivation. “Oh, the dismal little
fright! a thousand years of study would be useless;
go, scour the floors; she has positively no voice.”
No voice, Madame Morlot? Harriette, no voice, who
burst every ear-drum in the room last night with her
howling and hooting, and made the stoutest heart tremble
with fearful forebodings of what might come next?
But Madame Morlot is not infallible, for Herr Driesbach
sits shivering at the dreadful noises which Madame
Morlot extorts from his sensitive and suffering piano,
and at the necessity which lies upon him to go and
congratulate her upon her performance. Ah! if
his tortured conscience might but congratulate her
and himself upon its close! And so the scale
ascends. Hills on hills and Alps on Alps arise,
and who shall mount the ultimate peak till all the
world shall say, “Here reigns the Excellence”?
I listen with pleasure to untutored Nancie till Anabella
takes all the wind from her sails. I think the
force of music can no further go than Madame Morlot,
and, behold, Herr Driesbach has knocked out that underpinning.
I am bewildered, and I say, helplessly, “What
shall I admire and be a la mode?” But if it
is so disheartening to me, who am only a passive listener,
what must be the agonies of the dramatis personae?
“Hang it!” says Charles Lamb, “how
I like to be liked, and what I do to be liked!”
And do Nancie, Harriette, and Herr Driesbach like
it any less? What shall avenge them for their
spretae injuria formae? What can repay
the hapless performer, who has performed her very
best, for learning by terrible, indisputable indirections
that her cherished and boasted Cremona is but a very
second fiddle?
So, standing on the high ground of
certain immunity from criticism and hostile judgment,
I do not so much console myself as I do not stand in
need of consolation. I rather give thanks for
my mute and necessarily unoffending lips, and I shall
go in great good-humor to Camilla’s concert.
There are many different ways of going
to a concert. You can be one of a party of fashionable
people to whom music is a diversion, a pastime, an
agreeable change from the assembly or the theatre.
They applaud, they condemn, they criticise.
They know all about it. Into such company as
this, even I, whose poor old head is always getting
itself wedged in where it has no business to be, have
chanced to be thrown. This is torture. My
cue is to turn into the Irishman’s echo, which
always returned for his “How d’ye do?”
a “Pretty well, thank you.” I cling
to the skirts of that member of the party who is agreed
to have the best taste and echo his responses an octave
higher. If he sighs at the end of a song, I bring
out my pocket-handkerchief. If he says “charming,”
I murmur “delicious.” If he thinks
it “exquisite,” I pronounce it “enchanting.”
Where he is rapt in admiration, I go into a trance,
and so shamble through the performances, miserable
impostor that I am, and ten to one nobody finds out
that I am a dunce, fit for treason, stratagem, and
spoils. It is a great strain upon the mental
powers, but it is wonderful to see how much may be
accomplished, and what skill may be attained, by long
practice.
Also one may go to a concert as a
conductor with a single musical friend. By conductor
I do not mean escort, but a magnetic conductor, rapture
conductor, a fit medium through which to convey away
his delight, so that he shall not become surcharged
and explode. He does not take you for your pleasure,
nor for his own, but for use. He desires some
one to whom he can from time to time express his opinions
and his enthusiasm, sure of an attentive listener, since
nothing is so pleasant as to see one’s views
welcomed. Now you cannot pretend that in such
a case your listening is thoroughly honest. You
are receptive of theories, criticisms, and reminiscences;
but you would not like to be obliged to pass an examination
on them afterwards. You do, it must be confessed,
sometimes, in the midst of eloquent dissertations,
strike out into little flowery by-paths of your own,
quite foreign to the grand paved-ways along which
your friend supposes he is so kind as to be leading
you. But however digressive your mind may be,
do not suffer your eyes to digress. Whatever
may be the intensity of your ennui, endeavor to preserve
an animated expression, and your success is complete.
This is all that is necessary. You will never
be called upon for notes or comments. Your little
escapades will never be detected. It is not
your opinions that were sought, nor your education
that was to be furthered. You were only an escape-pipe,
and your mission ceased when the soul of song fled
and the gas was turned off. This, too, is all
that can justly be demanded. Minister, lecturer,
singer, no one has any right to ask of his audience
anything more than opportunity, the externals
of attention. All the rest is his own look-out.
If you prepossess your mind with a theme, you do not
give him an even chance. You must offer him
in the beginning a tabula rasa, a fair
field, and then it is his business to go in and win
your attention; and if he cannot, let him pay the
costs, for the fault is his own.
This also is torture, but its name is Zoar, a little
one.
There is yet another way. You
may go with one or many who believe in individuality.
They go to the concert for love of music, negatively
for its rest and refreshment, positively for its embodied
delights. They take you for your enjoyment, which
they permit you to compass after your own fashion.
They force from you no comment. They demand
no criticism. They do not require censure as
your certificate of taste. They do not trouble
themselves with your demeanor. If you choose
to talk in the pauses, they are receptive and cordial.
If you choose to be silent, it is just as well.
If you go to sleep, they will not mind, unless,
under the spell of the genius of the place, your sleep
becomes vocal, and you involuntarily join the concert
in the undesirable rôle of De Trop. If you go
into raptures, it is all the same; you are not watched
and made a note of. They leave you at the top
of your bent. Whether you shall be amused, delighted,
or disgusted, they respect your decisions and allow
you to remain free.
How did I go to my concert?
Can I tell for the eyes that made “a sunshine
in the shady place”? Was I not veiled with
the beautiful hair, and blinded with the lily’s
white splendor? So went I with the Fairy Queen
in her golden coach drawn by six white mice, and, behold,
I was in Camilla’s concert-room.
It is to be a fiddle affair.
Now I am free to say, if there is anything I hate,
it is a fiddle. Hide it away under as many Italian
coatings as you choose, viol, violin, viola, violone,
violoncello, violoncellettissimo, at bottom it is
all one, a fiddle; in its best estate, a whirligig,
without dignity, sentiment, or power; and at worst
a rubbing, rasping, squeaking, woollen, noisy nuisance
that it sets teeth on edge to think of. I shudder
at the mere memory of the reluctant bow dragging its
slow length across the whining strings. And
here I am, in my sober senses, come to hear a fiddle!
But it is Camilla’s. Do
you remember a little girl who, a few years ago, became
famous for her wonderful performance on the violin?
At six years of age she went to a great concert,
and of all the fine instruments there, the unseen
spirit within her made choice, “Papa, I should
like to learn the violin.” So she learned
it and loved it, and when ten years old delighted
foreign and American audiences with her marvelous
genius. It was the little Camilla who now, after
ten years of silence, tuned her beloved instrument
once more.
As she walks softly and quietly in,
I am conscious of a disappointment. I had unwittingly
framed for her an aesthetic violin, with the essential
strings and bridge and bow indeed, but submerged and
forgot in such Orient splendors as befit her glorious
genius. Barbaric pearl and gold, finest carved
work, flashing gems from Indian watercourses, the
delicatest pink sea-shell, a bubble-prism caught and
crystallized, of all rare and curious substances
wrought with dainty device, fantastic as a dream,
and resplendent as the light, should her instrument
be fashioned. Only in “something rich and
strange” should the mystic soul lie sleeping
for whom her lips shall break the spell of slumber,
and her young fingers unbar the sacred gates.
And, oh me! it is, after all, the very same old red
fiddle! Dee, dee!
But she neither glides nor trips nor
treads, as heroines invariably do, but walks in like
a Christian woman. She steps upon the stage and
faces the audience that gives her hearty greeting and
waits the prelude. There is time for cool survey.
I am angry still about the red fiddle, and I look
scrutinizingly at her dress, and think how ugly is
the mode. The skirt is white silk, a
brocade, I believe, at any rate, stiff,
and, though probably full to overflowing in the hands
of the seamstress, who must compress it within prescribed
limits about the waist, looks scanty and straight.
Why should she not, she who comes before us tonight,
not as a fashion, but an inspiration, why
should she not assume that immortal classic drapery
whose graceful falls and folds the sculptor vainly
tries to imitate, the painter vainly seeks to limn?
When Corinne tuned her lyre at the Capitol, when she
knelt to be crowned with her laurel crown at the hands
of a Roman senator, is it possible to conceive her
swollen out with crinoline? And yet I remember,
that, though sa roe était blanche, et
son costume était très pittoresque,
it was sans s’è carter cependant
assez des usages reçus pour
que l’on put y trouver de
l’affectation; and I suppose, if one should
now suddenly collapse from conventional rotundity to
antique statuesqueness, the great “on”
would very readily “y trouver de l’affectation.”
Nevertheless, though one must dress in Rome as Romans
do, and though the Roman way of dressing is, taking
all things into the account, as good as any, and if
not more graceful, a thousand times more convenient,
wholesome, comfortable, and manageable that Helen’s,
still it does seem that, when one steps out of the
ordinary area of Roman life and assumes an abnormal
position, one might, without violence, assume temporarily
an abnormal dress, and refresh our dilated eyes once
more with flowing, wavy outlines. Music is one
of the eternities: why should not its accessories
be? Why should a discord disturb the eye, when
only concords delight the ear?
But I lift my eyes from Camilla’s
unpliant drapery to the red red rose in her hair,
and thence, naturally, to her silent face, and in that
instant ugly dress and red red rose fade out of my
sight. What is it that I see, with tearful tenderness
and a nameless pain at the heart? A young face
deepened and drawn with suffering; dark, large eyes,
whose natural laughing light has been quenched in
tears, yet shining still with a distant gleam caught
from the eternal fires. O still, pathetic face!
A sterner form than Time has passed and left his vestige
there. Happy little girl, playing among the flickering
shadows of the Rhine-land, who could not foresee the
darker shadows that should settle and never lift nor
flicker from her heavy heart? Large, lambent
eyes, that might have been sweet, but now are only
steadfast, that may yet be sweet, when
they look tonight into a baby’s cradle, but gazing
now upon a waiting audience, are only steadfast.
Ah! so it is. Life has such hard conditions,
that every dear and precious gift, every rare virtue,
every pleasant facility, every genial endowment, love,
hope, joy, wit, sprightliness, benevolence, must sometimes
be cast into the crucible to distil the one elixir,
patience. Large, lambent eyes, in which days
and nights of tears are petrified, steadfast eyes that
are neither mournful nor hopeful nor anxious, but
with such unvoiced sadness in their depths that the
hot tears well up in my heart, what do you see in
the waiting audience? Not censure, nor pity,
nor forgiveness for you do not need them, but
surely a warm human sympathy, since heart can speak
to heart, though the thin, fixed lips have sealed
their secret well. Sad mother, whose rose of
life was crushed before it had budded, tender young
lips that had drunk the cup of sorrow to the dregs,
while their cup of bliss should hardly yet be brimmed
for life’s sweet springtime, your crumbling fanes
and broken arches and prostrate columns lie not among
the ruins of Time. Be comforted of that.
They witness of a more pitiless Destroyer, and by
this token I know there shall dawn a brighter day.
The God of the fatherless and the widow, of the worse
than widowed and fatherless, the Avenger of the Slaughter
of the Innocents, be with you, and shield and shelter
and bless!
But the overture wavers to its close,
and her soul hears far off the voice of the coming
Spirit. A deeper light shines in the strangely
introverted eyes, the look as of one listening
intently to a distant melody which no one else can
hear, the look of one to whom the room
and the people and the presence are but a dream, and
past and future centre on the far-off song.
Slowly she raises her instrument. I almost
shudder to see the tawny wood touching her white shoulder;
yet that cannot be common or unclean which she so
loves and carries with almost a caress. Still
intent, she raises the bow with a slow sweep, as were
a wand of divination. Nearer and nearer comes
the heavenly voice, pouring around her a flood of
mystic melody. And now at last it breaks upon
our ears, softly at first, only a sweet
faint echo from that other sphere, but deepening,
strengthening, conquering, now rising on
the swells of a controlling passion, now sinking into
the depths with its low wail of pain; exultant, scornful,
furious, in the glad outburst of opening joy and the
fierce onslaught of strength; crowned, sceptred, glorious
in garland and singing-robes, throned in the high
realms of its inheritance, a kingdom of boundless scope
and ever new delights: then sweeping down through
the lower world with diminishing rapture, rapture
lessening into astonishment, astonishment dying into
despair, it gathers up the passion and the pain, the
blight and woe and agony; all garnered joys are scattered.
Evil supplants the good. Hope dies, love pales,
and faith is faint and wan. But every death
has its moaning ghost, pale spectre of vanished loves.
Oh, fearful revenge of the outraged soul! The
mysterious, uncomprehended, incomprehensible soul!
The irrepressible, unquenchable, immortal soul, whose
every mark is everlasting! Every secret sin committed
against it cries out from the house-tops. Cunning
may strive to conceal, will may determine to smother,
love may fondly whisper, “It does not hurt”;
but the soul will not be outraged. Somewhere,
somehow, when and where you least expect, unconscious,
perhaps, to its owner, unrecognized by the many, visible
only to the clear vision, somewhere, somehow, the soul
bursts asunder its bonds. It is but a little
song, a tripping of the fingers over the keys, a drawing
of the bow across the strings, only that!
Only that? It is the protest of the wronged and
ignored soul. It is the outburst of the pent
and prisoned soul. All the ache and agony, all
the secret wrong and silent endurance, all the rejected
love and wounded trust and slighted truth, all the
riches wasted, all the youth poisoned, all the hope
trampled, all the light darkened, all meet
and mingle in a mad whirl of waters. They surge
and lash and rage, a wild storm of harmony. Barriers
are broken. Circumstance is not. The soul!
the soul! the soul! the wronged and fettered soul!
the freed and royal soul! It alone is king.
Lift up your heads, O ye gates, and be ye lift up,
ye everlasting doors, and the King of Glory shall
come in! Tremble, O Tyrant, in your mountain-fastness!
Tremble, Deceiver, in your cavern under the sea!
Your victim is your accuser. Your sin has found
you out. Your crime cries to Heaven. You
have condemned and killed the just. You have
murdered the innocent in secret places, and in the
noonday sun the voice of their blood crieth unto God
from the ground. There is no speech nor language.
There is no will nor design. The seal of silence
is unbroken. But unconscious, entranced, inspired,
the god has lashed his Sybil on. The vital instinct
of the soul, its heaven-born, up-springing life, flings
back the silver veil, and reveals the hidden things
to him who hath eyes to see.
The storm sobs and soothes itself
to silence. There is a hush, and then an enthusiasm
of delight. The small head slightly bows, the
still face scarcely smiles, the slight form disappears, and
after all, it was only a fiddle.
“When Music, heavenly maid,
was young,” begins the ode; but Music, heavenly
maid, seems to me still so young, so very young, as
scarcely to have made her power felt. Her language
is yet unlearned. When a baby of a month is
hungry or in pain, he contrives to make the fact understood.
If he is at peace with himself and his surroundings,
he leaves no doubt on the subject. To precisely
this degree of intelligibility has the Heavenly Maid
attained among us. When Beethoven sat down to
the composition of one of his grand harmonies, there
was undoubtedly in his mind as distinct a conception
of that which he wished to express, of that within
him which clamored for expression, as ever rises before
a painter’s eye, or sings in a poet’s
brain. Thought, emotion, passion, hope, fear,
joy, sorrow, each had its life and law. The
painter paints you this. This the poet sings
you. You stand before a picture, and to your
loving, searching gaze its truths unfold. You
read the poem with the understanding, and catch its
concealed meanings. But what do you know of what
was in Beethoven’s soul? Who grasps his
conception? Who faithfully renders, who even
thoroughly knows his idea? Here and there to
some patient night-watcher the lofty gates are unbarred,
“on golden hinges turning.” But,
for the greater part, the musician who would tell so
much speaks to unheeding ears. We comprehend
him but infinitesimally. It is the Battle of
Prague. Adrianus sits down to the piano, and
Dion stands by his side, music-sheet in hand, acting
as showman. “The cannon,” says Dion,
at the proper place, and you imagine you recognize
reverberation. “Charge,” continues
Dion, and with a violent effort you fancy the ground
trembles. “Groans of the wounded,”
and you are partly horror-struck and partly incredulous.
But what lame representation is this! As if
one should tie a paper around the ankle of the Belvedere
Apollo, with the inscription, “This is the ankle.”
A collar declares, “This is the neck.”
A bandeau locates his “forehead.”
A bracelet indicates the “arm.”
Is the sculpture thus significant? Hardly more
does our music yet signify to us. You hear an
unfamiliar air. You like it or dislike it, or
are indifferent. You can tell that it is slow
and plaintive, or brisk and lively, or perhaps even
that it is defiant or stirring; but how insensible
you are to the delicate shades of its meaning!
How hidden is the song in the heart of the composer
till he gives you the key! You hear as though
you heard not. You hear the thunder, and the
cataract, and the crash of the avalanche; but the
song of the nightingale, the chirp of the katydid,
the murmur of the waterfall never reach you.
This cannot be the ultimatum. Music must hold
in its own bosom its own interpretation, and man must
have in his its corresponding susceptibilities.
Music is language, and language implies a people
who employ and understand it. But music, even
by its professor, is as yet faintly understood.
Its meanings go on crutches. They must be helped
out by words. What does this piece say to you?
Interpret it. You cannot. You must be taught
much before you can know all. It must be translated
from music into speech before you can entirely assimilate
it. Musicians do not trust alone to notes for
moods. Their light shines only through a glass
darkly. But in some other sphere, in some happier
time, in a world where gross wants shall have disappeared,
and therefore the grossness of words shall be no longer
necessary, where hunger and thirst and cold and care
and passion have no more admittance, and only love
and faith and hope and admiration and aspiration,
shall crave utterance, in that blessed unseen world
shall not music be the everyday speech, conveying meaning
not only with a sweetness, but with an accuracy, delicacy,
and distinctness, of which we have now but a faint
conception? Here words are not only rough, but
ambiguous. There harmonies shall be minutely
intelligible. Speak with what directness we can,
be as explanatory, emphatic, illustrative as we may,
there are mistakes, misunderstandings, many and grievous,
and consequent missteps and catastrophes. But
in that other world language shall be exactly coexistent
with life; music shall be precisely adequate to meaning.
There shall be no hidden corners, no bungling incompatibilities,
but the searching sound penetrates into the secret
sources of the soul, all-pervading. Not a nook,
not a crevice, no maze so intricate, but the sound
floats in to gather up fragrant aroma, to bear it yonder
to another waiting soul, and deposit it as deftly
by unerring magnetisms in the corresponding clefts.
Toot away, then, fifer-fellow!
Turn your slow crank, inexorable Italian! Thrum
your thrums, Miss Laura, for Signor Bernadotti!
You are a way off, but your footprints point the
right way. With many a yawn and sigh subjective,
I greatly fear me, many a malediction objective, you
are “learning the language of another world.”
To us, huddled together in our little ant-hill, one
is “une bête,” and one is “mon
ange”; but from that fixed star we are all
so far to have no parallax.
But I come down from the golden stars,
for the white-robed one has raised her wand again,
and we float away through the glowing gates of the
sunrise, over the purple waves, over the vine-lands
of sunny France, in among the shadows of the storied
Pyrénées. Sorrow and sighing have fled away.
Tragedy no longer “in sceptred pall comes sweeping
by”; but young lambs leap in wild frolic, silken-fleeced
sheep lie on the slopes of the hills, and shepherd
calls to shepherd from his mountain-peak. Peaceful
hamlets lie far down the valley, and every gentle
height blooms with a happy home. Dark-eyed Basque
girls dance through the fruitful orchards. I
see the gleam of their scarlet scarfs wound in with
their bold black hair. I hear their rich voices
trilling the lays of their land, and ringing with
happy laughter. But I mount higher and yet higher,
till gleam and voice are lost. Here the freshening
air sweeps down, and the low gurgle of living water
purling out from cool, dark chasms, mingles with the
shepherd’s flute. Here the young shepherd
himself climbs, leaping from rock to rock, supple,
strong, brave, and free as the soul of his race, the
same iron in his sinews, and the same fire in his
blood that dealt the “dolorous rout” to
Charlemagne a thousand years ago. Sweetly across
the path of Roncesvalles blow the evening gales, wafting
tender messages to the listening girls below.
Green grows the grass and gay the flowers that spring
from the blood of princely paladins, the flower
of chivalry. No bugle-blast can bring old Roland
back, though it wind long and loud through the echoing
woods. Lads and lasses, worthy scions of valiant
stems, may sit on happy evenings in the shadow of the
vines, or group themselves on the greensward in the
pauses of the dance, and sing their songs of battle
and victory, the olden legends of their
heroic sires; but the strain that floats down from
e darkening slopes into their heart of hearts, the
song that reddens in their glowing cheeks, and throbs
in their throbbing breasts, and shines in their dewy
eyes, is not the shock of deadly onset, glorious though
it be. It is the sweet old song, old,
yet ever new, whose burden is,
Come live with me and be my love,”
old, yet always new, sweet
and tender, and not to be gainsaid, whether it be
piped to a shepherdess in Arcadia, or whether a princess
hears it from princely lips in her palace on the sea.
But the mountain shadows stretch down
the valleys and wrap the meadows in twilight.
Farther and farther the notes recede as the flutesman
gathers his quiet flock along the winding paths.
Smooth and far in the tranquil evening-air fall the
receding notes, a clear, silvery sweetness; farther
and farther in the hushed evening air, lessening and
lowering, as you bend to listen, till the vanishing
strain just cleaves, a single thread of pearl-pure
melody, finer, finer, finer, through the dewy twilight,
and you hear only your own heart-beats.
It is not dead, but risen. It never ceased.
It knew no pause. It has gone up the heights
to mingle with the songs of the angels. You rouse
yourself with a start, and gaze at your neighbor half
bewildered. What is it? Where are we?
Oh, my remorseful heart! There is no shepherd,
no mountain, no girl with scarlet ribbon and black
braids bound on her beautiful temples. It was
only a fiddle on a platform!
Now you need not tell me that.
I know better. I have lived among fiddles all
my life, embryotic, Silurian fiddles, splintered
from cornstalks, that blessed me in the golden afternoons
of green summers waving in the sunshine of long ago, sympathetic
fiddles that did me yeomen’s service once, when
I fell off a bag of corn up garret and broke my head,
and the frightened fiddles, not knowing what else to
do, came and fiddled to me lying on the settee, with
such boundless, extravagant flourish that nobody heard
the doctor’s gig rolling by, and so sinciput
and occiput were left overnight to compose their own
quarrels, whereby I was naturally all right before
the doctor had a chance at me, suffering only the
slight disadvantage of going broken-headed through
life. What I might have been with a whole skull,
I don’t know; but I will say, that, good or bad,
and even in fragments, my head is the best part of
me.
Yes, I think I may dare affirm that
whatever there is to know about a fiddle I know, and
I can give my affidavit that it is no fiddle that
takes you up on its broad wings, outstripping the “wondrous
horse of brass,” which required
“the space of a day natural, This
is to sayn, four and twenty houres, Wher so you
list, in drought or elles showres, To beren
your body into every place To which your herte
willeth for to pace, Withouten wemme of you, thurgh
foule or faire,”
since it bears you, “withouten”
even so much as your “herte’s” will,
in a moment’s time, over the and above the stars.
A fiddle, is it? Do not for
one moment believe it. A poet walked through
Southern woods, and the Dryads opened their hearts
to him. They unfolded the secrets that dwell
in the depths of forests. They sang to him under
the starlight the songs of their green, rustling land.
They whispered the loves of the trees sentient to
poets:
“The sayling pine; the cedar,
proud and tall;
The vine-propt elme; the poplar,
never dry;
The builder oake, sole king of forrests
all;
The aspine, good for staves; the
cypresse funerall;
The lawrell, meed of mightie conquerours
And poets sage; the firre, that
weepeth stille;
The willow, worne of forlorne paramours;
The eugh, obedient to the benders
will
The birch, for shaftes; the sallow,
for the mill;
The mirrhe, sweete-bleeding in the
bitter wounde;
The warlike beech; the ash, for
nothing ill;
The fruitful olive; and the platane
round;
The carver holme; the maple, seldom
inward sound.”
They sang to him with their lutes.
They danced before him with sunny, subtile grace,
wreathing with strange loveliness. They brought
him honey and wine in the white cups of lilies, till
his brain was drunk with delight; and they kept watch
by his moss pillow, while he slept.
In the dew of the morning, he arose
and felled the kindly tree that had sheltered him,
not knowing it was the home of Arborine, fairest of
the wood-nymphs. But he did it not for cruelty,
but tenderness, to carve a memorial of his most memorable
night, and so pulled down no thunders on his head.
For Arborine loved him, and, like her, sister Undine
in the North, found her soul in loving him.
Unseen, the beautiful nymph guided his hand as he
fashioned the sounding viol, not knowing he was fashioning
a palace for a soul new-born. He wrought skilfully
strung the intense chords, and smote them with the
sympathetic bow. What burst of music flooded
the still air! What new song trembled among the
mermaiden tresses of the oaks! What new presence
quivered in every listening harebell and every fearful
windflower? The forest felt a change, for tricksy
nymph had proved a mortal love, and put off her fairy
phantasms for the deep consciousness of humanity.
The wood heard, bewildered. A shudder as of
sorrow thrilled through it. A breeze that was
almost sad swept down the shady aisles as the Poet
passed out into the sunshine and the world.
But Nature knows no pain, though Arborines
appear never more. A balm springs up in every
wound. Over the hills, and far away beyond their
utmost purple rim, and deep into the dying days the
happy love-born one followed her love, happy to exchange
her sylvan immortality for the spasm of mortal life, happy,
in her human self-abnegation, to lie close on his
heart and whisper close in his ear, though he knew
only the loving voice and never the loving lips.
Through the world they passed, the Poet and his mystic
viol. It gathered to itself the melodies that
fluttered over sea and land, songs of the
mountains, and songs of the valleys, murmurs
of love, and the trumpet-tones of war, bugle-blast
of huntsman on the track of the chamois, and mother’s
lullaby to the baby at her breast. All that earth
had of sweetness the nymph drew into her viol-home,
and poured it forth anew in strains of more than mortal
harmony. The fire and fervor of human hearts,
the quiet ripple of inland waters, the anthem of the
stormy sea, the voices of the flowers and the birds,
their melody to the song of her who knew them all.
The Poet died. Died, too, sweet
Arborine, swooning away in the fierce grasp of this
stranger Sorrow, to enter by the black gate of death
into the full presence and recognition of him by loving
whom she had learned to be.
The viol passed into strange hands,
and wandered down the centuries, but its olden echoes
linger still. Fragrance of Southern woods, coolness
of shaded waters, inspiration of mountain-breezes,
all the secret forces of Nature that the wood-nymph
knew, and the joy, the passion, and the pain that
throb only in a woman’s heart, lie still, silent
under the silent strings, but wakening into life at
the touch of a royal hand.
Do you not believe my story?
But I have seen the viol and the royal hand!